«Ну, господа, сделайте что-нибудь, сделайте что-нибудь. Если это зловещий дракон, вы убиваете его и убиваете. Это дело народа, но этот дракон, которого вы убиваете, ходит немного по слухам…»
Гу Сичэнь чувствует, что ребенка еще нужно научить его быть добрым, а не таким свирепым, в конце концов, его отец - повелитель небес.
«Мама, мой сын не убивал его, а взял только половину и дал ему таблетку. На этот раз ничего не вышло. Если ты будешь практиковать это еще 5000 лет, ты сможешь достичь этого достижения снова…»
Гу Сию вздохнул с облегчением, но почувствовал, что этот маленький саженец все еще неуклюж. Его три точки зрения все еще должны быть верными: «Это нелегко исправить. Если вы хотите решить только проблему своего аппетита, вы будете такими плохими и какими-то недобрыми...»
Она снова осмотрела императора сверху вниз, притянула его к себе и пощупала пульс: «Этот дракон, должно быть, очень силен, ты не ранен?»
Ее медицинские навыки были чрезвычайно сильны, и этот пульс сразу заметил, что ее сын не прав. Брови выглядели неловко: «Эй, твоя духовная сила настолько плоха, твои мышцы тоже болят в нескольких местах… Ньянг не хочет твоего дара». Я не хочу, чтобы ты рисковал причинить вред».
«Ну, свекровь узнала, что ребенка в следующий раз не будет». Император опирается на ее руки.
Эй, это хорошо, когда свекровь беспокоится, даже если она ревнует его, это лучше, чем он когда-либо трогал.
Император Юй посмотрел на хорошо воспитанного сына, а когда он поднял руку, потянул его и произвел за него операцию по очистке. Но в мгновение ока он очистил для сына, как свежеиспеченный блин, маленький халатик. Это также аккуратно.
«Император, запомни одно предложение: как мужчина должен нести ответственность, всегда держать одежду в порядке и, даже если она не радует глаз, стараться не беспокоиться о членах семьи».
Он неуклюжий, и его семья, естественно, будет чувствовать себя непринужденно.
Император Юи достал из хранилища пару туфель и швырнул их императору в ногу: «Попробуй».
Когда император моргнул, он вставил маленькие ножки, но они не были ни слишком большими, ни слишком маленькими. Очевидно, это приготовленная для него одежда императора.
Император остался доволен и вдруг почувствовал, что стоит еще раз устать!
Ему нравится ощущение этого дома -
Император 拂瞥 взглянул на сердце, хоть и не обладал памятью и знанием Владыки Небес, но всё же почувствовал необычность этого полусердца —
Аура выше слишком чистая!
Он посмотрел на взгляд Гу Си, и в тот момент она смотрела вниз и великодушно, с любопытством глядя на половину сердца, ее глаза спокойны и спокойны, не такие, как в те дни, она всегда чувствует, что не может оставить людей…
Кажется, она пришла в норму!
Имеет ли эта половина сердца мощный очищающий эффект? !
Сердце у него подпрыгнуло, и он снова посмотрел на сына. Сын не стал бы охотиться за сердцем дракона просто так.
Император тоже наблюдал за ним, отец и сын смотрели друг на друга, а император моргал. Как будто все не на словах.
Одежда императора будет сдвинута в сторону, и она хочет, чтобы она сидела у нее на коленях.
Гу Сичэнь порвала с ним, она не хотела показывать свою любовь перед детьми...
В глубине одежды Императора это было движение. В эти дни он лелеял его, как лозу, обвившую дерево, и ему хотелось лежать на нем, не обращая внимания на взгляды других, на этот раз...
Пальцы его коснулись половины сердца, и ему показалось, что он что-то почувствовал, а губы его были легкими.
Гу Сию задумался, посмотрел на свое лицо, затем посмотрел на половину сердца и спросил: «Что это за половина сердца?»