Ло Чжанььюй: «…» Он просто не знал, что сказать.
Это касается только больших блюд людей!
Только сейчас он пробовал все средства, чтобы найти в нем жалость. Он не только не проявил нетерпения, но и хотел использовать раскладушку, чтобы удерживать людей, самый красивый вид в мире.
Теперь император Юйчжуан сказал только одно предложение, оно бежало быстрее ветра! А также в соответствии с требованиями императорской одежды, работает очень стабильно. Он никогда не видел такого устойчивого бега!
Ребята, посмотрите на меня, я вижу вас, я некоторое время не знаю, что сказать.
Ло Чжанььюй вздохнул с облегчением: «Я слышал, что Цзо Тяньши серьезно убежден, что он пообещал, что сегодняшний бизнес не будет испорчен, и у него больше не будет никаких проблем. Он пришел и, возможно, найдет способ забрать всех. вне."
Все говорили, что Ло Чжанььюй не доверяет: «Я пойду и посмотрю». Он тоже преследовал.
......
Дакси чувствовала себя немного тяжело, а у взрослого Цзо Тяньши были **** повреждения и травмы. Ему требовалось лечение.
Кровь взрослого Цзо Тяньши действительно ароматная! Сладче, чем мясо Тана! Если он не сидит в своей раковине, его можно перенести немного подальше от него, и будет слышно, как будто он не пахнет, но теперь Цзо Тяньши у него во рту...
Ощущение, будто жадный, любящий сладкое ребенок охраняет большой кусок нежного и вкусного шоколада, заставляя его жаждать.
Странно, почему кровь взрослых Цзо Тяньши такая сладкая и вкусная?
Конечно, дайте ему восемь смелости, он не посмеет проглотить мастера левого дня! Мне остается только тихонько облизнуться, да глотнуть кровавых пятен на одежде ушедшего мастера, и тогда я разберусь...
Обычно до этого левого мастера трудно достучаться, и подобраться к нему крайне сложно. Это действительно первый раз, когда это так близко.
Большое сердце и маленькое сердце трясутся и кричат. Не то чтобы весеннее сердце прорастало олененка, но оно боится, что хозяин левого дня заметит, что оно лижет его плоть и кровь...
Дакси, очевидно, думала больше, а Цзо Тяньши начал медитировать после того, как посидел в его раковине, и у него даже не было интереса с ним общаться.
Когда Гу Сичжэнь пошел по трем дорогам, он не объяснил им, что они бегут. Они только сказали, что им нужно принять лекарство. Позже они оказались в ловушке внутри. Дэкси всегда чувствовал, что это его собственное. Перед лицом просьб Гу Сичженя продаться, как внуку, он не осмелился спросить ее об одежде императора…
Теперь оно разбивает пальто императора о панцирь, и его сердцу все еще очень неловко.
Чувствовалось, что хозяин здесь заперт, а мастер левого дня, должно быть, давно находился снаружи, поэтому ему удалось зайти и найти жену.
Хозяин оставил на нем лицо и не преследовал его, но если бы мастер левого дня знал это, он мог бы разбить его раковину моллюска под своим гневом!
Но оно не может лгать, потому что, как только мастер и мастер левого дня встретятся, они смогут прояснить ситуацию, и тогда, возможно, мастеру левого дня придется потрудиться!
Что сказал владелец?
Сопротивляться строгости, быть откровенным и снисходительным, капитулировать может быть виноватым...
Поэтому Дакси осторожно начала исповедоваться: «Взрослые Цзо Тяньши, на этот раз я не делал этого намеренно, слишком много дождя, Бог все еще гремит громом, я больше всего боюсь грома, поэтому я воспользуюсь тем, чему вы учите. Мантия ворвалась в землю и хотел убежать от грозы. Когда я подумал об этом, я заблудился, а мастер и Лу Ву тоже были пьяны. Я мог только усердно сверлить и сверлить, и случайно просверлил. Это здесь...»