Почтенный ядовитый супруг Глава 2064: Есть ли друзья детства такого возраста?

Однако девушка Гу жила в зале, но по-прежнему жила в любимом генерале дракона Хэ Сянджу. Первым, о чем вернулся генерал Лонга, была она, и ее сопровождала...

Неудивительно, что маленькие служанки разговаривали наедине и считали ее возлюбленной ночи Лунси. Некоторые даже догадывались, что она и генерал дракона были близки друг другу...

Теперь она была вынуждена жить во Дворце Брахмы в одеждах Императора. Во дворце Брахмы не было официантки. Только восемь великих зверей отвечали за все во дворце.

Но раз уж она пришла, Бай Цзэ, вероятно, испугалась, что она будет неудобна, и специально пригласила четыре цветочка быть ее служанкой и ждать ее пропитания.

Четыре маленьких цветочных мудреца очень разумны и оживлены, и она также очень внимательна, чтобы служить ей, то есть время от времени немного сплетничать.

Тема сплетен аналогична сплетням в Доме Дракона, за исключением того, что мужчину заменяет император...

Есть также восемь великих зверей. Помимо Бай Зе, остальные семеро очень интересуются ею. Они часто раскачиваются перед ней по таким причинам. Они мудро или неосознанно восхваляли, какие они умные и мудрые под малым залом...

Очевидно, они очень хотят сделать ее одежду и одежду Императора парой...

Это лишило Гу Сии дара речи. Однажды Бай Цзе намеренно или ненамеренно сказал это при ней. Гу Сицзюнь просто спросил и спросил: «Белый генерал, вы должны знать, что я намного старше его, снаружи. Эти боги называют меня «старым демоном» и говорят, что мне нужны старые коровы и молодые травы. У вас есть какие-нибудь опасения по этому поводу?"

Бай Цзэ сунула нос и посмотрела на нее сверху донизу: «Девочка Гу, тебе больше двухсот лет. Это возраст свекрови 28 лет. Она старая?! разница в возрасте между вами и нашими молодыми мастерами Не так уж и велика.Божье уважение было на десятки тысяч лет старше Господа!Разве это не пара,любящая друг друга?Счастье очень стыдно,я не знаю,сколько люди..."

Гу Сивэй: «...»

Бай Цзе снова серьезно посмотрел на нее: «Девочка Гу, в моих глазах вы и наши меньшие мастера просто друзья детства, двое маленьких и без догадок, пара детей».

Гу Сивэй: «...»

Восемь великих зверей в этом Дворце Брахмы так же различны, как и их хозяева! Образ мышления отличается от внешнего мира, он очень открытый и очень модный.

Гу Сичэнь очень доволен одеждой императора, у него есть слуга, и в этой жизни нет сожалений.

Но давление, которое она здесь живет, тоже велико!

Она не хочет сейчас быть с этим домиком, она хочет выполнить свою задачу...

Мама, она хочет иметь свое гнездышко!

Переждав эту травму, вы должны пойти и найти хорошее место, чтобы построить дом, и тогда вам не придется слушать эти сплетни.

......

Пейзажи во Дворце Брахмы необыкновенны.

Девяти-изогнутый коридор, храм Сюаньюань, облака испаряют подошвы ног, а струящаяся вода течет по круглой гальке.

Во дворце есть большое озеро, и оно похоже на слой слабых разноцветных облаков, как сон.

Хотя Гу Сичжэнь был в этом Дворце Брахмы несколько раз, но все они спешили уйти, не очень-то ценили это, но на этот раз пришли.

Я могу хорошенько это рассмотреть.

Бай Зе очень гостеприимна, пусть она развернется, пожалуйста, и пусть заберет ее домой.

Однако Гу Сичжэнь не сильно изменился. Большую часть этих дней она проводила большую часть своего времени в династии Цин, которая готовилась к ней в династии Цин.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии