Затем он взглянул на семь чаш и восемь чаш на другой стороне.
Гу Сиюй довольно неуклюжая, тарелка очень непринужденная, и как приятель из магазина научил ее есть, она очень хороша.
Это очень удобно есть, но немного неряшливо.
Палочки Гу Сию протянулись к тарелке с кусочками красного кальмара. Я не ожидал, что палочки долетят туда, и тарелка полетела.
В этой позе появилась еще одна тарелка с пряным жареным брюшком, держащая палочки для еды и сжимая несколько полосок брюшка...
она была:"……"
Она посмотрела на блюдо перед собой, а затем посмотрела на молодого человека напротив: «Привет, это?»
«У этого сына самые неясные личные привычки, плевать». Маленький сын начал есть медленно.
Гу Сивэй: «...»
Забудьте об этом, у людей разный темперамент.
Она бог-творец, и ей следует быть немного более щедрой. Не нужно заботиться о маленьком сыне.
Поэтому я молюсь, чтобы я продолжал есть.
Ей нравится еда в скорлупе, какие креветки, крабы...
Еще она любит отрывать руки и есть. Такое ощущение, будто у нее есть та красная пыль, которая ей нравится.
Она вообще любит чистоту, и очищенные от кожуры большие и маленькие ракушки кладут на тарелку.
Она думала, что ест по порядку. Я не ожидал, что сын посмотрит на ее тарелку в форме ракушки. Палец снова зашевелился, и вспыхнул свет. Раковина в тарелке автоматически выстраивалась по размеру предмета. Это был явно беспорядок из ракушек, но после того, как он это сделал, он также стал очень ясным, и ракушки почти сложились в узор на тарелке.
Гу Сичэнь только что очистила большую ракушку и хотела положить ее на тарелку, но когда она увидела в тарелке цветок из ракушки, она не знала, куда его положить, но не разрушила красоту.
Из-за этого люди плохо питаются? !
Она приходит есть, а не позировать!
Очень утомительно есть с человеком, у которого обсессивно-компульсивное расстройство и очищение!
Гу Сию вытерпел терпение, не стал сдерживаться, поднял руку и бросил большую ракушку в тарелку, и аккуратно разложенные цветы из ракушек были еще более беспорядочными, чем раньше.
Сын поднял голову и посмотрел на нее, и она оглянулась, словно демонстрация.
Двое мужчин на мгновение смотрят в воздух, сын внезапно улыбнулся, Вэнь вздохнул: «Мэн Мэн разрешил стол, спина - это девушка под раковиной?»
Глаза Гу Си слегка повернулись: «Хорошо, это работа».
Пальцы сына лизнулись, и от кончиков его пальцев исходил отблеск света и падал на каждую пластину с панцирем.
Итак, будь то креветки или крабы, панцири автоматически снимаются, и все панцири в мгновение ока летят на тарелку и выстраиваются на этой тарелке, как парад.
Зачищенное мясо также имеет аккуратный вид.
Гу Сичжень не мог не посмотреть на сына и глубоко почувствовал, что этот человек подходит для дел генерального прокурора…
В моем сердце происходит легкое движение. Сейчас в шести кругах нет правил действий и не хватает исполнителей. Если этот человек занимается обеспечением правопорядка, он должен делать свою работу хорошо!
Конечно, эта мысль появилась у нее в голове лишь на мгновение, даже если она отбросила ее.
Правило шести границ — это не то, что каждый может сформулировать и реализовать. Это должен быть природный талант, чтобы сформулированные правила автоматически работали.
И этот человек -
Гу Сичжэн посмотрел на него: это должен быть просто бессмертный.
Насколько она знает, в природе рожден только один человек, и это Брахман.