Почтенный ядовитый супруг Глава 226: Тогда почему бы тебе не продолжать идти не так и не идти не так?

Душа и тело в высшей степени едины и гармоничны, и только изначальная душа может достичь этой гармонии!

Затем он подумал о другой возможности: этот Гу Сичжэнь — тот, кто заботится, и теперь он рожден заново.

Однако он также тайно поинтересовался характером первоначального владельца, и слабый поднял шум.

Хоть и среда, но с характером человека, которого он знает, она точно сможет жить сама в любой среде, и никогда не поддастся такому искушению!

Если она действительно переродилась, как она могла столько лет злиться?

Просто потому, что я знал прошлое, которое меня волновало, я никогда не осмеливался узнать ее и продолжал проверять ее.

Пока она не увидела свой телепорт, не увидела свою яркую и понятную операцию, он наверняка был ею!

«Извини, мне все равно, как ты попал в это тело, но я знаю, что ты — она! Или как ты можешь телепортировать операцию? Откуда ты знаешь, что там была женщина?»

«Это потому, что она мне приснилась год назад!» Гу Сичэнь прервал его.

"Привет? Как?"

"После того, как год назад мне часто снилась женщина. Она была одета в странное платье. Она сказала, что она и ее одноимённое имя очень близки, поэтому она хочет передать мне все свои навыки..." Макияж истории.

Лонг Си Найт не верит: «Медицинская хирургия действительно может научить вас, но как возможна телепортация? Это ее способность! Нельзя научить других».

Маленький рот Гу Си слегка ошарашен: «На самом деле у меня будет телепортация, но я боюсь, что моя семья будет относиться ко мне как к монстру. Я никогда не осмеливался ее использовать».

"Личность человека изменится. Меня только люди подавляли. Это не тот случай. Позже девушка во сне всегда говорила, что я больше не могу этого делать. В противном случае меня могут только запугать и умереть. Я началось. До сих пор не могу в это поверить. Я не пошла за ней. Позже я съела это несколько раз и потеряла. Я поняла, что она сказала, что все в порядке. Под болью размышлений я хочу только измениться. ..» Гу Сию лжет и лжет. Ничего не испорчено.

Ночь Лонг Си долго видела ее: «Как ты это говоришь?»

Гу Сичжэн вздохнул: «У меня всегда был конфликт по этому поводу. Я ничего не знал о Тяньчжи, и меня преследовал Цзо Тяньши. Я также хочу найти безопасное место для жизни, поэтому я хочу совершать неправильные ошибки. ..»

«Тогда почему бы тебе не продолжать идти не так и не ошибаться? Вместо этого скажи это сейчас?»

«Это заветная мысль о том, что повелитель драконов был так привязан к девушке, которую лелеяли, и я притворился, что взял ее, чтобы получить глубокую привязанность повелителя, и я не мог этого вынести, поэтому я разобрался».

Длинные ночные глаза Си смотрели на нее, и рассвет был слабым.

Гу Сичжэнь спокойно посмотрел на него.

В этот момент ее легкие вещи были сняты, и я увидел людей. Пара скорпионов маленькой девочки серьезна и не видит и следа аномалий.

Через несколько мгновений Ночь Лонг Си удалила скорпиона и больше не упоминала эту тему. Но я сказал что-то не относящееся к делу: «Хочешь съесть рыбу? Рыба в этом озере — зеленая барракуда, очень похожая на твоих любимых четырех кальмаров. Если хочешь отплатить мне, то приготовь для меня стол». как это?"

Гу Сивэй: «...»

......

Очень сытный банкет из цельной рыбы, тушеной, жареной, жареной, жареной и тушеной.

......

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии