Почтенный ядовитый супруг Глава 1538: Почечная рыба

Император И Мо молча выслушал ее и вдруг взял ее за руку и заставил!

Гу Сию под болью подсознательно сопротивлялась, а затем дух одежды императора И прямо ворвался ей в ладонь! Как и при молчаливом рукопожатии, впитанная духовная сила не миновала ее локтевого сустава и бесследно исчезает!

Всасывание слишком сильное, даже если одежда Императора психологически подготовлена, и малейшего уведомления недостаточно, чтобы его отпустить, духовная сила сильно всасывается, как река в море.

Точно так же Гу Сичжень не привлек вторую половину духовной силы.

На самом деле это своего рода попытка причинить вред другим.

Гу Сию был близко к губам, а одежда императора И также слегка приподняла брови и спросила, что с ним в последнее время не так.

Гу Сичэнь подумал об этом и, наконец, вспомнил этот сон, поэтому он рассказал содержание сна. В конце концов она догадалась: "Это причина того сна? Это наказание моему бессмертному?"

Одежда императора, кажется, не одобряет: «Сон — ничто, это не может быть правдой. Если Чжу Сянь должен быть наказан, то я — главный преступник. Больше всего должны наказывать меня, а не вы».

Гу Сичэнь посмотрел на него сверху вниз, внезапно схватил его и не мог не сказать, что его прижали к медному камню!

Одежда императора И посмотрела на нее с легким прищуром, но она не сопротивлялась, ее губы смеялись и смеялись: «Кто ты?»

Гу Си сжал губы и поднял руку, чтобы расстегнуть одежду...

Река прохладная, а медный купорос холодный.

Одежда императора, открывавшая одежду, была почти **, и он, наконец, поднял руку и взял ее тонкое запястье: «Детка, ты хочешь, чтобы я был здесь?»

Одежда императора просто распахнута: «Да, давай!» Микрозакрытые глаза, стойкая рыба.

Гу Сивэй: «...»

Ей, естественно, не очень хотелось ставить его здесь наповал, она взглянула на него: «Думай красиво!»

Затем начал детально осматривать его тело.

На теле нет шрамов, нет травм и исключений!

Пульс стабилен, внутренних повреждений нет, поэтому исключайте!

Кожица белая, магнитная, имеет здоровый блеск. Возможность отравления также можно исключить!

Гу Сичжэнь внимательно осмотрел его по кругу и обнаружил, что на его теле нет никаких недостатков. Наконец он отпустил свое сердце, поднял руку, застегнул одежду и серьезно посмотрел на него: «Что с тобой недавно случилось?» Одежда, мы восемь лет муж и жена, я надеюсь, что помимо настоящих тайн мы сможем быть честными и честными. Я не хочу скучать за барабанами..."

Одежда императора слегка сверкнула: «Почему ты хочешь это сказать?»

Гу Сичэнь очень прост: «В последнее время ты очень холоден ко мне! Кроме того, ты неоднозначно относишься к нашему браку. Ты знаешь, что наш брак не указан в брачной книге страны Летящей Звезды, я до сих пор не женат… ..."

Император вздыхает и вздыхает: «Извините, вы слишком много думаете! Беспорядок, оставленный подделками, давно не упаковывается. Я в последнее время возился с ногами. Мы ведь женаты, и теперь нам не хватает Это просто ритуал, чего ты волнуешься? Я не хочу дурачить прошлое. Надо было один раз сделать, но сейчас нет времени..."

Гу Сичжэнь: «Но… но…» Она всегда чувствовала, что что-то не так, но не могла сказать, что именно.

Император Юи выстрелил ей в плечо: «Ну, не думай об этом, ты устала, сначала вернись и отдохни. Брак и так далее, когда мы будем свободны».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии