: Кротость 47 императоров

На следующий день Чжуанло поехал во дворец королевы, чтобы договориться о встрече. Только что подошел к входу в Королевский дворец, и несколько кандалов низкого ранга сошлись вместе. Когда несколько человек увидели Чжуанлуо, они пошли вперед, чтобы попросить безопасности, и вели себя более уважительно, чем раньше.

«Несколько сестер не обязательно должны быть лишними, они все сестры». Чжуан Ло сделал шаг и потянулся за помощью, чтобы люди не могли найти ни малейшего высокомерия, но никто в комнате не поверил бы, что у Чжао Чжаои действительно было это. Добрый и гармоничный.

«Сестра Чжао Чуни любит своих сестер, а младшие сестры не могут забыть баллы», — сказала женщина впереди.

Чжуан Ло посмотрел на эту женщину, не очень старую, хотя есть несколько моментов, но в этом гареме это не бросается в глаза. По ее словам, ее порадовали некоторые моменты и небольшой смысл, о котором нельзя было сказать.

«Я видел Чжао Чунии».

Звук сбоку тела позволил Чжуан Ло понять, почему талантливый человек сказал это раньше. Она слегка скривила рот, и голос показался мягче, чем обычно: «Ма Кайрен».

Ма Цайжэнь покосился на дворцовую даму, которая просила Чжуана попросить о безопасности. Она не хотела преклонять колени. Когда она склонила голову, она, казалось, увидела сарказм в глазах других женщин вокруг нее, от чего ее сердце еще больше смутилось, но она думала только об одной ночи. Женщина позволила себе превратиться из нищенки в талантливого человека, и ей пришлось это пережить.

«Что ж, время еще не раннее, некоторые из наших сестер идут и порадуют королеву-императрицу», — Чжуан Ло не был настолько глуп, чтобы взглянуть на лошадь у входа в королевский дворец. Она хотела, чтобы император думал, что ее ум прост, и не императору думать, что она глупа. Кто заставляет мужчину в этот день иметь общую проблему: не желание, чтобы женщина была слишком умной, чтобы справиться с ней, и не желание, чтобы женщина была слишком глупой, чтобы сделать снимок.

Пусть женщина вокруг меня шла с ней с насмешливой улыбкой, а Ма Кайрен стояла на том же месте, позволяя холодному утреннему ветру ранить щеку.

Для Шугуя всегда было еще не поздно отправиться во дворец королевы. Когда она держит за руку дворцовую даму, свет уголком глаза скользит по стоящей в углу лошади, а уголком рта улавливается улыбка, читающая шутку, не оставаясь в дверях, даже Просьба Ма Кайрен о мире рассматривается только как невидимая.

Войдя в главный зал, она намеренно посмотрела на Чжао Чжаои, сидевшую на третьем месте справа, и попросила императрицу пройти через охрану. Она села на первое место слева и улыбнулась. «Сестры сегодня придут. Очень рано».

Люди, которые были там и не знали об импичменте старшему брату Шу Гуя, доме матери Чжао Чжао, теперь трепещущее отношение Шу Гуя, очевидно, не бросались в глаза Чжао Чуни.

Чжуан Ло притворялся, что не знает расчетов окружающих его людей, и опускал глаза только тогда, когда ничего не произошло. Ведь женщина в гареме не может заниматься политикой.

«Если сегодня станет холоднее, мои сестры встанут рано, чтобы обеспечить мир этому дворцу, и будут усердно работать для вашей сестры», — сказала в это время королева с мягкостью. «И нефрит, горячий чай».

Шу Гуйчжэнь усмехнулась в глубине души: Королева хочет не только посмотреть на веселье, но и посмотреть, захочет ли она разыграть эту сцену, и что хорошо, на вершине этого сидит настоящая лиса тысячелетия.

Чай, подаваемый дворцовой дамой, — это новый чай в храме. Дешевый чай Цилиан даже недоступен. Королева использует его для угощения гостей. Я не знаю, скрыто это или правда.

«Чай здесь действительно губа и зуб». Инь сделала глоток чая, полная похвал.

Чжуан Ло выдувал чайную пену на поверхность воды, наблюдая, как чайные стебли тонут и плавают в воде, сгибая уголки рта. Инь Сянь всегда был веной королевы, эти лестные слова совсем как настоящие, этот чай дорогой. Но это не редкость, его трудно добиться во дворце мудреца?

«Ты всегда любил чай, и ты должен позволить нефриту дать тебе кое-что, чтобы тебе не пришлось вспоминать здесь дворец». Царица не скрывала перед публикой близости к мудрецу, а лишь оглядывалась и поворачивалась. Чжуанлуо.

«Этот дворец слышал, что Ма Кайжэнь вчера ударила Чжао Чуни. Это уже полгода останавливает ее посреди храма. Твоя задница всегда широка, и тебе не нужно терять свою личность с таким монах." Вытерев уголки рта, он сказал с улыбкой: «Все вы — сестры, но правила все равно неизбежны. Следующие виноваты и высокомерны, гарем — табу, вчерашнее поведение Ма Кайрен неприемлемо и т. д. Это также важно иметь в виду».

Гордость и высокомерие?

В чем талант Ма Кайрен?

Публика подобна зеркалу, а слова Королевы касаются Ма Кайрен. Я не знаю, кого слушать. Хотя в глубине души я так и думал, людей в толпе неоднократно звали, и никто не пошел посмотреть на бледное лицо лошади в углу.

Чжуан Лои выразил вздох по поводу поведения королевы, которая вызвала у него ненависть. В данном случае говорится, что Ма Кайрен, но есть смысл обвинить ее в высокомерии и высокомерии. Что касается напоминания всем не совершать следующего, но это доброжелательный, видящий мудрого и видящий мудрость. Так или иначе, королева является хозяйкой гарема. Кроме императора и королевы, над ней нет никого.

Со времени последнего инцидента с Громом Королева-Мать редко появлялась в гареме, поэтому, как обычно, люди были освобождены, так что из Дворца Королевы необходимая работа на один день была закончена.

«Сестру Чжао Чунии вчера обидели». Шу Гуйчжэнь поддержал руку дворцовой дамы и слегка улыбнулся. «Во дворце есть столетний женьшень, и люди пошлют его тебе, чтобы восполнить кровь».

«Се Гуйчжэнь Няннян, жаль, между императором и императрицей императрицы есть любовь, и нет обид». Чжуан Ло вздохнул на коленях: спасибо, этот женьшень боится, что чем больше ты ешь, тем больше злишься.

«Хорошо иметь благосклонность императора», — тихо вздохнул Шугуй и сел на ступеньки. «Лишь некоторые цветы похожи на ночной фейерверк. Когда они цветут, они ослепительны, но когда умирают, они молчат. Скажи «да» или «нет». Осторожно подняв руку, ступенька уверенно поднялась, Шугуй закрыл глаза и не пошел смотреть на кучку женщин сзади.

Слушая бамбук, беспокоясь о том, чтобы посмотреть на своего хозяина, но видя улыбку на ее губах, мое сердце необъяснимо прохладно.

В холодное время года в пруду с лотосами был только сухой груз. Чжуанло стоял у пруда с лотосами и смотрел на стебли в воде. Он отказался от плаща Юньси и сел на каменную скамейку рядом с ним, указывая на поверхность воды, и сказал: «Этот пруд с лотосами очень красив летом, но он такой только зимой».

Юнь Си услышал эти слова, улыбнулся и сказал: «Главный сын, хотя цветок лотоса не может быть открыт круглый год, но он действительно прекрасен год за годом, рабы Мингер будут очищены, а листья будут очищены». побеждена. Красотка.

«Кроме того, когда цветок полностью расцветает, он прекрасен, но это не нежный цветок. Этот цветок не слишком нежный». Чжуан Ло вздохнул про себя, и нежные цветы в этом дворце раскрылись на какое-то время, боюсь, цветения не будет. Возможно, это так.

«Я видел Чжао Чунии».

Чжуан Луочжэнь услышал, как кто-то просил мира. Оглядываясь назад, это была знакомая женщина. Когда я был старше себя, одевание не было для меня звездным моментом. Мое сердце было немного странным. Этот человек специально попросил меня об этом попросить. Каково намерение?

«Людям Конг Цай не нужно совершать больше обрядов», Юнь Си сможет наблюдать цвет, и она, слушая бамбук, является гордым человеком вокруг Чжао Чуни, поэтому протягивание руки, чтобы помочь таланту, демонстрирует любезность Чжуан Ло.

Юнь Си открыл рот, Чжуан Луочжэнь вспомнил, кто эта дыра. У трёх императоров не было этой ночи. Эту дыру было трудно просить посреди ночи, и она не видела последнего взгляда трех императоров, но была императором. После трех часов наказания она вспомнила, что, когда она ушла той ночью, дыра была такой ужасной и ужасной, но в этот момент она не могла видеть безумия ночи, и она выглядела чрезвычайно гладкой.

«Се Чжао наполнен инструментами». Конгу Кайрену всего двадцать с лишним лет. В более поздних поколениях он все еще в подходящем возрасте. Даже сейчас это похоже на возраст Шугуя, но Чжуан Ло взглянул на это в ее глаза. Я не вижу половины своей энергии, и она такая бледная и бледная.

Кун Кайжэнь встал и сказал: «Я думал, что этот бассейн высох, никто не придет, и я не хотел беспокоить Чжао Чуни Ясина».

«Даже если он высохнет, он будет неповторимой красотой. Конг Кайрен — элегантный человек, но я щадил ваш интерес». Чжуан Ло не хотел смеяться, показывая, что Конг Кайжэнь сидел на другой каменной скамейке. Сядьте.

Конг Кайрен сел на мягкую каменную скамейку, его взгляд скользнул по лицу этой нежной улыбки Чжао Чжаойи, который также был легендой о соленой рыбе в гареме, который изначально был заброшен императором и никогда не покидался. Я хочу вернуть себе расположение, и даже славы всеобщего внимания недостаточно. Она услышала, что у Чжао Чуни красивая внешность, и потеряла священное расположение из-за своего высокомерия. Теперь кажется, что слухи не соответствуют действительности.

«Чжао Чуни знает, что в сухом лотосе тоже есть красота. Я думаю, что Чжао Чуни тоже элегантный человек». Глаза Конга Кайрена потекли и упали на мертвые листья на воде. «Эй мирянин, но его сестра любит холод». Что случилось, но я просто смотрю на нее.

Чжуан Ло не подумала, что Конг Кайжэнь вдруг упомянула о своей сестре, и ее сердце слегка удивилось: «У ваших сестер хорошие отношения».

Конг Кайрен услышал улыбку: «Когда я был со своей сестрой, моей матерью, мой император был отправлен в дом моим отцом, когда я был императором. Мать родилась и была в темной комнате. Император пожалел сестер, и муж был запечатан. Когда умерла мать. Могу ли я войти в родовую гробницу... - Она сделала паузу и, казалось, о чем-то подумала и горько улыбнулась. «Я потерял рассудок и сказал это перед Чжао Чуни».

Чжуан Луочжэнь подумал о безразличии императора к Конг Кайрену в ту ночь. Некоторые люди поняли значение улыбки Конг Цая. Он улыбнулся и сказал: «Неважно, сестры что-то сказали о себе, и они не упустили этого из виду».

Женщина перед ее глазами достойно улыбнулась, и сердце Конг Цая дрогнуло от какой-то невыразимой красоты. Неудивительно, что такой жест вновь обрел священную благосклонность, и если он хотел заговорить, то слышал это издалека. Три раунда аплодисментов.

Святой драйв? !

Конг Кайрен был потрясен. Он вставал и ходил взад и вперед, не смея поднять головы. Когда шаги становились все ближе и ближе, она увидела пару ярко-желтых туфель, припаркованных слева от нее.

«Что такое холодная любовь?» Если холодно, что мне делать?" Голос императора очень нежный, нежный и несколько нереальный. Даже когда она впервые вошла в правительство, чтобы получить благосклонность императора, она никогда не слышала императора. Говорите с ней таким тоном. тон.

«Где это так нежно, разве император не может использовать придворных как незабываемые цветы?»

«У любви есть нежный цветок, но нежных цветов не бывает.

Когда у императора тоже было такое спокойное время, нашлось несколько человек, которые осмелились поговорить с императором. Этот Чжао Гуаньи действительно невежествен или забывает долг Святого Духа.

«Поскольку вам нравятся цветы лотоса, у вас там есть цветок лотоса, вырезанный из нефрита, позвольте Гао Дэчжуну добраться до дворца Сихэ, чтобы спасти вас от сидения в холодный день против сухого лотоса». Фэн Цзинь протянул руку и удержал пару мягких, прохладных тел. Когда он нахмурился, он не расслабился. Он повернулся и посмотрел на Конг Цая, который стоял сбоку. Его тон был ровным. «Вы уйдете на пенсию, и здесь будет достаточно Чжао Чжаои».

«Есть отступление». Конг Кайрен удалился и спустился к камню. Через щель в скале она увидела императора на вершине горы, которого поднял Чжао Чжаои. От этого движения кисточка на короне императора затряслась. .

Автору есть что сказать: луна вышла, я готов возобновить обновление, хотя малышка каждый день суперэнергична, но я постараюсь выжать время для обновления.

Не спеши на Праздник Весны и День святого Валентина, чтобы благословить всех, желаю тебе всего наилучшего в год Змеи, удачи снова и снова, в мире есть любовник, чтобы стать родом, нет любовника века, хорошего любовника \ (^о^) / ~

Поскольку беременность и роды откладывались слишком долго, мне очень жаль всех учеников, прочитавших этот текст, хе-хе. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии