Почтенный ядовитый супруг Глава 2824: Обратиться к ученику

Гу Сию: «!!!»

Одежда императора И прищурилась на ее запястье и посмотрела на нее, ее губы были слегка поджаты, а улыбка была несколько многозначительной.

Гу Си кашлянул: «Эта вещь была помещена мной в течение десятков тысяч лет. Предполагается, что здесь есть несколько кругов. Он все еще должен чувствовать, что я ее владелец, так что приходите ко мне…»

Объясняя, постукивайте пальцем по браслету: «Эй, белый, спускайся, иди найди своего нового хозяина».

Браслет не двигался.

Гу Сичэнь просто садится на корточки: «Я не слушаю, я тебя упал!»

Браслет все еще мертв.

Выражение одежды Императора становится все более и более непредсказуемым: он просто держит его за руки и наблюдает, как она ворочается.

Я не ожидал, что имя богов окажется пустым материалом. Имя было слишком простым и грубым!

«Это всего лишь Сяобай, могу ли я позвонить Сяохуану?»

"Нет!" Гу Сичжэнь твердо и решительно отрицал: «Маленький желтый цвет — это немного цвет, как божество может назвать такой стиль?!»

"Что насчет этого?"

«Маленькое золото!»

Император Юй: «...» Он показал большой палец вверх: «Конечно, это очень стильно!»

Гу Сию долго металась, браслет словно растёт у неё на запястье, избавиться от него ни в коем случае нельзя.

Даже несмотря на то, что она намеренно уменьшается и становится меньше...

Одежда Императора слегка шевелилась. Он посмотрел на браслет на своем запястье. Он не воспринял это всерьез. Он даже не хотел жениться. Хотя он был очень молод, он не думал, что ему действительно понравится женщина...

Гу Си вынул пот мозга!

Не могу дождаться, когда найду воина, который разобьет эту гадость!

Как только он посмотрел в глаза Бога, это было похоже на звездное небо. Глаза были слегка согнуты. Медленно он спросил: «Может ли это помочь мне запереть мою будущую жену?»

Пот с кончика носа почти капает: «В принципе…»

— Итак, это тебя запирает?

"Это... это просто недоразумение! На самом деле это жадность к старому хозяину. Может быть, я сейчас недостаточно работаю, поэтому мне приходится быть таким упрямым и ждать своего тела и т. д... Когда Я возобновлю свое умение, оно автоматически ослабнет. Откройте его».

Одежда императора вызывает трепет: «Это оказался браслет!»

«Когда… конечно!»

Император Сяои усмехнулся, больше ничего не говорил, склонил голову и сосредоточился на медном треножнике. Яйцо было помещено в штатив. Снег на леднике поместили на штатив. Это было не обычное горение внизу. Дрова, это разновидность пылающего дерева, когда горит, дерево пахнет по-другому, аромат слабый, и люди пахнут очень комфортно.

Гу Сию был совершенно запутался. Она отправила браслет. Я думала, что променяла лекарство, а мне достался такой большой улун.

Однако, если браслет золотого дракона был отправлен, должен ли он дать ей лекарство?

«Какую одежду ты должен дать мне это лекарство?»

Emperor 拂 拂 慢 用 用 三 三 三 三 三 三 三 三 三 三 三 三 三 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : Ты половину лекарства?"

Гу Сичэнь: «...» Половина эликсира совсем не хороша? !

Этот человек ужасен! Я этого не понимаю!

«Если это так, то ты на время вернешь мне Сяоцзинь!» Гу Сичжэнь протянул ему свою белую ладонь.

Император Юи взглянул на браслет на своем запястье: «Я не могу его поднять».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии