Рука старого Тана замерла после получения лекарства, и он подозрительно посмотрел на Тан Шэна: «Разве ты не уходишь?»
Тан Шэн поднял глаза, уловил мысли, которые он только что находился в трансе, улыбнулся и сказал: «Думаю, все будет так же, как и раньше. Выйди и прогуляйся, а потом время от времени возвращайся, чтобы увидеть Дедушку Второго!»
Старейшина Тан долго смотрел на Тан Шэна, прежде чем вздохнул и сказал: «Несмотря ни на что, это всегда твой дом. Как бы хорошо ни было снаружи, это еще и странствие… просто хочется вернуться».
Тан Шэн опустил глаза, слегка сжал уголки рта, ничего не говорил, но чувствовал себя ужасно неуютно.
Это дом?
Может быть, это дом!
С того момента, как ушел мой отец, по сути, каким бы большим ни был этот мир, для нее нет дома...
Она догадалась, что единственное, что здесь может быть связано, — это фамилия и малокровное родство.
Здесь, кроме Дедушки Второго, никто и никогда не давал ей почувствовать, что это ее дом.
«Если ты не хочешь уходить, это, естественно, лучше всего…» Тан Лао медленно сказал: «Иногда ты можешь легко жить без всех кандалов на своем теле».
По его словам, он взял Тан Шэн за руку и увидел, как она смотрит на него, прежде чем продолжить: «Девушка Шэн, в этой жизни очень просто хотеть быть счастливым, и хотеть быть несчастным очень просто».
Но поскольку это слишком просто, большинство людей не могут сделать свободный выбор.
Ведь одно может быть радостным, одно - грустным... Может быть, для тебя это шутка, а для другого - грустная история.
Поэтому он прост, но им слишком легко управлять.
Тан Шэн долго молча смотрел на старейшину Тана, прежде чем слегка кивнул.
Сидя на скамейке в больничном саду, Тан Шэн наблюдал за пациентами и членами их семей, которые гуляли, болтали, пили и кормили грудью, и постепенно терял сознание.
Слова старого Тана продолжали дрожать в его голове, и постепенно на лице Тан Шэна отразилось самоуничижение.
Ее счастье исчезло, когда папа ушел.
Пока не встретил графитовое утро.
Но теперь она обнаружила, что это счастье стало и ее печалью.
Может, если полюбишь, то, естественно, захочешь большего, она обычная девушка... Она всегда была такой.
Хэ Тяньшань посмотрел на Тан Шэна, сидящего на скамейке, издалека, его глаза стали глубже, он развернулся и вышел из больницы... но в тот момент, когда он повернулся, уголок его рта переполнился оттенком странности. . смех.
Возле больницы на дороге остановился черный «роллс-ройс».
После того, как Хэ Тяньшань сел в машину, машина завелась и уехала.
"Как это?" — спросил Тан Чжаосюэ, передав Хэ Тяньшаню бутылку воды.
Хэ Тяньшань улыбнулся: «Я не знаю, сможет ли Тан Шэн идти сзади, но мне не следует уходить какое-то время».
Когда Тан Чжаосюэ услышал это, он насмешливо улыбнулся уголком рта: «Конечно, это из линии Седьмого Мастера. Каким бы умным он ни был, он просто человек, на которого влияют чувства».
Хэ Тяньшань сделал глоток воды, его глаза расширились, и его разум не мог не вспомнить, как он впервые увидел Ци Е в доме Тана.
В то время он был еще молод, и его только что отвезли в дом Тана.
В то время Ци Е медленно делегировал власть. Он слышал разговоры других слуг из-за женщины.
Это был Тан Итун. Говорят, что Ци Е своими руками разрушил ее дом и удочерил ее... В конце концов, женщина, ставшая известным режиссером, тоже была впечатлена кучей озорных штучек.
Можно сказать, что эту женщину высокомерную и высокомерную, полагающуюся на благосклонность Ци Е, это просто беззаконие.
Затем Ци Е улыбнулся и сказал: «Мне это нравится».
Возможно, больше всего он впечатлил Ци Е тем, что человек, который выглядел нежным и спокойным, когда смотрел на него, но применял суровые методы, не имел нижнего предела любви к Тан Итуну.
Эта женщина однажды по прихоти попросила звезду, и на следующий день Ци Е нашел ей метеорит.
Затем женщине не понравилось уродство метеорита, и она разозлилась на Ци Е.
Ци Е не возражал, он всегда смотрел на нее с улыбкой и говорил: «Ну, это так некрасиво, это моя вина, тебе не следует искать настоящую звезду, она должна соответствовать твоему романтическому темпераменту и создавать звездное небо». .
Тогда в особняке семьи Тан действительно появилось искусственное звездное небо.
Мысли Хэ Тяньшаня были немного далеко, как раз когда машина уже приближалась к семейному особняку Тан, когда он смутно увидел дорогу в кленовом лесу, некоторые мысли ускользнули прочь.
Я слышал, что по обе стороны дороги изначально росли вишневые деревья.
Потому что Тан Итун в детстве хотел цветущей сакуры, но в Лундао не было цветущей сакуры по геологическим или другим причинам... Ци Е потребовал много финансовых и материальных ресурсов, чтобы посадить цветущую сакуру по обе стороны дороги.
В то время эта дорога также стала запретной зоной для семьи Тан, и никому, кроме Тан Итуна, не разрешалось ездить по ней.
Позже по какой-то причине туда кто-то зашёл. В это время года семь мастеров заставили цветы расцвести, и после того, как Тан Итун соблазнил их посмотреть на них, все цветущие вишневые деревья были уничтожены.
Ах!
Просто потому, что кто-то другой осквернил вишневое дерево, которое изначально принадлежало Тан Итуну.
Подумав об этом, Хэ Тяньшань холодно усмехнулся.
В этом мире, независимо от того, насколько вы могущественны, пока вы человек с сильными чувствами, у вас будут слабости, и другие будут ущемлять вас… А как насчет Тан Е, который был настолько могущественным, что семья Лонг была немного бояться?
Не потому ли, что Тан Итун был сдержан и, наконец, умер так рано? !
«Послать кого-нибудь проверить, что отправил Тан Шэн?» — спросил Хэ Тяньшань, отводя взгляд.
Тан Чжаосюэ кивнул: «Я отправил это, но еще не сделал».
«Боюсь, что если у семьи Тан есть способности, и те, у кого есть власть, они прислали сюда людей». Хэ Тяньшань отвел взгляд и сказал: «Хотя люди, оставленные Седьмым Мастером, прошли так много лет, степень искренности не следует недооценивать».
Этот человек, его личность на тот момент, не подходил для тесного контакта.
Но ясно также, что каждый, кто может приблизиться к этому человеку, верит в него как в бога.
Поэтому этот токен слишком важен.
Машина остановилась на стоянке особняка семьи Тан.
Тан Чжаосюэ и Хэ Тяньшань вышли из машины слева и справа и увидели приближающегося Тан И.
«Второй дядя». Тан И улыбнулся и посмотрел на Хэ Тяньшаня, поздоровавшись: «Я только что вернулся домой, я слышал, что дедушка Второй проснулся?»
«Да, мастер Йи». Хэ Тяньшань кивнул.
«Я пойду в больницу, посмотрю». Тан И закончил говорить и пошел к своей машине.
Машина Тан И просто великолепно стоит на парковке.
Давайте не будем говорить, что люди, которые здесь паркуются, все из семьи Тан. Его машину, даже если она стоит на стоянке прислуги, недостаточно для обзора.
— Как он входит? — спросил Хэ Тяньшань, увидев, как Тан И садится в машину.
«Если масло и соль не попадают, значит, вы не хотите их перепутать». Тан Чжаосюэ сказал: «В конце концов, после стольких лет упорного труда ты можешь прожить жизнь один в семье Тан».
«Он мудрый человек, но он всегда ребенок твоего старшего брата, так что будь осторожен».
Тан Чжаосюэ усмехнулся: «Естественно, его нужно охранять». Тан И выехал со стоянки, взглянул на двух человек, покинувших парковку, в зеркало заднего вида, ухмыльнулся уголками рта и набрал номер телефона: «Найдите его. Были ли записи о госпитализации дедушки Второго? записано?"