Верно, Гу Цзяньлинь наконец пришел в себя.
Если маску единорога можно дать во второй раз, теоретически ее можно дать и в третий раз.
История, записанная в «Шэньсюй», действительно правдива, но она описывает не пробуждение последнего Высшего, а жертвоприношение, которое Бог Юин пытался принести, чтобы завершить своё изначальное достижение. Так называемая жертва — это определённо не принц той древней страны, а чёрный чёрт, которого на самом деле собираются принести в жертву!
Это та женщина, которую чуть не сожгли на костре!
«Вначале я тоже думал, что избранником богов был я».
Человек шёл по ступеням пирамиды, его тело было явно иллюзорным, но он издавал реальные шаги: «В эпоху, в которую я жил, золотая кровь уже лилась по земле, и души некоторых людей осквернились и стали теми, кого вы назвали падшими. Иногда будут ужасные видения, золотой огонь богов будет извергаться с неба, и время от времени будут происходить ужасные землетрясения, приносящие с собой извержения вулканов и разрушительные цунами».
«По сравнению с современной Землёй наша цивилизация не так развита, наша идеология не развита, и господствует теократическое сознание. Монархия дарована Богом, а наше государство основано на религии. В переводе на современный китайский это... Царство Гуся. Он — самый молодой и самый знающий учёный в Гуся, который с детства изучал историю и мистицизм, открыл секреты алхимии с помощью астрологии и посвятил себя исследованию тайн Вселенной».
«Глядя на всю древнюю страну Ся, я становлюсь самым умным человеком. Чем глубже я исследую, тем больше ощущаю изысканный замысел. Цин или Чи должны были сказать вам, что этот мир тщательно продуман. Хорошо. Наши родители были тяжело больны, а моя сестра и братья один за другим ушли в поисках выхода. Трон перешёл к моему брату, которому не понравились мои исследования, он считал, что я зря трачу время, и даже сошёл с ума».
Однако, будучи императором, мой брат не из тех королей, кто прилагает большие усилия. Он больше верит в религию и теологию. Даже если страна изрешечена дырами, он всё равно настаивает на проведении грандиозных живых жертвоприношений и продолжает выжимать максимум из рабочей силы. Потому что мой брат твёрдо верит, что великие боги Бога в конце концов будут тронуты нами и даруют высший дар.
Бывший Верховный шел в своем собственном мире, но он мог легко преодолеть расстояние почти в сто километров.
Гу Цзяньлинь сейчас находится на уровне святилища, и если он не воспользуется сверхъестественной скоростью пути убийства призраков, то он даже не сможет его догнать.
«Вот это и есть отражение достопочтенного Цюнци. Его совершенно не волнуют жизнь и смерть в вашем мире. Всё, чего он хочет, — это пришествие бога Юина. Помнится, ты называл его «первой бегущей собакой», разве не в этом причина?»
Он тихо сказал: «Все это задумано».
«Но я не знал всего этого вначале, но чувствовал зародышевые движения этой планеты. У меня часто бывают галлюцинации во сне, и я слышу беспомощные крики. Если звезда Цилинь тоже является масштабным испытательным полигоном, то я – подопытный, вышедший из-под контроля. Так же, как на Земле будет много подопытных, вышедших из-под контроля, таких как первые Три императора и Пять императоров, Цинь Хуан, Хань У... до Тайхуа и Цинчи, и ты».
Чувствуя ветер в этом пустынном мире, человек равнодушно сказал: «Ради моей страны, ради моего народа я последовал за голосом во сне и отправился в дальние края. Это было захватывающее путешествие, и это было самое волнующее и незабываемое путешествие в моей жизни. Воспоминание. Мы идём через горы и реки, через дикие места, через горы и моря».
Гу Цзяньлинь слегка кивнул: «Звучит великолепно».
Мужчина шёл по широкому Синто и наконец остановился перед похожим на солнце парящим дворцом и тихо сказал: «Когда мы уходили, в команде было тринадцать человек, и я был единственным, кто наконец добрался до оси. Так называемая ось – это тот голос. Источник мира там, где находится ядро этой планеты».
По сравнению с пирамидальной гробницей это место уже близко к центру мира.
Он поднялся по лестнице небытия и толкнул дверь дворца.
«Так называемая мировая ось оказалась пустынным островом, изолированным в море. Остров кажется необитаем, но на нём сохранились великолепные следы цивилизации. Всё, что может существовать в древней стране Ся, можно найти там».
С открытием ворот в помещение хлынули бесчисленные лучи солнечного света, освещая тьму.
«Включая этот дворец».
В глазах мужчины мелькнула ностальгия: «Я встретил ее здесь».
Гу Цзяньлинь обернулся на свет и увидел женщину, спящую, словно цветок лотоса, в глубине дворца.
Время больше не течёт в тихом солнечном свете. Девушка в чёрном платье спокойно спит в золотом гробу. Даже в золотой маске единорога она всё ещё ощущает таинственную и неземную красоту. Её обнажённая кожа нежна, как лепестки. Мягкий и насыщенный аромат специй пропитывает воздух, оставляя мир в покое.
Колокольчики, висящие во дворце, качались, играя плачущую мелодию.
Мужчина прошел сквозь белую занавеску и подошел к гробу, не произнеся ни слова и не произнося ни слова.
Печаль распространилась, как волна, затопляя каждый уголок дворца.
Гу Цзяньлинь – это также достопочтенный Цилинь, поэтому он естественным образом чувствует ритм жизни этой девушки. Это странное состояние между жизнью и смертью, где круговорот жизни и смерти достиг идеального равновесия.
Она не умирает, но и не просыпается, как старая фреска.
был оставлен на краю света.
«Как человек, избранный этой планетой, она может воспринимать всё, что происходит в мире, поэтому на острове есть здания, включая этот дворец, построенный для неё. Поскольку эта планета была подвержена манипуляциям со стороны оригинала, она чувствовала угрозу в своей жизни и по воле случая родилась не рядом со своей семьёй».
Мужчина пристально посмотрел на спящую девушку и тихо сказал: «Это её защита. Она наиболее достойна быть верховной личностью. Она назвала себя Лиан. В нашу эпоху, самый благородный человек, часто произносит отдельные слова. Как и моё имя во времена людей... Надежда».
Гу Цзяньлинь попытался составить профиль, но почувствовал лишь бесконечную печаль.
Печаль нахлынула на него, словно приливная волна, которая почти душила его.
«Сначала я не понял, почему здесь девушка, но подумал, что нашёл высшее в мире, и если найду её, то смогу найти ответы на все вопросы. Но она… была удивлена моим появлением».
Мужчина протянул руку и легонько коснулся золотой маски девушки кончиками пальцев.
"Почему?"
Гу Цзяньлинь в замешательстве поднял глаза.
«Ну, потому что я была той, кто заменил её и родилась рядом с Высшими Отражениями».
Мужчина пробормотал: «Это её маленькая хитрость, поэтому в истории, которую вы видели, вместо неё в жертву принесли меня. Помимо неё, я самый талантливый человек на этой планете. Учитывая, что никто не знает о её существовании, я — естественная жертва, дополняющая жертвоприношение оригинала».
Гу Цзяньлинь знал это в глубине души: «Неудивительно, что ты слышишь её голос и предстаёшь перед ней. Это явно не входило в её планы. Если это для самозащиты, то лучший способ — стереть твою память. Отпустить тебя».
"действительно."
Мужчина закрыл глаза и произнес каждое слово с паузой: «Жаль, что ее сердце смягчилось».
Такое простое предложение уже заключило всю историю.
Даже Бог, когда он бодрствует, — всего лишь ребенок, который боится остаться один.
Лиан прожила на этом необитаемом острове неизвестное количество лет, прежде чем наконец нашла такого человека.
Рациональность подсказывает ей держаться подальше, но здравый смысл удерживает ее рядом.
Может быть, из любопытства.
Возможно, по доброте душевной.
Это также может быть страх остаться в одиночестве.
Лянь и Ван стали самыми незнакомыми людьми в мире, оказавшись заточенными на необитаемом острове, зная и любя друг друга.
Пока… мир не развалится.
Купол этого древнего дворца представляет собой бессмертную фреску, пережившую сотни миллионов лет. На картине изображена сцена разрушения.
Это гнев богов.
Гу Цзяньлинь уже мог догадаться об остальной части истории.
Лянь и Ван наконец покинули необитаемый остров и отправились обратно на родину с миссией. Они не знали, с каким врагом им предстоит столкнуться, но ясно осознавали, что это могущественное существо, с которым практически невозможно бороться.
Конечно, им приходится бороться с религиозными убеждениями этой древней страны, существующими уже тысячи лет.
Коррумпированная имперская власть и верховная теократия.
Понимая, что они не могут этого сделать, но им приходится это делать.
В противном случае мир будет полностью уничтожен.
Лиан говорила о будущем, которое она видела, пытаясь просветить мудрость людей, пробудить людей, порабощенных теократией, и совместными усилиями бороться с гневом богов, но в конце концов это не было принято светскими верованиями, и она стала еретичкой или ведьмой в мире.
Ван вернулся на родину и щедро поделился результатами своих исследований, но противостоять могуществу императорской власти было трудно, и это разгневало стареющего лжеимператора. У него не оставалось другого выбора, кроме как смириться со своей участью и стать жертвой богов.
Гу Цзяньлинь почувствовал, что его грудь забита грязью, и возникло необъяснимое давление.
«Да, но очень ограниченно».
Мужчина равнодушно ответил: «Включая её, из-за изначального влияния она вообще не смогла пробудиться. Даже если бы она изо всех сил старалась, ей удавалось проявить лишь очень малую часть силы жизни и смерти, и она использовала её для искупления этих... грешников».
Гу Цзяньлинь закрыл глаза, представляя, как девушка по имени Лянь идет среди бедствий, придерживая свое платье, наклоняется, режет себе запястье и кормит своей кровью умирающих людей.
«Именно ее доброта, ее способность возвращать мертвых к жизни потрясла в свое время моего брата».
Мужчина холодно сказал: «Мой брат формально хочет принести меня в жертву богам, но на самом деле он нашёл настоящую жертву. Мой брат объявил её еретичкой, богохульницей и мобилизовал самые могущественные силы страны, чтобы наказать её. Смертная казнь. Настоящее жертвоприношение уже готовится в тайне... а я — лишь прикрытие».
Гу Цзяньлинь тихо сказал: «Неудивительно, что этот период истории зафиксирован именно так. Как же вам удалось сбежать потом?»
Мужчина фыркнул.
«Я встретил Цин и Чи».
Я понимаю.
Гу Цзяньлинь однажды услышал от своей бабушки, что характер Цин и Чи резко изменился после возвращения из глубин космоса.
Оказалось, что они вернулись в эпоху почтенного Цилиня.
«Когда Цин и Чи пришли в тот мир, они даже забыли, кем они были».
Мужчина ответил безучастно: «Но они были нашими попутчиками и любили ее так же сильно, как и я».
Гу Цзяньлинь был ошеломлен.
«С помощью Цин и Чи мы поднялись до уровня полубогов девятого уровня, уничтожая все направления».
Мужчина поднял глаза, и в тёмных зрачках, казалось, отразилось уничтоженное прошлое: «Я не помню, скольких людей я убил, этот имперский город был почти стёрт с лица земли нами. Я спас её и сбежал в мир». В это время воспоминания Цин и Чи постепенно пробудились, рассказав нам о существовании самолёта. Я не знал до недавнего времени, что, согласно законам вселенной, они не должны были вспоминать об этом, попав в прошлое.
Он сделал паузу: «Их братья тоже вырвались из оков правил».
Мужчина поднял руку, и в пересекающихся лучах солнца появились обломки.
Это обломки самолета.
«Всего один шаг».
Голос мужчины был хриплым, но таким спокойным: «Осталось всего один шаг».
В конце концов им так и не удалось сесть на самолет из будущего.
Не избежал клетки под названием судьба.
Божественная кара разрушения обрушилась на них и сломала им крылья.
Их кровь капала на бесплодную землю.
«Перед смертью первоначальный почтенный Цилинь проснулся».
Гу Цзяньлинь тихо сказал: «Просто... даже если Цилинь обладает силой жизни и смерти, для воскрешения человека необходимо сохранить хотя бы душу или тело. Более того, без плода вечной жизни или кости вечной жизни, даже если тебя можно воскресить, ты всего лишь ходячий мертвец, ей нечего делать».
Мужчина наклонился и нежно погладил золотую маску девушки.
«Поэтому она даровала мне эту силу».
Он даже улыбнулся: «Это была смелая попытка. Даже если я был создан ею, чтобы сбить с толку изначальную марионетку, я всё-таки не избранник этой планеты. Сила Всевышнего — это проклятие, и это ни в коем случае не проклятие». То, что можно передать другим. Но в тот момент она превзошла пределы Древней».
Гу Цзяньлинь не мог не быть тронутым.
Он думал о многом.
Кроме того, люди могут проявлять необоснованную силу, когда умирают их близкие.
Не говоря уже о древнем верховном.
«Я должен был исчезнуть в тот момент, когда я подвергся воздействию этой силы, но я просто увидел, как она растворилась в безжизненной вселенной, растворилась в воздухе. Какое совпадение, в этот момент... я тоже преодолел свой предел. Планета наконец ответила. Преодолевая отчаяние и гнев, я почувствовал, как сила планеты растворяется во мне».
Казалось, человек смеялся, но также и плакал: «Я видел чёрного единорога, ревущего во вселенной, я чувствовал силу жизни и смерти, циркулирующую в моём теле, я видел далёкое прошлое и бесконечное будущее, я проник в глубочайшую тайну вселенной. В последние мгновения жизни и смерти я хранил её».
Он обнял золотой гроб, словно обнимая уничтоженное прошлое.
«Оставался...рядом со мной».
Ответ наконец найден.
Неудивительно, что жителей планеты Цилинь называют грешниками.
Неудивительно, что клан Цилинь искупает свои грехи на протяжении всей своей жизни, будь то до или после смерти.
Первое пробуждение Шэньсюй может быть попыткой возродить лотос.
Почему достопочтенный Цилинь любит смотреть на море? Потому что их первая встреча произошла именно в море.
Третий этаж Кайлин Асгарда — это не гробница, которую он построил для себя.
Это место, где спит Лиан.
Здесь похоронены члены клана Цилинь, а также ее погребальные принадлежности.
Словно бессмертная армия, охраняющая ее покой.
Именно из-за этого прошлого достопочтенный Цилинь стал парадоксом, которому не суждено было существовать. Он прорвал оковы печали и гнева, и первым делом, вырвавшись из клетки, он обрушился на своих протоссов.
Он рычал, он ревел.
Полностью развенчал первоначальный заговор и ложь.
Великий Бог Юин в конце концов умер у него на руках.
Гнев чёрного единорога, однажды вспыхнув, никогда не угаснет. Его гневу суждено гореть вечно...
Даже до конца времен.
«Вот на этот вопрос вы и хотите узнать ответ».
Мужчина встал, обернулся и пристально посмотрел на молодого человека перед собой, его золотые зрачки внезапно загорелись: «Ты мой наследник, а также её наследник. Это наша ненависть к Юаньюань, и ты не должен вмешиваться».
В этот момент он не похож на злого и сумасшедшего черного верховного правителя.
Кажется, это стало надеждой на сотни миллионов лет.
"Нет."
Гу Цзяньлинь долго молчал, а затем низко поклонился, сложив руки на груди.
«Для меня большая честь передать эту ненависть...»
Долго читая комментарии, я понял, что происхождение древних богов было зафиксировано ещё в начале игры. Мне очень понравилась фраза в «Гонке драконов»: Бог — это тоже ребёнок, изначально пришедший в этот мир.
К тому же, мои сюжеты и антураж никогда не соответствовали неописуемому и захватывающему стилю Кэси. Если вы посмотрите на мои нынешние работы, то заметите, что я пишу эмоционально...