Глава 107: Есть ли красивая женщина, которая думает обо мне?

Глава 107. Думает ли обо мне прекрасная женщина?

В то же время секретная комната в запретной зоне Хаотяньцзун.

В секретной комнате всего семь каменных платформ, каждая из которых имеет высоту 100 метров. В этот момент на каменных платформах, скрестив ноги, сидят семь стариков, источающих ауру титулованного Доуло.

В центре семи каменных платформ возвышается стул, который, кажется, примерно на один сантиметр выше каменной платформы. На нем, скрестив ноги, сидит Тан Сяо, патриарх школы Хаотянь.

В это время старик на первой каменной платформе слева внезапно заговорил: это Великий старейшина школы Хаотянь, титулованный Доуло девяностопятиуровневой штурмовой системы.

«Тан Сяо, ты сказал, что Ухундянь обречен вечно жить с Хаотяньцзуном? Мне действительно не следует поддерживать твое решение закрыть горные ворота и жить в уединении».

Глаза великого старейшины школы Хаотянь были очень острыми, а голос его был чрезвычайно холодным и пронзительным.

«Государь, честно говоря, если мы не закроем горные ворота, наше молодое поколение не будет все время оставаться на одном месте и даже не узнает, во что превратился внешний мир».

Человек, который говорил, был стариком на второй каменной платформе слева, он был вторым старейшиной школы Хаотянь, и он был титулованным Доуло девяносто четвертого уровня штурмовой системы.

«В то время, когда Хаотяньцзун закрыл горные ворота, я был против этого. Я не верил, что Цянь Даолю осмелится сражаться против Хаотяньцзуна. Разве он не боялся, что старый сюзерен Тан Чэнь вернется в будущем и тоже будет сражаться против его Зала Духа?»

Он третий старейшина школы Хаотянь, титулованный Доуло девяностотрехуровневой системы нападения.

«Причина смерти его сына Тихиро Джи очень странная. Он умер от серьезных травм? Если подумать, это просто смешно. С учетом истории храма Ухун, можете ли вы все еще смотреть, как Тихиро Джи умирает от серьезных травм?»

Он является четвертым старейшиной школы Хаотянь, титулованным Доуло девяностодвухуровневой системы нападения.

«Самое безмолвное то, что Тан Хао настолько глуп, но если он вернется в Хаотяньцзун со 100 000-летним зверем души Сине-Серебряного Императора, чтобы дождаться доставки, его не будут пытать, когда его младший сын только что родится. Тихиро Цзи и другие перехватили и убили их».

Он пятый старейшина школы Хаотянь, титулованный Доуло девяностодвухуровневой системы нападения.

«Кстати, кто рассказал Спирит Холлу о 100 000-летнем Сине-Серебряном Императоре, до сих пор не установлено. До того, как она пожертвовала собой, единственными людьми, которые действительно знали ее личность, были немногие из нас здесь».

Он является шестым старейшиной школы Хаотянь, титулованным Доуло девяносто первого уровня штурмовой системы.

«Трудно выяснить, что произошло тогда, и нам остается только отпустить информатора. В конце концов, сейчас для нас самое главное — объединиться, чтобы мы могли справиться со все более могущественным Ухундианом».

Он седьмой старейшина школы Хаотянь, титулованный Доуло девяносто первого уровня штурмовой системы.

Во время разговора глаза седьмого старейшины школы Хаотянь невольно скользнули по стоявшему посередине Тан Сяо. Казалось, он ничего не сказал, но казалось, что он сказал все.

«Старейшина Седьмая, ты сомневаешься во мне?» — тихо сказал Тан Сяо.

Во время речи его аура пика Доуло девяносто шестого уровня усилилась, что также является уверенностью в том, что он достоин быть сюзереном школы Хаотянь.

Кажется, что девяносто пятый и девяносто шестой уровни находятся всего в одном уровне друг от друга, но на самом деле это два совершенно разных уровня. Сила последнего может полностью сокрушить первый.

Девяносто первый-девяносто пятый носят в мире название Титулованный Доуло, девяносто шестой-девяносто восьмой — Пиковый Доуло, а девяносто девять носят название Несравненный Доуло.

«Не смей, сюзерен слишком обеспокоен. Я не сомневался в тебе», — спокойно сказал седьмой старейшина школы Хаотянь, очевидно, он не думал, что Тан Сяо сделает такое.

Но личность его младшего брата трудно поддается однозначному объяснению.

Потому что Тан Хао — человек, который может заставить своих конкурентов сдаться, не будучи уверенным в том, что любимая женщина в конечном итоге будет принадлежать ему.

Даже если они кровные братья, они все равно будут сражаться насмерть ради любимой женщины, поэтому Седьмой старейшина школы Хаотянь никогда не поверит, что кто-то может быть настолько великодушным.

Если только это не чья-то уловка, заставившая Тан Сяо, который также является конкурентом, почувствовать себя безнадежным, и в то же время он не хотел окончательно расставаться с братьями.

Поэтому он просто вернулся в школу Хаотянь и решил отпустить их, чтобы удовлетворить их обоих.

Красивая женщина лежала боком на мягкой скамье. Она спокойно посмотрела на секретное письмо в своей руке и неторопливо сказала: «Чжуцин собирается в элитную академию мастеров душ Ухундянь? Это не невозможно, если она сможет. Достижение высокого положения в Зале Духа также является хорошей новостью для семьи».

«В любом случае, Дай Мубай тоже дурачится в империи Небес Доу, даже если Его Величество винит его, я все равно могу сказать несколько слов в пользу Чжу Цина, в конце концов, именно Дай Мубай был готов пасть первым».

Эта прекрасная женщина — королева империи Звездных Ло, а также глава семьи Чжу. И по сравнению со статусом королевы она, очевидно, больше ценит семейное наследие.

Причина проста.

В этом мире нет вечной империи, есть только семьи, которые передаются из поколения в поколение на протяжении тысячелетий.

Такова семья Чжу и такова семья Цянь.

Остров Морского Бога, центральная часть, интерьер роскошного дворца.

В это время несравненная красавица прислонилась к окну, наблюдая за беспечно летающими вдалеке чайками, и чувствовала, как соленый морской бриз нежно касается кончика ее носа.

Ее рост, кажется, около 1,8 метра, и все ее тело покрыто великолепным одеянием. Ее длинные волосы цвета морской волны разбросаны позади нее, и после того, как они распущены, они почти свисают до земли.

С ее мягким и красивым лицом она выглядит так, будто ей не больше тридцати. Ее красота исходит скорее от ее темперамента.

Благородный и элегантный, с особой теплотой.

В правой руке она держит трехметровый скипетр. Скипетр золотой, как только что восходящее солнце, тот золотой солнечный свет, который заставляет людей чувствовать себя мягкими и теплыми.

Все тело скипетра выгравировано магическими узорами, а головка скипетра имеет ромбовидный выступ, похожий на копье. На пять дюймов ниже кончика копья инкрустирован золотой драгоценный камень в форме алмаза.

Если взглянуть только на ее внешность, то она, безусловно, редкая красавица.

Но ее темперамент несравним ни с кем, и его можно назвать самым особенным.

Самое удивительное — это ее глаза, ясные голубые зрачки, более глубокие, чем море, и превратности, заключенные в них, как будто она пережила вечные годы.

Она — Бо Сайси, обладающая дарованной богом силой Боевой Души Морского Бога, и является несравненным Доуло системы атаки на пиковом уровне девяносто девяти.

Титул «Морской Бог» также является верховным жрецом Острова Морского Бога, представителем Морского Бога, прозванным Непобедимым Океаном, и утверждает, что он человек, бесконечно близкий к Богу.

«Какой интересный парень, на самом деле пытающийся таким образом собрать силу веры и желающий пройти путь Лорда Сигода, став **** на сотом уровне, но сможешь ли ты действительно это сделать?»

Бо Сайси поднял голову и посмотрел в сторону Доуло Далу глубокими и спокойными глазами, как будто увидел Дунцин за тысячи миль.

Город Ухун, Папский зал, Главный зал.

В этот момент в главном зале внизу стояли Цзюхуагуань и Гуйгуй, за ними — дюжина епископов в черных одеждах, сотни епископов в пурпурных одеждах и тысячи дьяконов в желтых и белых одеждах снаружи зала.

Что касается Платиновых Епископов, то, поскольку их всего четверо и им все равно нужно сидеть в таком важном городе, как Тяньдоу, они, по сути, не будут уходить по собственному желанию.

Дун Цин и Ху Лиена стояли слева и справа от Биби Дуна. Согласно порядку мужчин слева и женщин справа, Дун Цин, несомненно, стоял слева от Биби Дуна.

Прямо сейчас.

«А, порезали!»

Дун Цин не удержался и чихнул, не удержался и тут же потрогал свой нос, а про себя подумал: «Неужели эта несравненная красавица только что тайно говорила обо мне?»

С другой стороны, на троне Папы сидела Биби Донг. Странное поведение Дун Цина только что привлекло ее внимание, и она бросила на него легкий взгляд прекрасными глазами.

Согласно значению, это значит сказать ему, чтобы он не создавал проблем в это время.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии