Почтенный ядовитый супруг Глава 1442: Не могу устоять перед этим

Труп испорчен, но на спине остался небольшой кусок мяса. Это хорошо. В небольшом куске мяса есть два круглых отверстия. Круглое отверстие не большое, как гвоздь.

Он перевернул несколько трупов подряд, и у каждого тела в положении сзади есть вот такое круглое отверстие.

Гу Сичжэнь проверил рану и заподозрил: «Что это за клыки кусают? Почему ты кусаешь только это место?»

Мемориальная доска императора сверкнула: «Пригвожденный зверь, которого укусил пригвожденный зверь, они — виновники, которые его погубили».

Гу Сию чувствует, что хорошо разбирается в зверях этого континента, но о звере с таким именем я слышу впервые: «Он действительно может разрушить город… Это восьмой орден Восьми Пиков? Зверь» ?"

Император Яои покачал головой: «Этот зверь не слишком высок. Это зверь семи рангов, но он чрезвычайно свиреп. Ему нравится трогать сердца людей. Души людей, которых он засасывает, также будут рассеялся. Удушающий застой вышел наружу. Он был разорен на этом континенте четыре тысячи лет назад. Меня полностью стерли с лица земли люди, но я не ожидал, что он появится здесь..."

Он внимательно рассмотрел шрамы на этих телах: «И на этот раз появилось больше одного, по крайней мере, восемь или больше».

Гу Сичэнь посмотрел на разрушенную стену вокруг себя: «Но если гвозди грызут это, как они все еще могут разрушить дом?»

В императорских одеждах я глубоко задумался: «Разрушение дома должно быть искусственным. Как я и ожидал, этот маленький городок должен быть разрушен в первую очередь, но некоторые люди, не желающие покидать свои дома, возвращаются в город после войны, но их убивают..."

В этот момент в маленьком городке стоит туман, приближающийся к лету. Когда поднимается туман, становится холодно.

Гу Сичжэнь поднял глаза и посмотрел на большое солнце над своей головой. Как такое доброе солнце вдруг затуманилось?

Император Юи внезапно притянул ее к себе: «Будь осторожна! Они идут!»

Гу Сичэнь не успел вытащить меч, кончиком пальца дать пощёчину бледной тени.

Ее нынешний палец — не что иное, как острый меч, направленный в тень, и тень исчезает, как туман…

Взгляните, это убивает?

Она даже не видела тени.

Ее мысли еще не закончились, и в тумане вынырнули четыре или пять теней, нападая на них с четырех сторон.

На этот раз Гу Сию наконец увидел их внешний вид.

Тело похоже на змею, тело полупрозрачное. На теле имеется пара крыльев. Некоторые из них похожи на драконов, но одно лицо — очаровательной красоты, дымчатый макияж, глаза Даньфэн, высокий нос, черные губы. Когда они выходят наружу, они словно смеются. Кажется, людям становится холодно.

Это пригвожденный зверь? Где у него ноготь?

Глаза Гу Си подозрительно сверкнули, но в это время она не могла позволить ей думать об этом. Она немедленно вытащила меч, и ветер меча усилился, и все четыре или пять теней были выброшены, а затем превратились в туман. Тень.

Рука Гу Си, державшая меч, слегка задрожала от шока. Очевидно, что сила этих вещей не мала.

Гу Сичжэнь слегка скривил брови. Хотя эти твари достаточно мощные и быстрые, людям, достигшим восьмого уровня духовной силы, нетрудно стрелять в них.

У нее есть только трюк, и пусть они все это поймут -

«Нельзя сопротивляться этому, иначе они будут получать все больше и больше!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии