Если не существует девятиуровневой духовной силы, как я могу использовать технику мантии, чтобы управлять людьми?
«Техника пиявок».
Трое присутствующих наблюдали за ним вместе.
Император Идао: «Монахи хорошо владеют пиявками, и пока в земле есть вода, они могут уводить людей».
И пыль, и синее чтение — все лицом к лицу. Здесь, должно быть, в земле есть жилы воды, но они никогда не изучали технику водяного скорпиона и не могут его преследовать.
Гу Си
Однако жилы подземных вод сложны и имеют множество притоков. Даже если она спустится под землю, она не сможет обнаружить запаха монахов и маленьких лисиц.
Лу Ву все еще может следовать, но этот продукт не будет поливать, получите следующее несмерть!
Может быть, она попросит Блю Шейк помочь? Ведь он знает о людях больше всех, и, кстати, пусть проверит, нет ли здесь глухих мастеров, недавно перешедших берег...
Недавно Лань Шагуан и ее приближение, почти полмесяца, когда Да Тянь Шифу терял чувство существования, признает ли она его, что он сестра и сестра не уходит.
Я не хочу улыбаться, но я не хочу делать это грустно и тихо, но она все еще не может выдать себя, когда трясет синевой, почти по умолчанию для этого младшего брата...
Синий покачивающийся свет также заставил ее подарить ей звучащую улитку, сказав, что с ней удобно контактировать.
Гу Сичжэн собирается услышать звук улитки, и одежда Императора внезапно тянет ее за руку: «Мы с тобой найдем это вместе с тобой!»
Император 拂 是 — секта действия, а Гу Си 玖 даже не отреагировал, и он почувствовал, что его глаза внезапно потемнели. Когда он может видеть вещи перед своими глазами, в его ухе слышится рябь воды, а перед ним большой подземный подводный поток.
Она подсознательно открыла технику пиявок, а затем достала собственную руку.
Она не хочет больше вступать с ним в физический контакт, чтобы не дать своему сердцу снова успокоиться...
Теперь все строится на предпосылке поиска маленькой лисички, поэтому его не волнует его самопровозглашенная идея: «Как найти?»
На одежде императора он вынул улитку и хлопнул ею. Окружающая вода поднялась, и водная рябь пошла на восток.
«В том направлении!» Император разбил улитку и протянул ей руку: «Я беру тебя?»
«Спасибо, не обязательно». Гу Сию повернулся и направился в том же направлении.
Ее техника выдры все еще очень хороша, ее фигура подобна призраку в воде, и она слепа.
Император И посмотрел на свою пустую руку и на несколько секунд успокоился, затем покачал головой и сразу же бросился в этом направлении.
Таким образом, я прошел семь или восемь миль вперед и увидел, что Гу Сичэнь ждет впереди. Он бросился, а впереди было четыре или пять мучеников...
Неудивительно, что она готова перестать его ждать.
Она тихо ждала там, увидела, как он приближается, откинулась в сторону, ожидая, пока он снова укажет путь.
Теперь она относится к нему как к обычному другу. На самом деле, даже обычные друзья не могут этого посчитать. К нему можно относиться только как к незнакомцу, который едва знает. Это очень холодно и очень вежливо.
Вот чего он хочет, и он ищет себя -
Он улыбнулся и снова достал улитку. На этот раз ей объяснили: «Когда улитка использует силу воды, чтобы петь, она может почувствовать, что в близлежащих водах нет людей, проходящих мимо людей И. Давай, давай, попробуй один раз». Передайте улитку.
Если вы не поднимете трубку: «Вы можете просто почувствовать это». Улитку только что продуло им, и рот у него был мокрый. Ей не хотелось снова его целовать.