Почтенный ядовитый супруг Глава 188: Детка, ты напугала мою рыбу.

Одежда императора на мгновение развела ее, и засиял рассвет.

Не так уж много людей могут заставить его проделывать трюки, и каждый из них является лидером в мире.

После того, как он дразнил этих людей, реакции были разными.

Если те люди столкнутся с такой ситуацией, то они либо будут отчаянно сражаться с ним, либо прямо признаются ему в поражении, либо снова телепортируются, либо заплачут в груши дождём...

На самом деле он думал о многих реакциях, которые могли возникнуть у нее в голове, но она не думала, что они были такими.

Она не злится, не злится, не плачет, а прямо и спокойно его игнорирует!

Она не притворяется спокойной, иначе у нее ускорится сердцебиение, усилится кровоток...

И неважно, спокойно ли у нее сердцебиение или кровоток, разницы нет.

Время проходит, звезды на небе зажигаются, луна неглубокий изгиб, там застряли звезды неба,

Озеро отражало звезды и мерцало, как бриллиант.

Гу Сичэнь уже час медитирует в воде. Она так и не открыла глаза. Она даже вошла в царство экстаза...

Красные губы императора слегка натянуты, никто не может сравниться с его терпением.

Он не знал, куда прикоснуться к удочке, и просто сидел и ловил рыбу.

Рыба в этом озере очень костлявая, а одежда императора там давно сидит и так и не поймал ни одной.

Наконец, появился крючок для ловли рыбы. Он поднял руку и собирался поднять рыбу. Он не беспокоился о Гу Шичжэне, который входил в игру, но внезапно проснулся. Она двигалась и кричала, движение было небольшим, но этого хватило, чтобы убежать. рыба--

Когда одежду императора стало трудно увидеть, он сразу же убежал. Он оставил ему лишь небольшой всплеск и рыбий хвост.

Одежда императора: «...»

«Детка, ты прогнал мою рыбу!» Его голос был мрачным.

«Рыба здесь не годится для рыбалки. Сможете ли вы поймать это место?»

Гу Си сказал: «Не пытайтесь узнать, как узнать?» В прошлой жизни она была чемпионкой по рыбной ловле!

Император Сяои улыбнулся и протянул ей удочку: «Детка, посмотри на себя».

Удочка была зеленой и зеленой, яркой и капающей, и Гу Сию протянул ему ****: «У меня есть два условия».

Император И вздохнул: «Ваше состояние не позволит вам поставить на себя это место?»

"Нет." Гу Сичэнь покачал головой.

«Эй, тогда ты можешь поговорить об этом».

«Во-первых, мне нужно выйти на берег ловить рыбу, а во-вторых, эта удочка должна изменить цвет».

......

Гу Сичжэнь наконец добралась до берега, с ее тела капало все тело, она так долго промокала в озере, что ее кожа должна была сморщиться!

Была уже ночь, берег озера был довольно холодным, и она снова промокла. Она просто чихнула, когда подошла!

Она облизывала мокрые волосы и обсуждала одежду императора, сидящего на берегу: «Мне нужно переодеться. Это тело слишком мокрое, оно расстраивает людей и мешает моей нормальной игре».

«Где переодеться?» Одежда императора вызвала удивление.

"Там." Гу Сию находится недалеко, там находится груда огромных камней, окруженная с четырех сторон, защищенная от ветра и спрятанная.

«Нет, здесь слишком удобно бегать, за этим сиденьем не терпится гоняться». Император клянется наложить вето.

Гу Сичжэнь тайно скрипит зубами, она попросила его преследовать ее? Разве его печаль нехороша? !

Она вздохнула с облегчением: «Я не могу здесь ничего изменить? Мужчины и женщины не целуются, я тоже маленькая девочка…»

Одежда императора была подобна улыбке, и она на мгновение улыбнулась. Голос был очень мягким: «Ну, это место знает, что ты девушка…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии