Почтенный ядовитый супруг Глава 262: Действительно хочешь меня убить?

Этот нож не знает, какой яд ею угашен. На самом деле есть семь слабых цветов, и это очень хорошо.

Чем лучше, чем больше загадочных вещей, тем сильнее токсичность, например, ядовитая стрела, например, разноцветная змея, а потом и девушка в объятиях сейчас...

Эта девушка на самом деле ослепительна с ножом в руке, но при этом спокойна и страшна, не похожа на подростка.

Какая-то безжалостность сделана, а она словно из костей...

Девочки, увидевшие его в этом мире, все брошены его статусом и бесподобием, и все это мрази в глазах этой девушки!

Она не смотрит в глаза!

«Я правда хочу меня убить?» Пальцы одежды Императора скользнули по ее острому лезвию.

Он также является крупным экспертом в области токсикологии. Естественно, она понимает, что яд на ее ноже чрезвычайно силен. Можно сказать, что она действительно видит кровь и затыкает себе горло. Если вы немного порежете кожу, у вас будет жизнь!

Его пальцы внезапно сжались, кончики пальцев прижались к лезвию, и из него выскочили чертовски красные кровавые капли!

Сердце Гу Си подпрыгнуло! Он не хочет умирать? ! Зная, что там яд, я еще и намеренно порезал себе пальцы!

Он указал на кровь на животе, которая превратилась в густо-зеленую, а палец быстро стал зеленым со скоростью, видимой невооруженным глазом. Зелень была нежнее, чем свежие ветки ивы, и к тому же яркая.

«Меня отравили». Одежда императора нежно прозвучала: «Есть ли у вас противоядие?»

Гу Сивэй: «...»

Он нервничает? ! Умышленное отравление, чтобы найти ее, чтобы разгадать препарат? !

"Нет!" Она произнесла два слова. Затем я увидел, как яд с его пальца быстро распространился на руку, поднимаясь по плечу, локтю, плечу...

Тугие белые руки в широких рукавах позеленели, и зеленый цвет выглядит очень несуразно —

Видя, что яд распространился на плечо, раз он распространится на сердце, его уже никогда не спасти!

Он еще не понимает значения собственного яда, и глаза его все еще смотрят на нее: «Неужели нет противоядия?»

«Это действительно порочная штучка…» Одежда императора И слегка закрыла глаза и, наконец, отпустила ее.

Гу Сию вскочил, отошел от него на несколько шагов и спокойно посмотрел на него: «Это то, что вы ищете! Оставьте сообщение!» Развернитесь и исчезните без следа.

Одежда императора: «...» Он открыл глаза и осмотрелся вокруг.

Скалистый **** не является всеобщим пустынным, никто не пропал, маленькая девочка действительно бежит!

Его голова была отравлена, и он убежал, не оглядываясь.

Действительно!

......

В мгновение ока Гу Сичэнь покинул шесть или семь миль, на этот раз в овраге.

В этой овражной канаве много диких фруктов. В этот момент на ветвях висят красные плоды. Этот дикий фрукт немного похож на яблоко, со сладким ароматом и ароматным запахом.

Казалось, она хотела подвигаться, но увидела, что фрукты снова остановились, прыгнула прямо на дерево и сорвала несколько.

Рядом с ним текла линия родников. Весной она помыла плоды и почувствовала надкус.

Плоды кисло-сладкие, вкус нормальный.

«Хозяин, фрукты в горах есть нельзя, ты не боишься отравиться?» Звонила Цан Юю.

«Я проверил, оно не ядовито». Гу Сийи съел фрукт три глотка.

«Мастер, яд на вашем ноже очень сильный?»

«Конечно, посмотри на кровавую печать, слона можно отравить мгновенно!»

«Тогда его отравили. Что, если его отравили?» Цан Юй всегда чувствовала себя в опасности.

«Он может даже разгадывать свои собственные песни, и этот яд, естественно, можно устранить. Кроме того, если он не обладает полным пониманием детоксикации, он не будет намеренно использовать нож, чтобы порезать себе пальцы. Этот человек — извращенец, и его нельзя сделать вывод, здравый смысл. ""

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии