Глава 422: Последний прием пищи перед смертью
426. Последний прием пищи перед смертью
Темный салон автомобиля.
Лицо Уэно сияло серебряным лунным светом, и он сказал глубоким голосом: «В конце концов, Ло Фэн из Китая и знает кунг-фу. Люди, которых ты пригласил, не будут хуже, не так ли?»
«Мастер Уэно, не волнуйтесь, на этот раз я пригласил мастера боевых искусств девятого уровня черной секции, и он также привел десять своих самых элитных учеников».
Ван Саньци усмехнулся, полный презрения: «Относиться к нему — все равно, что затоптать муравья до смерти».
Уэно кивнул, услышав слова: «Я рад».
«Когда Ло Фэн доест последний прием пищи, он умрет». Ван Саньци стиснул зубы.
Уэно скривил губы и улыбнулся.
…
Двадцать минут спустя.
Вход в банкетный семизвездочный отель.
Ло Фэн и Бай Нинбин первыми вышли из машины.
Банда племянниц тоже вышла из машины, подпрыгивая.
Двое швейцаров у входа в семизвездочную гостиницу Госсовета быстро подошли к машине и вызвались помочь им припарковать машину.
Ло Фэн передал ключи от машины другой стороне.
Культовая удлиненная версия Линкольна привлекла внимание многих прохожих. Часто вспоминая эту сцену, некоторые люди уже узнали Ло Фэна.
В конце концов, Ло Фэн привез свою племянницу в страну цветущей сакуры, которая слишком притягивала взгляды.
Итак, они увидели мужчину с дюжиной маленьких девочек рядом с ним и поняли, что этим мужчиной, должно быть, был Ло Фэн.
Некоторые девушки в jk смело вышли вперед и попросили у Ло Фэна автограф, как будто их не заботило, что Бай Нинбин была рядом с ней.
Ло Фэн взглянул на Бай Нинбина, улыбнулся и вежливо отказался: «Извини, у меня есть девушка, поэтому подписывать неудобно».
Эти девчонки издавали завистливые звуки, как нимфоманки.
«Так счастлив! Какой хороший человек!»
«Если бы у меня был такой парень, как было бы чудесно!»
Хотя Бай Нинбин ничего не сказала, в ее сердце было очень мило.
Эти девушки-шутки потерпели неудачу и, наконец, сфотографировались с Ло Фэном под другим углом.
Через несколько минут вокруг Ло Фэна никого не осталось.
«Г-н Ло, вы собираетесь стать знаменитостью в Стране Сакуры».
Увидев это, Такано Чжизи вышел вперед и в шутку сказал:
Ло Фэн слегка улыбнулся: «Это слишком преувеличено. Теперь все просто следуют этой тенденции. Я верю, что, когда я покину Королевство Сакуры, они скоро забудут меня».
То, что он сказал, верно, будь то в Сакуре или в других странах, эти интернет-знаменитости были популярны лишь какое-то время и вскоре исчезли.
Они вместе вошли в отель.
Этот великолепный внешний вид, когда Ичиро Миято в последний раз брал его в отель, — это два совершенно разных стиля.
Но оба они семизвездочные, разрыв неплохой.
Во главе с официантом они направились прямо на верхний этаж State Banquet Hotel, одного из крупнейших роскошных ресторанов.
Ресторан оформлен в классическом японском стиле, без стульев, используются специальные циновки, похожие на татами.
Но подумав об этом, он почувствовал облегчение. С личностью Такано Харуко нетрудно сразу забронировать роскошное место.
«Пришло время служить».
Такано Жизи что-то сказал официанту рядом с ним.
Затем она улыбнулась и посмотрела на Ло Фэна.
«Господин Ло, я специально приготовил для вас самую классическую японскую еду, и вам еще придется к ней привыкнуть заранее».
Кажется, ее слова содержат в себе какой-то особый смысл.
Ло Фэн нахмурился.
Линь Найзи втайне был застенчив.
Ведь это семизвездочный отель, и еду подают быстро.
Первоначально блюда представлял официант, но на этот раз Такано Харуко попросила официанта поставить блюда и представила блюда конкретной кухни.
Это сделало Ло Фэна очень странным, и он не понимал, какое лекарство продавалось в тыкве другого участника.
«Господин Ло, это самая известная говядина Кобе в нашей Стране Сакуры. На вкус она в несколько раз вкуснее обычной говядины Циндао. Мы специально приготовили ее. Есть три уровня: среднепрожаренный, среднепрожаренный и среднепрожаренный. Давайте посмотрим, какой вкус тебе идет."
Ло Фэн потер затылок, по какой-то причине ему всегда казалось, что Такано Чжицзы, похоже, позволил ему привыкнуть к этой еде в Стране Сакуры.
«Мне очень жаль, мои племянницы не привыкли к еде Страны Сакуры, не могли бы вы попросить на кухне приготовить китайские блюда? Спасибо».
Он сказал прямо.
«Конечно, они, естественно, едят детское питание, будьте уверены, господин Ло».
Такано Чжицзы, похоже, предвидел, что Ло Фэн скажет это, поэтому уже подготовил отель.
Скоро будет подано детское питание.
Я должен сказать, что питание очень важно, и нет ничего, что детям нельзя было бы есть.
Прочитав все это, Ло Фэн почувствовал облегчение. Он положил на тарелку кусок говядины Кобе средней прожарки и изящно разрезал его на несколько частей.
Когда Линь Найцзы раньше смотрела на Ло Фэна, она чувствовала, что он действительно похож на типичного китайца.
Но с тех пор, как она получила «наркотический» фильтр, каждое движение ее взгляда на Ло Фэна кажется таким красивым и завораживающим.
«Вкус говядины Кобе хороший, но жаль, что с точки зрения окончательного нагрева контроль не очень хороший. Говорят, что она средней прожарки. На самом деле я попробовал немного 7,8 приготовленной, близкой к средней прожарке. , средний."
Как только эти слова прозвучали, Такано Харуко немного смутилась.
Чего она не ожидала, так это того, что контроль Ло Фэна над вкусом был настолько ужасающим.
Это заставило ее сдержать слова, которые она приготовила.
Как только подошел официант, она поставила тарелку с говядиной Кобе перед остальными и сердито закричала.
«Пусть ваш шеф-повар придаст ему хороший вкус. Оно средней прожарки? Оно почти полупрожаренное. Пусть он приготовит еще одно! Я хочу только средней прожарки!»
Такано Чжизи решил безоговорочно поверить словам Ло Фэна.
Официант быстро кивнул, продолжал кланяться и извиняться и вышел из отдельной комнаты с кастрюлей говядины средней прожарки.
Ло Фэн задумчиво посмотрел на Такано Чжизи: «Мисс Чжизи, какая у вас цель на этот раз, вы могли бы просто сказать нам, нет необходимости тратить деньги, чтобы угостить нас едой».
«Г-н Ло, вы действительно умны. На самом деле, у меня всегда было много идей об аукционах в вашей стране. Интересно, сможет ли г-н Ло подобрать меня, чтобы мой аукцион мог принять вас».
Ло Фэн поднял брови, услышав это.
«Г-жа Чжизи должна знать, что аукцион проводит моя девушка. Если так, то особых преимуществ нет. Как вы думаете, я позволю вам легко войти на рынок Хуася?»
Как только эти слова прозвучали, Такано Жизи стал равнодушен.
«Я верю, господин Ло, ваше видение не будет таким узким».
(конец этой главы)