Глава 88: Мастер? «Маг»!
Жаль, что он не мастер души водного атрибута, поэтому выучить его невозможно. Если бы он мог научиться этому мастерству, сколько восхищения он бы получил, выходя на улицу!
Одна только мысль об этом меня немного волнует.
Ма Хунцзюнь, Оскар и Сяо Ву без колебаний взяли пузырьки и трубочки и начали наливать воду.
Что касается Тан Саня, то он был очень упрям и не смог поднять пузырь.
«Джентльмен не ест еду, пришедшую издалека!»
«Даже если это просто вода!»
Тан Сан не хотел, но из темноты вышел Чжао Уцзи.
«Чжао?»
Ма Хунцзюнь и другие были ошеломлены, но Чжао Уцзи почесал голову, проигнорировал всех троих, подошел к Фукалосу и Навилетт и сказал: «Молодой господин, мисс, можно мне попробовать?»
«Честно говоря, я, Лао Чжао, впервые вижу такое чудо».
«Я очень рад увидеть это и хочу попробовать».
Лицо Чжао Уцзи немного покраснело, когда он заговорил. К счастью, его лицо уже было красным и никто не заметил ничего необычного.
Гудение – это нормально. Это признак обильной крови, указывающий на то, что физическое состояние Чжао Уцзи очень хорошее.
"Давать."
Последний пузырь Фукалос толкнул перед Цзао Вуки. В это время Навилетт тоже сделала «соломинку» и передала ее Цзао Вуки.
Тан Сан: «…»
Почему, почему они не спросили себя, нужна ли им вода?
Пока вы просите, он неохотно примет это!
Тан Сан был так зол, что сердито взял свой рюкзак и, не сказав ни слова, отправился в путь.
Тан Сан ушел, и все вообще не обратили внимания.
Внезапно Виллетт, кажется, о чем-то подумал и в замешательстве сказал Цзао Уцзи: «Старший Чжао Уцзи, ваш колледж пытает студентов?»
Навилетт указал на рюкзак на земле, чтобы все поняли, о чем он говорит.
Услышав это, Чжао Уцзи, Ма Хунцзюнь и другие были ошеломлены.
«Навилет, это метод совершенствования, которому обучает мастер. Это упражнение в физической силе, перенося тяжелые веса. Это не предназначено для пыток студентов».
Чжао Уцзи поднял лоб и подсознательно сказал:
Изначально он был грубым парнем и не понимал этих вещей. Он знал только, что это поможет ему тренироваться. Кроме того, Фландерс заявил, что Юй Сяоган был культурным человеком и много знал. Должно быть, он попросил студентов сделать это. У него был смысл?
Подумав некоторое время, Навилетт сказал: «Упражнения с отягощением — это правильно, но тренировка с камнями на спине вызовет неравномерность силы во время бега, и это не сыграет роли в упражнениях».
«Это будет иметь противоположный эффект и оставит на их телах скрытые раны. Конечно, если есть лечебный суп для помощи в выращивании, проблем не будет».
Так называемый лечебный суп относится к лечебным ваннам и отварам, то есть тоникам, применяемым для восстановления организма.
"этот…"
Все были ошеломлены. Появление Вилетта казалось не шуткой!
Может быть, мастер... Нет, Сяо Пинтоу планировал причинить им вред?
Какой мастер, он вообще ничего не понимает!
Навилетт — один из потомков восьми основных семей, поэтому он, естественно, знает больше.
«Такие учения не имеют никакого эффекта, кроме пыток людей».
…»
Все молчали. Через мгновение Ма Хунцзюнь пожаловался: «Я знаю, что мастер не настоящий мастер. Уровень силы его души не так высок, как у Оскара, и он все еще мастер».
…
Характер Ма Хунцжуна по своей сути прямолинеен. Он не стесняется говорить что-либо. Кроме того, Тан Саня и Юй Сяогана здесь нет, так что же случилось с несколькими жалобами?
«Не неси эти разбитые камни. Когда вернусь, я пойду искать Фландерса. Если он не отменит урок, я его побью!» «Он сейчас травмирован. Я рассказал всей Академии Шрека». Рассчитайте!"
Чжао Уцзи тоже был немного зол. Это не мастер. Это «маг». Вы собираетесь обмануть его учеников?
Просто обманите своего ученика Тан Саня, но его учеников обмануть невозможно.
«Навиллетт, спасибо! В противном случае этих детей могли обмануть, и они могли получить скрытые травмы».
Чжао Уцзи выгнул руки в сторону Навилетт и торжественно сказал:
Хотя он распутный человек, он чрезвычайно лоялен. Когда он выходит, чтобы размножаться, его праведность стоит на первом месте.
Будьте с ним добры, и он, естественно, будет вам благодарен.
«Старший Чжао Уцзи настроен серьезно».
Навилетт махнул рукой и сказал.
Тренировка переноса камней?
Это должен быть «мастер».
Чжао Уцзи держит перед собой такое «обманное устройство», но он все равно просит учеников носить камни.
Разве не хорошо использовать гравитацию для тренировок?
«В чем разница между старшим и старшим? Как я, Чжао Уцзи, могу считаться старшим перед тобой? Если ты не возражаешь, просто зови меня Лао Чжао».
Чжао Уцзи быстро покачал головой. Он все еще знал, сколько там фунтов.
За ним стоит титулованный силач, да и собственная сила тоже непроста.
Остальные немного отдохнули, а затем Чжао Уцзи взял Ма Хунцзюня, Оскара, Сяо Ву, Навелле и Фукалоса, чтобы попрощаться. Что касается рюкзаков, то Чжао Уцзи выбросил их.
Он хочет вернуться и поговорить с Фландерсом об этом мастере!
Посмотрите, как он учит студентов!
Навилет слегка покосилась и посмотрела друг на друга с Фукалосом. Они улыбнулись друг другу и ничего не сказали.
Через некоторое время Навилетт сказала: «Этот Чжао Уцзи, также известный как Король Фудо Мин, обладает способностью регулировать гравитацию небольшой области. Если его использовать для тренировки мастеров души низкого уровня, он определенно даст двойной результат с половина усилий».
«Управлять гравитацией?»
Фукалос поднял голову и поднял лицо, на лице его промелькнули сомнения.
«Хоть этот мир и слаб, его способности весьма странны и разнообразны, что довольно интересно».
Фукалос пробормотал, затем его глаза загорелись, и он с сомнением сказал: «Эй, раз у этого Чжао Уцзи есть такая способность, почему бы ему напрямую не контролировать гравитацию и не утяжелять тела этих учеников, а затем выполнять упражнения».
«Разве этот эффект не намного лучше, чем ношение камня?»
Услышав это, у Виллетта задергались глаза, да, почему?
— Возможно, они об этом не подумали.
"Я понимаю."
Фукалос кивнул и оставил этот вопрос позади.
Они двое некоторое время гуляли за пределами города, а затем направились в сторону Сото-Сити. Ночью они не могли возиться, «культивация» была важна.
Хоть группа главных героев и не пришла сражаться с душами, обычные бойцы и прохожие все же принесли Виллетту немало «пользы». Со временем рост стал намного быстрее естественного роста.
— Навиллетт, сегодня ты… ты больше не можешь бездельничать.
Лицо Фукалоса было слегка красным, и он посмотрел на свои пальцы ног... лодыжки.
Соответствуйте имени «святой».
«Фукалос,…» жизни
(Конец этой главы)