Она думала, что ее холодность — всего лишь небольшая простуда, и одежды императора, возможно, не будет видно, но она не ожидала…
Этот человек действительно необыкновенный!
Есть и немного высокомерные -
Гу Си 玖 плакал и смеялся: «Мне не нужно говорить с тобой по-другому, просто подумай, что тебе следует немного отдохнуть и помедитировать…»
«Заботишься обо мне?» Одежда императора щурилась на тонкие губы и казалась менее убежденной.
"Конечно." Гу Сию на какое-то время успокоился и, по сути, хотел открыть его. Обиды в моем сердце почти исчезли.
Одежда императора 拂 подняла ее руку и прижала ее к себе: «Я останусь со мной».
Гу Сичжэнь посмотрел на свое слегка бледное лицо, какое-то огорченное, а какое-то смешное: «Отдых все еще с людьми? Ты ребенок?»
Император Идао: «Ну, тогда я пойду отдыхать сам, ты занят собой».
Прямо отпустил ее руку и отвернулся.
Гу Сичэнь: «…» Она просто шутка, каково это — наступить на его больную ногу?
Глядя на его спину, кажется... несколько мрачным...
Сердце необъяснимо болит, разум горяч, и прошло несколько шагов: «Ладно, ладно, я провожу тебя на отдых». Умиротворенно схватил его за руку и похлопал: «Не злишься? Эм?»
Одежда императора: «...»
Эта девочка не будет ребенком, что? !
Он взглянул на нее искоса и посмотрел на выражение лица жены...
Веки Императора слегка сверкнули, и рука, наполовину женщина, обняла ее за талию: «Иди!»
Старый патриарх туманно посмотрел на одежду императора. Он думал, что после того, как другая сторона попросила эти слова, это была подсказка, чтобы осмотреться, и он обязательно поговорит с ним после того, как он вернется, и расскажет о том, что он нашел.
Я не ожидал, что другая сторона пойдет прямо к будущей жене, и я пойду!
Он следил за одеждой императора и заботился о нем. Он нашел длинную полоску голубого камня и сел. Потом он притянул ее к себе на плечо и прислонился к нему: «Ну, спи, ты похожа на свое личико, на чертенка, Пусть они делают то, что посылают, и ты не должен делать все за их головы!"
Гу Сичжэнь тоже очень устал. В данный момент ей все еще очень тепло полагаться на него, но она все еще задается вопросом: «Я думала, ты ляжешь отдохнуть в постели».
Одежда императора была слегка помята, и он поднял руку и потер ее волосы: «Глупая, перед таким количеством людей ты все еще не специализируешься, чтобы не выглядеть так, будто ты не близок к народу. Я в своих объятиях, я держу тебя».
Гу Сивэй: «...»
Она решительно отказалась: «Не надо, мы полагаемся друг на друга».
Поэтому в отдыхе они полагались друг на друга.
Старые патриархи не могли не задохнуться от собачьего корма, который у них был полный рот, и не могли не нахмуриться.
Он хотел пойти и поговорить с императором И и не хотел беспокоить пару младших сестричек.
Гу Сичэнь очень устал. Я только что поддержал эту договоренность. В этот момент я оперся на одежду императора, съел подаренный им фрукт и уснул, сам того не ведая.
Поев и выпив, на востоке, помимо свиста, отдыхали и другие люди, а на склоне холма царила некоторая тишина.
Примерно через полчаса старый патриарх жаждал увидеть стрелу, и когда он встал, он хотел поприветствовать людей, чтобы те вставали.
Император Юи внезапно открыл глаза и помахал ему рукой. Старый патриарх ушел.
Два слова, которые впоследствии произнесла одежда императора И, заставили сердце старого патриарха почти погрузиться в пропасть.