Почтенный ядовитый супруг Глава 1789: Если эти две эмоции долгие, они задержатся в династии.

Гу Сичжень все еще испытывает некоторое нежелание: «Я… я выше…»

«Ну, дама на тебе...» Одежда императора хороша.

Ведь после восьми лет совместной жизни состояние одежды императора в этом отношении вообще не блестящее...

Фигуры перекрываются, и кровать поднимается и опускается.

Она всегда на высоте, но лидер – он.

В тот момент, когда они находятся в гармонии друг с другом, глаза Гу Си наполняются слезами...

Он остановился и обнял ее за талию: «Боль?»

Гу Сию наклонился и безумно поцеловал его: «Нет, просто... счастлив...»

В теле, естественно, много боли, но он ведь уже пережил, и в первое время года гораздо лучше.

Более того, она всегда была устойчива к боли, и эта боль для нее ничего не значит. Она плакала, потому что... потому что...

Она отчаянно целовала его, пытаясь запутаться с ним, кажется, что сквозь эту запутанность она сможет удержать время, не дать времени снова пролететь, не дать наступить дню разлуки...

Он — боль в ее груди навсегда!

Но я не хочу, чтобы расставания писались друг другу в глазах. Она улыбается губами и чувствует, что задерживается с ним. Я действительно чувствую друг друга.

......

Есть поговорка, что семь раз за ночь, это не семь раз за ночь, а за одну ночь он может отправить женщину на вершину семь раз.

Император Юи явно был мастером. Он пускал в ход ее слезы и заставлял ее плакать снова и снова.

А еще она отпустила совсем, хотя это не брачная ночь, а хочется подарить друг другу только самое лучшее.

......

Лучи заходящего солнца проникали в окно.

Император Юи уснул. После смерти Гу Сию он в эти дни плохо спал. Он все время был занят. Теперь он держит на руках самого любимого человека и наконец-то может отдохнуть.

Гу Сичэнь на самом деле устала, но она не спит, ей не хочется спать…

Она присела на корточки в его объятиях, и слабый запах его тела задержался на ее носу, что успокоило ее разум.

Она лежала у него на плечах, синий шелк на его плечах, обняв его за талию, тихо наблюдая за его спящим лицом, не желая расставаться с ним.

Она не знает, во что будут влюблены другие люди, но она действительно сумасшедшая.

Некоторые говорят, что женщины — это ребра мужчины, и только когда они найдут друг друга, они смогут реализоваться.

Гу Сичжэнь чувствовала, что она и император Юи были ребрами друг друга. Кто пропал – это катастрофа.

Она его очень любит, она явно сравнительно эгоистичный человек, но из-за него он действительно может быть в отчаянии...

Если эти две эмоции длительны, они задержатся в династии.

Это известное высказывание. Раньше она была догмой любви. Она даже говорила это не раз. Она заботится только о том, чтобы иметь это, и ее не заботит вечность.

Но я действительно понимала это с ним, ей очень хотелось остаться с ним навсегда...

Она подняла руку и посмотрела на свой палец. Когда любовь была наиболее сильной, он надел на нее кольцо, настоящее кольцо с бриллиантом, а теперь наконец вернулся к ее пальцу.

Он сказал, что женится на ней и женится на ней как на святой, чтобы люди на всем континенте знали, что она его жена.

Он тоже готовится к свадьбе и позволит ей выйти за него замуж.

Она, естественно, была очень рада получить его обещание. Я не ожидал, что он проявит инициативу.

Еще она думала, что он не станет ее задерживать из-за короткого срока жизни, не женится на ней!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии