Почтенный ядовитый супруг Глава 1934: Ванна 2

К счастью, я дорожу энтузиазмом избегать людей. Она крутилась в этом гнезде, часто уклоняясь от преследования орков, когда их нельзя было допустить.

Но теперь она не может создавать духовную силу, не может воровать и телепортироваться, поэтому пространство, которого следует избегать, становится все меньше и меньше. Хотя на самом деле ее никто не нашел, уклоняться от нее становится все труднее...

Она обнаружила, что полуорки искали по запаху, поэтому сердито размазала зеленый сок по стене, сок имеет слегка горьковатый травянистый запах, но он может перекрыть легкий аромат ее тела, единственный Недостаток в том, что после смазывания его трудно отмыть...

Перед ним послышались шаги полуорков, и Гу Сичжэн собирался повернуть назад и спрятаться в небольшом переулке рядом с ним. В результате в переулке послышались шаги и голоса полуорков.

Есть голоса, которые будут раздаваться спереди и сзади, и пальцы сжимаются!

На этот раз она боялась, что не сможет убежать! Могу драться только с одним!

Она прислушалась к своим ушам и услышала, что погони спереди стало немного меньше. Их было около семи или восьми человек. Ее сердце готово было вырваться наружу, и вдруг на ее плечо легла рука.

Она была в шоке! Подсознание рванулось вперед, плечи освободились от мастера, ее запястье вдруг удержали, и вовремя над ухом появился голос: «Не бойся, пойдем со мной!»

Гу Сию наконец увидела мужчину, держащего ее за руку.

Фиолетовый халат, серебряная маска-бабочка — на самом деле певица.

Когда Гу Сичжэнь слегка напряглась, певица держала ее за левую руку, а правая рука касалась стены. Дверь бесшумно распахнулась, и он потащил ее в укрытие.

Дверь снова закрылась, и мимо прошли шаги преследователей.

Гу Сию вздохнул с облегчением и осмотрелся в подсознании. Он обнаружил, что убранство было нарядным и изысканным, как спальня благородного сына.

Посреди комнаты стоит ванна с плавающими лепестками, в ней идет пар.

Посмотрев планировку этой комнаты, Гу Сичжень двинулся.

Стиль этой комнаты дает ей ощущение сходства. Кажется, она тоже в таком стиле убрана в храме дворца Фу Цан.

Конечно, обстановка в ее дворце Фу Цан гораздо элегантнее, чем здесь. Это как упрощенная версия.

Это тот стиль одежды, который нравится этому мальчику? Или почему люди изначально устроены? Просто позволить этому певцу остаться временно? Ведь он пришёл сюда три дня назад. Времени так мало, сможет ли владелец маленького дворца спроектировать для него дом?

Она посмотрела на певца и собиралась заговорить. Снаружи внезапно послышались шаги.

«Всех их везде обыскали, а здесь обыска нет...»

«Маленький воришка не должен был убегать наружу. Я просто позволил белке понюхать, и вкус на ее теле все еще очень свежий».

«Тогда снова ищите здесь? Но вот спальня сановника Господня 拂 公 ...... ...... ...... ...... ...... ... ... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ...... ......

«Чего ты боишься? У маленького воришки нет призраков, и ему приходится нелегко. Если ты действительно спрячешься здесь, я боюсь, что это будет невыгодно певцу. Так что даже если мы будем искать, певец не будет быть сердитым."

"..."

Люди снаружи шумят, очевидно, в этот раз они обязательно придут и будут искать!

Глаза Гу Си быстро обернулись, и он захотел найти в нем укрытие.

Но помимо того, что в кровати едва можно спрятаться, другие места не могут спрятать людей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии