Почтенный ядовитый супруг Глава 1762: Борьба между Святым Духом и Святым Духом

Лонг Мо Янь не настоящий отшельник. Он также был привязан к власти в стране летающих звезд и имеет хорошие отношения с Ронг Цзялуо. Этот человек еще довольно коварен, но обычно не показывает ни гор, ни росы.

«Знаешь ли ты, что божество придет к тебе?» Одежда императора звучала с оттенком холода.

Лонг Моян не ожидал, что он попросит такую ​​прямую, слегка остановившуюся остановку: «Он робкий, хотя и знает некоторую истину, но не смеет найти святых, незнание силы, но вынужден стать святым Уважением, я не знаю, как побыть хорошим какое-то время, так что иди сюда, чтобы расслабиться... Я не ожидал, что Святой Человек найдет это лично и закричит.

Вода, как он ответил, не протекала, и люди не смогли найти никаких изъянов.

Но он смотрит на мантию Императора, и любой, кто стреляет перед ним, не разоблачен!

Emperor 拂 瞧 他 他 他 他 他 他 他 , 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂

Как только такой человек по-настоящему овладеет силой, позвольте ему отпустить ее, но это труднее, чем попасть в рай.

Одежда императора не шевелится, а разум уже осудил дракона.

На запястье неба он также наблюдает за безмолвными словами дракона. В конце концов, этот человек — священный мудрец, и в будущем ему придется часто общаться со своим учителем. Об этом позаботится мастер.

Этот дракон прошептал, что шкура очень хорошая, может дать девяносто.

Не восхищайтесь властью, там стиль отшельника, а его одежды до сих пор запачканы ландшафтным дизайном. Видно, что это истинный отшельник, и ему тоже можно дать девяносто.

В конце концов, на Цан Юйю меньше людей, которых можно увидеть, так что Лонг Моянь получает не меньшую оценку…

«Священный Мастер, этот дракон очень хорош, у меня девять шагов в духе силы? Люди также скромны и вежливы, вы можете взять его с собой, чтобы передать его работу…»

Цанцзе Джейд коснулся экрана в одежде императора.

Он полетел вниз и порхнул вперед, слабо произнес: «Иди».

Дракон подкрался по направлению его движения, и его лицо слегка изменилось!

«Священный Мастер, вы пришли издалека, позволили слухам проникнуть в город и развлекать вас, чтобы развлекать вас?» Он бросился вперед, намеренно или непреднамеренно преграждая путь вперед.

Император 拂 拂 拂 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :

Дракон закричал и сказал: «Мудрецы священны, горы простые и соленые, и они не способны ни развлечь священную колесницу, ни отправиться в город, чтобы найти чистое место…»

Одежда императора была легкой и сверкающей. Насколько ему известно, слова этого дракона также очень чисты, и место, где они живут, зачастую безупречно.

Возможно, что засолить невозможно.

Он скромный? Или в его убежище привидение?

«Божество немного устало. Твоя гора недалеко отсюда. Божество отправится туда на некоторое время». Одежда императора струится под облаками и развевается.

Дракон кричит в сердце!

Некоторые сожаления не охватили горный дом техникой полностью.

Он ничего не мог видеть из-за волшебства, установленного за пределами горы. Он обнаружит чары только тогда, когда выйдет вперед...

Гу Сичжэнь все еще заперт внутри, если его найдет император Юи -

Тогда его план полностью провалился!

Дракон закричал посреди печали и поспешно сделал первые два шага. Он остановился перед одеждой императора и улыбнулся. «Святые, вы, должно быть, пытаетесь сравнить медитации. В медитации теперь вы можете предлагать уродство. Вы можете использовать эту технику. Собираясь из дома ради Святого Духа, просите также Святого Человека исправить».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии