Глава 459: иди домой

Глава 459. Иди домой

Когда только рассвело, Су Ючжу наклонился и возложил букет цветов к надгробию, очистил по пути землю от сорняков, а затем аккуратно разложил пожертвованные вещи.

Гу Цзяньлинь молча смотрел на ее оживленную спину и должен был сказать, что девушки более осторожны, когда что-то делают, даже такие вещи, как поход в могилу, она может сделать, особенно когда она складывает руки, чтобы молча выразить скорбь, утренний свет падает на ее простое и нежное лицо, и на самом деле там было чувство мира и спокойствия.

В ходе этого процесса он также обнаружил довольно странную вещь.

Су Ючжу очень хорошо знаком с этим набором процедур.

Даже лучше, чем он.

«Когда учитель привел тебя сюда в прошлый раз, я наблюдал».

Су Ючжу непонимающе ответил: «Поэтому я все ясно помню».

Гу Цзяньлинь молча улыбнулся, опустился на колени перед надгробием, посмотрел на имя на надписи и сложил руки.

Когда он пришёл сюда в День поминовения усопших, он был ещё более смущён и озадачен, а также жаждал истины. В то время он ничего не знал о мире, словно заблудился в мороси.

Теперь в его руке меч, а в его зрачках загораются кровь и огонь.

Также разъясняется, кто является врагом и кто является врагом.

Ненависть — лучшая движущая сила в мире, она не даст вам заблудиться.

«Я помог тебе защитить людей, которых ты тогда хотел защитить».

Гу Цзяньлинь тихо сказал: «То, что ты не доделал, я тебе помог сделать. Отныне те, кого преследовали за разврат, будут спасены, и твои товарищи по оружию снова увидят свет. Включая кровь. Теперь правда о резне в Юэ ясна, и я не отпущу ни одного из этих проклятых людей».

Проклятие клана Сузаку должно быть как-то связано с третьим методом. Не знаю, почему тебе так не везёт, но ты просто стал избранником древнего верховного. Но я не имею права говорить тебе, потому что я, кажется, похож на тебя. Люди в нашей семье действительно восемь жизней страдали от невезения.

Он молча улыбнулся и протянул руку, чтобы нежно погладить надгробие: «Но не волнуйся, я не позволю впутать мою мать. Как ты мне тогда и говорил, священный долг мужчины — защищать самое важное в своей жизни». Важную женщину. Если смогу, я сниму с себя проклятие клана Сузаку.

Су Ючжу посмотрел на него слегка искоса, в ясных и живых зрачках таилась хорошо замаскированная теплота.

Потому что Гу Цзяньлинь давно не был так расслаблен.

Он из тех людей, которые очень озабочены и привыкли держать все в своем сердце.

Даже если давление будет большим, я никому не скажу.

Только встретившись лицом к лицу с мертвыми, он может по-настоящему открыть свое сердце и сказать что-то от всего сердца.

«Кстати, ты мог бы позволить мне связаться с Трансцендентностью раньше, иначе я бы уже был полубогом, и многие вещи не были бы такими проблемными, как сейчас. Просто прекрати это, если ты нерешителен».

«Шестой уровень такой лёгкий. Ты столько лет питался собаками, да?»

«Ючжу — твоя ученица, но ты столько лет скрывал это от меня. Это уже слишком. Можешь позволить ей прийти пораньше, чтобы мы могли собраться и отругать тебя, когда нам будет скучно».

«Президент оказалась таким замечательным человеком. Я очень завидую, что вам удалось работать с ней столько лет».

«Старик Гу, президента больше нет, мир ее предал».

Глаза Гу Цзяньлиня наполнились эмоциями, и он тихо произнес: «Я пытался спасти ее, но не смог».

Ветерок шелестел в ветвях и листьях деревьев.

Су Ючжу протянул руку и погладил его по волосам: «Всё в порядке, ты хорошо поработал».

На самом деле, именно это и хочет сказать Гу Цзяньлинь, и это – препятствие в его сердце, которое он никогда не преодолеет. Он полон гнева и обид, но никто не видит этого, поэтому он может только прийти на это безмолвное кладбище, чтобы поговорить.

Спустя долгое время с неба упал луч утреннего света, заставив надгробие замерцать.

Гу Цзяньлинь вдруг спросил: «Ючжу, у тебя есть вопросы?»

После возвращения из Царства Древних Богов брат и сестра долгое время не разговаривали открыто.

Су Ючжу подперла подбородок рукой, ее короткие платиновые волосы упали на лоб, а глаза были спокойны, как вода в утреннем свете: «Я хотела задать тебе много вопросов, но на самом деле ты уже своими действиями медленно даешь мне ответы».

«Почему бы вам не позволить мне рассказать эту историю, а вы послушайте».

Она повернула голову, и на её губах появилась тёплая улыбка: «Выбором почтенного Цилиня, должно быть, являешься ты, верно? Если я правильно угадала, когда учитель в последний раз вошёл во Дворец фей Цилиня, он сказал чёрному верховному: «Существует какая-то сделка. Я просто не знаю, когда ты получил эту силу?»

Гу Цзяньлинь вспомнил, что произошло четыре месяца назад, и тихо объяснил: «В праздник Цинмин я получил курьера без отправителя. В этом странном курьере была только одна маска — маска единорога».

Су Ючжу был слегка ошеломлен.

«После того, как я надел эту маску, у меня появилась такая сила. После этого я пошёл на станцию, чтобы проверить, но даже старый Чжан из моей памяти исчез. Люди говорили, что такого человека не существует. Ты помнишь?» Гу Цзяньлинь не сказал, что выдаёт себя за почтенного Цилиня, главным образом потому, что боялся её напугать.

Су Ючжу выросла вместе с ним, и она очень хорошо знакома с этим старым сообществом, но, к сожалению, хотя она долго думала об этом, она так и не смогла вспомнить: «Я не помню, чтобы на вашей курьерской станции был человек по имени Лао Чжан».

Гу Цзяньлинь покачал головой: «Сейчас все это неважно, он человек с прямым мышлением, и по мере того, как он будет становиться сильнее, все тайны раскроют свою сущность».

«Благодаря этому ты смог высвободить такую силу в городе Хэйюнь, в том числе, когда ты был в Погребальном лесу, ты смог призвать Клин Цилинь, чтобы спасти меня, потому что это твоя власть».

Су Ючжу пристально посмотрел на него и остановился на каждом слове: «Вы, отец и сын, — вы совершенно одна и та же жизнь».

Гу Цзяньлинь замычал, а потом почувствовал, что что-то не так.

Почему они снова сравнили отца и сына?

В конце концов, Гу Цзяньлинь считал, что он сильнее этого человека, судя по его званию.

Будучи отцом на протяжении стольких лет, я оказался в шестом ранге.

Сыну понадобилось всего четыре месяца, чтобы достичь шестого ранга.

С первого взгляда становится ясно, кто сильный, а кто слабый.

«Что случилось с твоей тенью?»

Су Ючжу нахмурился и спросил: «Почему у тебя два пути?»

Гу Цзяньлинь немного подумал и пояснил: «Возможно, это и есть истинная сила Почтенного Цилиня – сила пожирания. Если посмотреть на историю в целом, Почтенный Цилинь никогда не использовал эту запретную силу. Это его истинная сила». Главный козырь – способность, о которой никто не знает. Однажды я пожрал киль Почтенного Свеч-Дракона и таким образом обрёл его силу. При необходимости моя форма единорога также может принимать истинную форму Свеч-Дракона.

В древних мифах и легендах единорог обладает характеристиками многих видов зверей.

Древние меня не обманули, все прослеживается.

"последний вопрос."

Су Ючжу подняла свои прекрасные глаза и серьезно спросила: «Убьет ли тебя когда-нибудь достопочтенный Цилинь?»

Гу Цзяньлинь никогда не задумывался над этим вопросом. Согласно записям в глиняной табличке судьбы, истинный достопочтенный Цилинь уже освободился от телесных оков, а его душа вознеслась с небес и слилась с Древом Бога, Освещающим Свечу.

Никто не знает, жив Он или мертв.

Еще более неясно, что Он хочет сделать.

По его предположениям, древние верховные боги добивались третьего закона разными способами.

Почтенный Цилинь отказался от своей силы и передал ему свою древнюю божественность через тайную технику встраивания цветов и деревьев. Никто не знает, как этот чёрный верховный мудрец это сделал. По крайней мере, с точки зрения результатов, он был весьма успешным. Единственный недостаток заключается в том, что ему нужно время, чтобы вырасти, прежде чем он сможет достичь вершины.

Клан Бай Цзэ создал контейнер третьего метода, скопировав ген Лао Гу.

Почтенный Свечной Дракон планировал более двух тысяч лет, но что-то произошло в последний момент, но, по крайней мере, он действительно завершил третий метод, потому что его сознание проявилось в этом таинственном пространстве.

Появление Ларка еще больше запутало ситуацию.

Что касается достопочтенного Сюаньмина, то пока никто не знает, о чём он говорит. Если этот древний верховный мудрец действительно равнодушен ко всему, он может проспать до конца времён.

Последним является достопочтенный Цюнци, это древний верховный, прибывший на землю первым, происходящий от таинственной третьей силы, логически рассуждая, его прогресс должен быть самым быстрым, но до сих пор никакого продвижения не произошло.

Даже его клан не упоминается в истории.

Президент сказал, что достопочтенному Цюнци не о чем беспокоиться, и он не знает причины.

«Я не знаю, что ответить».

Гу Цзяньлинь встал, засунул руки в карманы и посмотрел на пейзаж у подножия горы. За красной черепицей и зелёными деревьями виднелось сверкающее море, отражавшееся в его тёмных глазах. «Могу лишь сказать, что постараюсь изо всех сил…»

Мерцая на ветру, Су Ючжу мерцал перед ним, словно призрак, а листья на ветвях издавали звук, похожий на морской прилив.

На глазах у ошеломленного Гу Цзяньлиня она осторожно поднялась на цыпочки и обняла его за шею.

«Если почтенный Цилинь действительно хочет убить тебя, я защищу тебя».

Она дышала ему в ухо синим, словно рассказывала какой-то большой секрет.

Из-за разницы в росте Гу Цзяньлинь был вынужден опустить голову, потерял центр тяжести под ногами и пошатнулся вперед.

В конце концов они вместе оказались на стволе дерева.

Казалось, Гу Цзяньлинь прижал стоявшую перед ним девушку к стене.

донг-донг.

Гу Цзяньлинь слышал биение собственного сердца, редкое и сильное.

Кровь, казалось, тоже нагревалась.

«Не думай слишком много, я обещал учителю защищать тебя, и я сделаю то, что сказал».

Су Ючжу отвернулась от него и равнодушно сказала: «Ты мне нравишься — это мое дело, а нравлюсь я тебе или нет — это твое дело, я не буду тебя заставлять и не буду тебе вмешиваться».

Сказав это, она снова исчезла, оставив после себя тихий и холодный голос: «Спасибо, что признался мне».

Гу Цзяньлинь смотрела в ее удаляющуюся спину, и оказалось, что больше всего ее интересовало, станет ли она также вместилищем и в конечном итоге принесет себя в жертву древнему верховному богу, чтобы завершить третий закон.

На самом деле, у него уже есть смутный ответ на этот вопрос.

Это не так.

Потому что у достопочтенного Цилиня могут быть более грандиозные планы.

Шесть древних высших существ стремятся достичь третьего закона, так какова же их цель?

Освоение третьего метода действительно может стать сильнейшей жизнью.

Проблема в том, что шесть древних высших существ могут достичь этой цели разными способами.

Что касается конечной точки, то никто не знает.

Третий метод — это всего лишь процесс, а не конечная цель.

В том числе и те слова, которые достопочтенный Цилинь сказал ему втайне, также имеют значение.

«Я хочу, чтобы ты был таким же сильным, как я, и таким же одиноким, как я...»

Гу Цзяньлинь даже чувствовал, что черный верховный бог знает его, но, к сожалению, он не мог вспомнить, чтобы в его жизни была такая великолепная жизнь, поэтому он мог только смеяться над этим, как над иллюзией.

·

·

Сегодня в саду Фунинг на Тайбэй-роуд немного прохладно. В конце концов, сегодня не праздник, и поклониться усопшим приходит не так уж много людей. Группа мужчин в чёрных костюмах стоит на извилистой горной дороге с чёрными зонтиками в руках.

Это член семьи Си. С тех пор, как Мир Порядка коллективно эвакуировался, Фэнчэн превратился в довольно необычный вакуумный город, полный необычных сил. Как следует из названия, это город, где не происходит сосредоточения восходящих сил.

Логичный голубь семьи Си занял гнездо сороки и с молниеносной скоростью стал управлять восходящим городом.

За одну ночь они полностью захватили городские СМИ.

Обрушение здания Центра науки и технологий глубокого космоса прошлой ночью было оформлено как авария из-за взрыва газа, и порт вновь открыт. Через пятнадцать минут флот, участвующий в предрассветной боевой сцене, официально пришвартуется.

Пик-Сити станет оплотом повстанцев порядка.

Агент Чжоу шел по горной дороге с цветами в руках и сумками, а его подчиненные курили сигареты рядом с ним.

Сегодня выходные, у них редко есть время навестить старых друзей, но они увидели эту компанию чудаков.

Многолетний опыт работы детективом подсказывал им, что ни один из этих людей в костюмах не был хорошим.

В это время к концу горной дороги подошел молодой человек.

Это был красивый молодой человек, показавшийся ему очень знакомым, но он не мог вспомнить его имени.

Гу Цзяньлинь шел по горной дороге, прошел мимо детективов полицейского участка Дунхай-Роуд и молча улыбнулся.

Хорошо, что ты не помнишь.

Детектив Чжоу уже принял чай Хосин, и после длительного периода гипноза он уже забыл о нем.

Эти детективы помнили только, что у профессора Гу тогда был сын, но они не помнили, кто это был.

Он сделал это намеренно, вспоминать его нехорошо.

Даже если бы он мог, он бы не хотел, чтобы его семья помнила о нем.

«босс».

Госпожа Си вышла на костылях из тени дерева и тихо сказала: «Ваша семья вернулась в Фэнчэн, и тело госпожи Ючжу благополучно сопроводило их. Если ничего другого не потребуется, я организую возвращение госпожи Ючжу». Главное тело должно соединить святые останки, чтобы овладеть силой первоначального возвращения.

Гу Цзяньлинь слегка кивнул: «Они не встретили никакого сопротивления?»

Старик Си улыбнулся и сказал: «Как это возможно, мир порядка отправил в общей сложности 30 волн снайперских команд».

Гу Цзяньлинь молча смотрел на него, ожидая ответа.

«Господин Цзин убил их, а трупы аккуратно развесил на католической церкви на железнодорожной станции Фэнчэн. Сцена была очень религиозной. Нам потом придётся помогать им вытирать задницы». Старик Сы выглядел странно.

"Я понимаю."

Гу Цзяньлинь что-то напевал и посмотрел на телефон: «Учителю тоже пора возвращаться?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии