Глава 115 Глава 115: Навилетт снова обманули
Глядя на покрасневшего Фукалоса, Виллетт слегка вздрогнул, в его глазах мелькнула тень растерянности.
какова ситуация?
Осмотрев комнату некоторое время, он вдруг понял.
В этот момент кажется, что мы попали в море цветов.
Эти цветы действительно конденсируются из чистой воды. Правильно сказать, что они пришли к океану цветов.
Пузырьки разных размеров сверкают на свету. Под воздействием света эти «цветы» становятся более яркими и ослепительными.
«Ты, ты украшаешь свадебный зал…»
Через некоторое время Навилетт что-то подсознательно сказала.
Услышав это, улыбка на лице Фукалоса затвердела, постепенно исчезла, и выражение его лица вернулось в нормальное русло.
Этот идиот действительно глуп...
Если вы это знаете, спросите еще раз!
"нет!"
- двусмысленно сказал Фукалос.
"ой?"
Виллет слегка прищурился, с улыбкой «понимаю» на лице и выглядел очень пренебрежительно.
"Ты парень…"
Прошло время, и в мгновение ока наступил следующий день.
Годовое собрание завершилось. Прежде всего, попрощался лидер клана из «района Синлуо». Они далеко, и у них накопились дела, которые им еще предстоит решить.
Должен идти.
Хотя на этом ежегодном собрании были розданы ценные сокровища, в ход пошли даже семейные богатства.
Но они ушли с улыбкой.
Лейли и Мими принадлежат к «району Тяньдоу». Хотя они не так далеко, как «район Син Ло», их еще ждет много дел, когда они вернутся.
В конце концов, в городе Тиандо осталась только группа Сото-Сити, а именно Лексиус, Навилетт и другие.
«Брат Лейк, давай с тобой кое-что обсудим».
- Сказал Моффет Лексиусу с улыбкой на лице.
Видя внешний вид Моффета, Лексиус всегда чувствовал, что ничего хорошего не происходит.
Будучи старшим братом на протяжении десятилетий, он до сих пор очень хорошо знает Моффетта.
Когда он собирался отказаться, он посмотрел в умоляющие глаза Моффета, но в конце концов так и не произнес ни слова.
"объяснять!"
— Эй, я знаю, ты не откажешь, брат Лейк.
Моффетт улыбнулся, а затем сказал: «До начала отборочных осталось еще больше двух лет».
«Брат Лейк, почему бы тебе не позволить Нави и Дудо сначала остаться в городе Тиандо, чтобы они познакомились с местным стилем приема?»
Услышав это, у Лексуса внезапно появились черные морщины на лице и уголки рта дернулись.
С пяти метров план Моффета ударил ему в лицо!
До отборочных турниров элитного конкурса Continental Advanced Soul Master Academy осталось еще больше двух лет!
Нужно спешить?
«Ты, старина, такой жестокий!»
«Знаете ли вы, что маленькие Навэй и Дудо были на Великой арене для борьбы с душами в Сото-Сити…»
Прежде чем Лексиус успел закончить говорить, Моффетт быстро махнул рукой и сказал: «Я помирюсь, я помирюсь!»
В любом случае, золотые монеты души разделены между всеми, производительность и другие вещи важны, но не важны.
На арене душевного боя с хорошими показателями люди под вашим командованием будут получать больше.
На арене борьбы душ с плохими показателями люди под вашим командованием, естественно, будут получать меньше.
Лексиус был ошеломлен, услышав это. Он вдруг как будто о чем-то подумал, выпрямил лицо и сказал: «Скажи мне, что ты, этот старикан, задумал?»
Услышав это, Моффетт криво улыбнулся. Конечно же, ему по-прежнему нечего было скрывать от этого старика. Нет, эта душевная кость была спрятана!
"Почему…"
Моффет вздохнул и сказал: «Честно говоря, брат, ты ведь тоже знаешь о Момо, верно?»
Лексиус кивнул. Кое-что он знал о Момо, но были вещи, о которых он не мог сказать открыто.
Все думают, что Момо робкая и боится попасть в беду, но на самом деле это не так...
Если бы он не был смелым, он не был бы тем, кем он является сегодня.
«Когда Мо Мо добился успеха и стал великим мастером душ, мой сын и невестка…»
Когда он сказал это, в глазах Моффета мелькнула печаль, и даже спустя столько лет он все еще не мог отпустить ее.
Как вы можете говорить, что можете просто отпустить подобные вещи?
Лексиус подошел к Моффету и похлопал его по плечу.
Это неудивительно, ведь Моффетт знал, что охота за вторым кольцом души приведет к такому несчастному случаю.
«С этого момента Момо стала такой…»
«Итак, это правда, что вы попросили Дудо и маленького Навея остаться и познакомиться с ареной боев душ, и что вы попросили маленького Навея помочь вашему внуку?»
Лексиус настолько умен, как Моффетт может скрыть от него эту маленькую идею?
«Есть такое то».
Моффитт заявил прямо: «Хотя талант Момо хорош, с его характером стать следующим патриархом практически невозможно».
«Ради будущего клана я не могу передать ему должность лидера клана».
«Маленький Навэй достиг состояния, которое никто из нас не мог себе представить в его возрасте. Я хочу попросить его попробовать и посмотреть, сможет ли он вытащить Момо из этого инцидента».
Лексиус немного поговорил. В каждой семье есть Священные Писания, которые трудно читать наизусть.
«Тебе лучше пойти к Сяо Навэю, чтобы обсудить этот вопрос. Если он готов остаться, просто останься».
«Этот ребенок никогда не беспокоил меня с тех пор, как он был ребенком».
«Эй, ты не предупредил меня заранее? Будьте морально готовы!»
Выражение лица Моффета изменилось, и он снова сказал с улыбкой.
Конечно, он знал, что этот вопрос в конечном итоге придется обсудить с Навилетт, поэтому он заранее сообщил об этом Лексиусу. Это был знак уважения к Лексиусу.
Лексиус: «…»
Через некоторое время Виллетт пришел в гостиную с Фукалосом, у которого было несколько розовое лицо.
«Дедушка Мо, мы...»
Готовлюсь попрощаться с Моффетом и вернуться домой...
Прежде чем Навилетт успела закончить речь, Моффитт начал свою рутину.
Под печальным выражением лица и грустной речью Моффета Виллетт «обманулся» и на некоторое время был ошеломлен.
Я согласился несколько растерянно.
В конце концов, Дудо, Навилет и Фукалос остались в городе Тиандо.
Навилетт: «Я не знаю почему, но мне всегда кажется, что что-то не так, но я не могу это объяснить».
Фукалос прикрыл рот рукой и усмехнулся, но ничего не сказал.
Хотя Моффетт намеревался обмануть Навилетт, его эмоции невозможно было подделать.
Просто то, как он это показал, было немного преувеличено.
«Даже если нет воспоминаний о прошлом, маленький Навэй все равно такой добросердечный».
Фукалос взглянул на Навилетт, которая все еще была немного смущена, и подумал про себя.
В этот день на Большой боевой арене города Тяньдоу присутствовал ведущий золотой медали и верховный судья.
Я слышал, что из-за этого судьи на Великой арене борьбы душ в городе Тиандоу постепенно стало больше женщин-мастеров душ и женщин-зрителей.
Что касается Фукалос, то у нее, кажется, появился некоторый интерес к профессии комментатора...
(Конец этой главы)