Почтенный ядовитый супруг Глава 2088: Наказание

Ин Сюэсяньцзы вздохнула, перед парой Шэньцзунь она действительно не хочет, не достойна богини быть горничной, боги и пара никогда не узнают, кто она, лук...

«Не ходи в храм, это Сяосянь сказал неправду, пару Сяосянь и Шэньцзунь нельзя сравнивать…»

«Ты тоже это знаешь. Тогда ты думаешь, что сможешь поговорить с дворцом?»

«Нет... не смей».

«Если ты не смеешь, то какая у тебя квалификация, чтобы диктовать дела в этом дворце?» Когда дело дошло до последнего слова, лицо Императора стало совершенно холодным.

Фея Ин Сюэ: «...»

Она пробралась и согрешила: «Сяо Сянь неправ, и Его Королевское Высочество прощен».

Император眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸眸 眸 眸 眸 眸 Если наказывать язык, то не знаешь, какое там наказание?

Сяньди: «Это…»

Император 拂 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂拂 拂 拂 拂 Когда дворец не просил."

Лицо Сяньди немного изменилось, а вид одежды императора И стал несколько сложнее.

В своем сердце он всегда чувствует, что Бог — чужой или ребенок.

Ребята, всегда дурачатся, но не ожидали, что он окажется настолько прибыльным! Делать вещи так жарко!

Одеяния императора — это сыновья богов, и их статус выше, чем у императора. Важнее сказать, что он неестественен, чем сказать, что император не каратель.

До того, как император не был возведен на трон, у феи Ин Сюэ были хорошие личные отношения. После того как он взошел на трон, снежная фея была немного одержима этой дружбой. Он разбил его и распылил. В результате сегодня ударили по железной пластине императора И.

Император был беспомощен. Он все еще не хотел оскорблять Дворец Брахмы. Ему пришлось отдать приказ о наказании Ин Сюэсяня, и он был приговорен к пыткам.

Ин Сюэсяньцзы никогда не думал об этом, его лицо было испуганным и белым, и он в отчаянии обратился к Императору за пощадой.

Другие бессмертные предметы причиняют вред их классу, и они также умоляли фею Инсюэ умолять, и есть разные мнения. Они сказали, что сегодняшний фестиваль волшебных цветов — это хорошая благоприятная встреча, кровавое наказание и так далее.

Император посмотрел на одежду императора, и губы и уши императора улыбались. Глядя на все это, не было никакого намерения говорить.

Сянди чувствует, что все глупы, что они с ним делают? ! Они не виноваты перед ним -

Глядя на снежную фею жалко, в отчаянии тайком ей высказанное, пусть она молится за императора.

Ин Сюэ Сяньцзы наконец благословил душу и поспешно попросил пощады у мантии императора. Сказки также понимали и, естественно, следовали мольбам, обращенным к императору.

Emperor 拂 等 等 等 等 等 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕 磕磕

Сяньди: «...»

Природа нет!

Он вздохнул и лишь приказал людям забрать снежную фею, чтобы она понесла наказание.

Ин Сюэсянь почти мягкий, но он уже вернулся на небеса...

Другие сказки, как озноб, и уже не смеют говорить глупости.

Те немногие люди, которые только что участвовали в теме, даже пожалели об этом, чтобы их не наказали, и они отступили и уменьшили свое ощущение существования.

Гу Сичэнь огляделся вокруг и восхитился формой одежды императора.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии