Почтенная ядовитая супруга Глава 37: Она не хочет возвращать этот горшок!

Гу Сию вышел, услышав его голос. Увидев самую большую занавеску второго этажа, в нем сидел слабый молодой человек. Когда эти слова упали, занавески перед ним поднялись, обнажая его истинные чувства.

Не могу не сказать, что ген Ронг Цзя очень мощный, а королевская семья красивая.

Перед ним этот двадцатилетний парень, выглядит и немного похож, но в отличие от чарующей мягкости нежного, у него резкая и тихая красота, в черном вышитом драконе, хотя он не сделал того, что делать, но в теле есть своего рода газовое месторождение, газовое месторождение высшего класса.

После лозунга там он выскользнул и поклонился ритуальному мужчине: «Отдать дань уважения брату-принцу! Невежественный брат не знает, что его высочество здесь, он не успел нанести визит, виноватый и виновный..."

Принц не дал ему встать, а голос был легким и прохладным: «Королю Запада не обязательно быть занятым, этот дворец готовится предоставить тебе место…»

После произнесения лозунга он даже заявил, что не смеет, не смеет, а затем сказал несколько слов о грехе и признался князю.

После попытки говорить две женщины Гу наконец-то были заняты тем, чтобы прийти и увидеться с принцем.

Принц Зигаро некоторое время ничего не говорил и сказал, что не получил ответа от другой стороны после нескольких извиняющихся слов. Лицо Джуна было слегка нетерпеливым. Через мгновение голос Ронг Цзялуо наконец раздался снова: «Кто эти две женщины?»

От слова скорби у двух женщин Гу закружилась голова, и когда они услышали имя принца, Гу Тяньи открыл рот и сказал: «Ваше Высочество, рабыни…»

Ее слова только что открыли голову, и они были прерваны словами: «Его Королевское Высочество, эти две женщины — дочери генерала У Вэя, генерала Гу, и пришли сюда с младшим братом. Я не знаю, есть ли у них не знаю, что сказать. Его Королевское Высочество принц... «В случае извинений есть большая история, но истинная личность двух женщин Гу размыта».

После очередного лозунга я не ожидал, что принц спросит так подробно. Я немного смутился и не знал, что на это ответить.

Руки Гу Си находятся в стороне, и она, естественно, понимает всю щепетильность своих слов.

Ведь это признание ее квази-жениха. Жених не взял с собой на улицу свою невесту. Вместо этого она вывела поиграть двух больших скорпионов. Это действительно трудно сказать!

Ронг Цзялуо все еще ждал, пока он ответит, и сказал, что он обеспокоен и что он не видел Гу Эрчжэня. Он растерялся и сказал: «Да… Да».

Глаза Гу Си слегка блеснули, но я не ожидал, что это признание посмеет обмануть принца!

Пальцы у нее слегка скрючены, ей не хочется нести этот горшок!

Она думала, как же перевезти этот черный горшок туда-сюда, а веер у нее рядом с ней захлопнулся, повернулся и погас.

«Да, это действительно то место, где жизнь не встречается, три брата, двенадцать братьев, я не ожидал встретиться здесь… Эй, эти двое не мисс Гу Да и мисс Гу Ву из Гуфу? Вы в игре вместе..."

Звук звука звука, весны и дождя был таким же нежным и ясным, но лицо Ронг Яна внезапно изменилось. Он не ожидал, что ложь будет раскрыта так быстро, и она там застыла.

Гу Сичэнь не ожидал, что Жун будет для нее таким простым, малейшее движение в его сердце тайно улыбнулся и продолжил «слушать».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии