Глава 429: Страдания от жизни и смерти

Глава 429

После допроса Гу Бэйченя все посмотрели на Лун Сяо.

Бабушка Гу даже с тревогой встала: «А Сяо, как дела у Сяо Мо?»

«Это не результат проверки», — спокойно сказал Лонг Сяо, — «Юньцзэ немного сбит с толку, позвольте мне кое-что проверить».

Гу Бэйчэнь в этот момент нахмурился, и выражение лица бабушки Гу мгновенно стало серьезным.

У них обоих была одинаковая реакция, как будто им не нужно было слишком много думать... Они оба чувствовали, что Ли Юньцзэ хотел, чтобы Лонг Сяо проверил Ши Шаоциня.

Выражение лица Лонг Сяо всегда было безразличным, и он спокойно сказал: «Нам нужно подождать, пока облака выйдут…»

Подразумевалось, что Ли Юньцзэ только упомянул об этом ему, не сказав ничего конкретного.

Когда бабушка Гу услышала это, сердце, которое она держала, постепенно ослабло.

Однако, глядя на Гу Бэйченя, он почувствовал себя огорченным и винил себя.

Гу Бэйчэнь не особо отреагировал и просто тихо сидел и ждал…

Он не знал, был ли результат на этот раз таким же, как и раньше, и ничего не было найдено.

Просто чувство бессилия, которое сочится из глубины моего сердца, похоже, вернуло его в то время, когда он был во дворце Мо...

Линь Сяннань грустно посмотрел на Гу Бэйчэня. После нескольких лет армейского опыта он уже не был тем своенравным «ребенком», который тогда шел за третьим братом…

Но когда он увидел Гу Бэйченя таким, ему внезапно захотелось вывести его на бой.

Время идет, а секундная стрелка крутится и крутится, что мучительно для тех, кто ждет.

— Ребята, сначала съешьте что-нибудь? Сяо Цзин обеими руками держал простую еду и воду.

Хотя я знаю, что на этот раз, возможно, не все смогут поесть, времени уже немного больше, молодым людям все равно, бабушки Гу и остальных недостаточно.

«Мама, сначала съешь что-нибудь?» — обеспокоенно спросил Цэн Ланьси.

«Ты ешь это, у меня нет аппетита». Бабушка Гу встала, сказав: «Бэй Чен, пойдем со мной».

Гу Бэйчэнь поднял глаза и посмотрел на бабушку Гу с напряженными эмоциями на холодном лице.

После этого момента паники бабушка Гу оказалась человеком, прошедшим через бурю и быстро успокоившимся…

Гу Бэйчэнь сделал знак Ся Лунсяо и Линь Сяннань, затем встал, последовал за бабушкой Гу и ушел.

На крыше больницы палящее солнце словно палило людей.

«Бабушка…» Видя, что бабушка Гу ничего не говорит, Гу Бэйчэнь заговорил первым.

Бабушка Гу не заботилась о Гу Бэйчене, она просто смотрела на пейзаж вдалеке. Спустя долгое время она торжественно сказала: «Ты не можешь упасть, ты понимаешь?»

Гу Бэйчэнь молчал.

Каким бы он ни был сильным или равнодушным... Перед бабушкой, которая выросла вместе с ним, он всегда останется ребенком.

Бабушка Гу обернулась и сказала с героической аурой на лице: «Бэй Чен, я никогда не хотела подвергать тебя давлению… Но это путь судьбы. Чем больше ты уклоняешься, тем больше он будет ставить его перед тобой». ты и позволь ему признать это».

Гу Бэйчэнь слегка нахмурился.

Гу Бэйчэнь понимает эту правду, но часто одно дело понять, а другое — когда действительно сталкиваешься с ней.

В душе каждого есть чему сопротивляться...

Вы можете бояться мышей и тараканов, он может бояться высоты и воды...

Чего Гу Бэйчэнь боялся, так это повторного появления этого воспоминания!

«Ради Цзянь Мо я не буду сопротивляться…» — медленно сказал Гу Бэйчэнь спустя долгое время.

Его голос был очень спокойным, он не сдерживался, не колебался... и не заставлял себя признать это.

Глаза бабушки Гу внезапно покраснели… Я был счастлив, но в то же время напуган.

Счастливый Гу Бэйчэнь столкнулся с прошлым, но, опасаясь, что у Цзянь Мо было дело, все его убеждения придерживаться его исчезли.

«Бабушка, мне теперь нечего бояться…» Голос Гу Бэйченя все еще спокоен, но только он знает, насколько это серьезно в таком спокойствии: «Но Моэр один, нет!»

«Вот что меня беспокоит, Бейхен… Ты понимаешь?»

«Я понимаю... но ничего не могу с собой поделать!» Гу Бэйчэнь тихо вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на пейзаж перед собой. «Если тебе кто-то нравится и ты любишь кого-то, иногда разница в том, что ты можешь отпустить его или нет».

Гу Бэйчэнь самоуничижительно рассмеялся: «Что касается Цзянь Мо, я не могу описать это таким образом… Я всегда чувствую, что в этом мире именно она может вызвать у меня ностальгию».

У бабушки Гу закисл нос...

«Моэр очень сильный человек. В отличие от обычных девушек, она любит цепляться за людей или хотеть от них избавиться». Гу Бэйчэнь улыбнулся, но орлиные глаза были глубокими: «Когда она была с тобой, она думала: «Прилипать к тебе… Но они всегда предоставляют друг другу достаточно личного пространства».

Глаза Гу Бэйчэня стали глубже: «Иногда я думаю, почему она не может быть такой же, как женщины, которых я знал раньше? Позже я думаю об этом, эта женщина действительно умна… потому что она рождена, чтобы цепляться за сердца. мужчин».

«Бэй Чен…» Бабушка Гу стала еще грустнее.

«Бабушка, как только она болтала с Ли Сяоюэ, я только что услышал это». Мягкость на лице Гу Бэйчэня постепенно исчезла: «Ли Сяоюэ сказала, жизнь такая тяжелая, и спроси, что для нее самое горькое…»

Бабушка Гу внезапно отказалась слушать.

«Моэр долго думал об этом…» Гу Бэйчэнь, казалось, думал о ситуации того дня. «Понятно, что Ли Сяоюэ шутила с ней, но она отнеслась к этому серьезно. Она сказала…»

Сердце бабушки Гу уже было упомянуто наверху, потому что Гу Бэйчэнь сделала паузу и тайно сказала: «К счастью, ее сердце все еще сильное».

«Она сказала... Как бы это ни было тяжело, это тяжелее, чем жизнь любви и самой дорогой жизни...»

Слова Гу Бэйченя словно прилетели из далёкого места, они явно лёгкие, но тяжёлые.

Глаза бабушки Гу покраснели, и внук сказал это, она могла понять.

Хотя она была со стариком всю жизнь, она долго не могла смириться с этим, когда старик ушел.

Первоначально бабушка Гу собиралась урезонить Гу Бэйченя... Но, в конце концов, она не смогла сказать ни слова из-за печали, охватившей его тело.

Бабушка Гу глубоко вздохнула: «Я позвала тебя, просто чтобы сказать… Я поддерживаю твое решение. Но если ты вернешься, я бы предпочла, чтобы ты никогда не вставал… Бэйчен, ты понимаешь?»

Гу Бэйчэнь знал, о чем беспокоилась бабушка.

«Бабушка, если Моэр возник по естественным причинам, я приму это, даже если я страдаю…» — слабый голос Гу Бэйченя прозвучал: «Но что, если это произошло не по естественным причинам?»

"Что ты имеешь в виду?" Сердце бабушки Гу уже сгустилось.

Гу Бэйчэнь наклонил голову, чтобы встретиться взглядом с бабушкой Гу: «На самом деле, бабушка тоже подозрительна, верно?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии