Глава 625:

воздух.

Серебряный король драконов Гу Юэна стояла, заложив руки за спину.

Пара безразличия.

Благородные фиолетовые глаза.

Гляжу на небо над собой.

Появившийся снимок экрана.

Его лицо было чрезвычайно серьёзным.

Холодно сказал:

«Между Ухундианом и двумя великими империями!»

«Битва у перевала Цзялин!»

«Объявлено, что всё кончено!»

«Главное противоречие в человеке!»

"Все кончено!"

"Следующий!"

«Просто подождите, пока откроется вершина каньона!»

«До тех пор!»

«Это души зверей и людей!»

«День тотальной войны!»

«Звездный офицер!»

«Надеюсь, к тому времени!»

«Хватит оказывать предпочтение людям!»

Это сказала Гу Юэна.

В его глазах появилось выражение беспокойства.

Благодаря предыдущим выступлениям звездных судей.

Приехал специально в лес Стар Доу.

Уберите персонал Ухундяня.

Он даже угрожал себе.

затем обратно.

Вероятность повторного проявления фаворитизма в отношении человечества огромна.

«На этот раз катастрофа неба и земли!»

«Семейство духовных зверей может это сделать!»

«Успешно выжить?»

«В конце концов это все равно приведет к неудаче!»

«Продолжать подвергаться притеснениям и унижениям со стороны людей?»

«Господин Бог-Дракон!»

«Ты — дух на небе!»

«Мы должны защитить семью духовных зверей!»

Между словами короля Серебряного Дракона Гу Юэна.

Выразил глубокую обеспокоенность.

Она действительно не хотела этого видеть.

Семья духовных зверей следовала старому пути этих лет.

Хочу спасти семью зверей душ.

Избавьтесь от предначертанной судьбы.

Континент Доуло.

Место сбора трех великих духовных зверей.

Сотни миллионов духовных зверей.

Они все обращают внимание на ситуацию в испытании на удачу.

Будьте полностью готовы.

Просто жду, когда откроется вершина каньона.

Все будет отправлено.

К центральному континенту этого мира.

Владения человечества развиваются.

будет через годы.

ненависть к людям.

Чтобы выпустить пар.

Начать резню.

Чтобы отомстить за бесчисленных мертвых зверей душ.

истреблять людей.

Снова возвращаемся на континент Доуло.

Континент на вершине мира.

Линь Фэн стоит здесь.

Наблюдение с перевала Цзялин.

Непосредственно в районе равнин.

Поднимающийся бесконечный мертвый воздух, негодование.

Бывают также небесные и земные бедствия.

Превратился в живую машину.

Вылети из мировой мембраны.

Лети к Царству Бога в космической пустоте.

вписаться.

Царство Бога сияет ослепительным светом.

В темной вселенной.

Он выглядел сияющим.

Светлый и святой.

Различные правила неба и земли в Царстве Бога.

Быстрая эволюция.

рожденный.

Скоро он достигнет стадии завершения.

Около тридцати процентов.

Обратная связь с «Тринадцатью вселенными».

Небольшая часть изначальной вселенной.

делать.

Все тринадцать вселенных.

Бесчисленные миры.

Сила мира, заключенная в нем.

Все показатели значительно улучшились.

Различные боги, плавающие во вселенной.

уровни и уровни.

также улучшено.

Это.

Douluo Dalu Средний уровень Маленький мир.

Первая мировая катастрофа.

вымыто.

Машина жизни.

Для Тринадцати Вселенных.

Улучшение, вызванное бесчисленными маленькими мирами.

Линь Фэн почувствовал это.

Тринадцать изменений вселенной.

На его лице появилась довольная улыбка.

Смотрит равнодушно.

Континент Доуло внизу.

Место сбора трех великих духовных зверей.

Сотни миллионов духовных зверей.

Открыл рот и сказал:

«Вторая катастрофа».

«Как масштаб, так и степень заражения».

«Это лучше, чем первая катастрофа».

«Намного больше».

«Смерть людей и духов зверей».

"жертва."

"Неизбежный."

«Я бы хотел, чтобы здесь были люди».

«Под атакой клана духовных зверей».

«До возвращения «Челленджера».

Линь Фэн замолчал.

Разорвите пространство, чтобы войти.

Испытание на удачу в воздухе.

Карта Кинг-Каньона. Секретная территория.

Приближается полдень.

Пришло время открыть вершину каньона.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии