Лицо Гу Си покраснело, она почувствовала его самую прямую реакцию под своим телом, и ее сердцебиение не было похоже на ее собственное.
На самом деле она не исключает его из свертывания простыней, но в таком состоянии этим двоим все равно неловко...
Она вдруг хлопнула, одежда императора была влюблена, естественно неподготовлена, и наконец ее раскрыли, она вскочила и открылась, и даже отошла на несколько шагов.
Одежда императора на мгновение осталась лежать там, и пара черных глаз посмотрела на нее. Внизу была боль: «Ты... или нет?»
Гу Си сказала: «Сначала... я помогу тебе высушить волосы и освежить тело...» Хотя она пыталась успокоиться, ее голос немного дрожал.
Гу Сичжэн — человек, который знает о винных таблетках. Он просто засунул его в рот, когда целовал его. Он ей абсолютно доверял. Хотя она и не знала, что ела для него, он это проглотил...
Таблетка подействовала через четверть часа. Гу Сичэнь не ожидал, что он сразу проснется.
Его надо было облить посреди ночи, и он боится, что выпутается из беды. Лучше всего принять горячую ванну, чтобы согреться, и уйти на холод, иначе завтра он может снова заболеть.
Следуя этой идее, Гу Сию сразу же ушел, сказав это предложение. Она собиралась приготовить для него ванну. В ее доме была ванна, но она была пуста, кроме одной. За столом нет кровати.
Она вернулась в свой дом, вытащила ванну, набрала воды, а затем положила на ванну ладонь. Огонь действовал, но это был лишь момент усилий. Вода была уже горячая.
Гу Си измерил температуру воды, это была температура ванны, и он собирался снова вернуться в свою комнату. Он повернул голову и обнаружил, что стоит позади нее и смотрит на него. она была.
Она поставила ведро и похлопала себя по груди: «Напугай меня! Как ты наехала?»
Подошла одежда императора 拂: «Кто ты?»
«Искупать тебя, ты среди ночи облился дождем, все тело мокрое, как привидение, легко простудиться, принять ванну, чтобы уйти на холод…» Когда она произнесла свои слова вдруг остановился!
В этот момент одежда императора опрятная, а волосы гладкие и атласные. Где полублуждающее состояние?
Гу Си взглянул на него и сказал: «Я ясно помню, как снял тебя с половины…»
Веки Императора сверкнули, кончики пальцев побелели, мантия исчезла, осталась одна пара брюк, и он лениво посмотрел на нее: «Ну и что?»
Под светом его кожа прочная, как нефрит, текстура ясная, плечи узкие, бедра острые, линия русалки четкая, линии чрезвычайно гладкие, выглядит чрезвычайно привлекательно и влияет на человека. глаз.
Когда Гу Сию трахал его, он был занят переодеванием для него. Он был настолько пьян и сидел, как ребенок, что не обращал особого внимания на свое тело. Теперь он там стоит, очевидно**, но люди ленятся ее шлёпать, мало ли, губы как смеются и смеются, жизнь человеческая внушительна, жизнь привлекательна!
Гу Сию пробыл там какое-то время.
Император И поклонился и посмотрел на свою ванну. Ванна была небольшой. Он был сделан непосредственно из куска грубого дерева. Это было очень оригинально.
Он вздохнул: «Ведро маловато, и узор нехороший».
Гу Сичжэнь: «...» Она подсознательно парировала: «Оно не слишком маленькое, просто замачивает человека. Неплохо иметь такое ведро в таком месте».