Бумага инструмента очень тонкая. Надписи на нем подобны драконам и змеям. Это почерк на мантии Цзотяня Шиди, и это действительно документ об отставке.
Этот левый учитель, очевидно, всего этого предвидел, и все подготовлено как следует.
Гу Сичжэнь просто хочет смеяться, это мировое уединение также похоже на развод, этот документ — свидетельство о разводе, его имеют и мужчины, и женщины.
То, что подготовил Му Фэн, не было общим и всеобъемлющим. Были подготовлены не только документы, но и чернильные ручки. Даже чернила, напечатанные по отпечаткам рук, были подготовлены.
Гу Сию взял ручку и взглянул на слова на инструменте. Затем он поднял руку и подписал на ней свое имя. Он также надавил на свое имя указательным пальцем.
Позаботившись о подписании, Му Фэн взял на себя бумажную работу, и его пальцы случайно коснулись маленькой руки Гу Сию.
Кончики ее мизинцев немного холодные, но лицо всегда спокойное.
Му Фэн поступил просто и ушел, когда миссия была завершена.
Гу Сичжень сложил свою бумагу, положил ее на место для хранения и снова усадил на место.
В зале восстановился прежний смех, как ни в чем не бывало, но глаза у всех часто отводились, и казалось, что идет вопрос...
Гу Сию много ест.
Она провела шесть или семь дней в темном лесу, как дикарка, облизывала всякие фрукты и чувствует себя обезьяной. В настоящее время я, наконец, ем еду нормальных людей или блюда, приготовленные королевскими поварами, принесенные императором Сюань, она, естественно, хочет есть.
Я ел и вдруг почувствовал, что атмосфера вокруг меня неправильная. Она подняла глаза и увидела, что все смотрят на нее. Ее глаза были тонкими, и некоторые люди громко смеялись...
Гу Сичэнь какое-то время не отвечал и подсознательно коснулся своего лица.
Рядом с Ронг Цзялуо прошептала: «Ешь медленно, не лги». Он обошел вокруг и поприветствовал всех глазами: «На что вы смотрите? Бросайте вас в темный лес, если у вас есть жизнь. Если вы убежите, вы не так хороши, как она!»
Люди неловко улыбнулись и наконец отвернулись.
Гу Сию наконец понял, что их удивила собственная еда.
Она посмотрела на тарелку перед собой и ударилась лбом!
Она фактически смела шесть или семь тарелок на одном дыхании! Подавляющее большинство - это мясо рынка...
Она вдруг почувствовала, что в ее груди царит какая-то паника и паника.
Ронг Ру передал янтарную чашу, и жидкость в ней покачивалась: «Извини, выпей это».
Запах Гу Си знает, что он способствует пищеварению и рассеиванию, но это только для нее, Гу Си крикнул «спасибо», медленно выпил и, наконец, больше не устал, так неудобно.
"Как?"
«Так гораздо лучше. Это секретный рецепт двора?» Эта жидкость очень вкусная и имеет небольшой привкус.
Ронгче улыбнулся: «Это то, что я лично приготовил, и оно придется вам по вкусу».
Странный сын подобен нефриту, и он достаточно улыбается, чтобы упасть в город. Его тело имеет слабый аромат. Он элегантен, как орхидея, но похож на мак. Это вызывает у людей желание снова почувствовать его запах и даже необъяснимым образом вызывает у людей чувство возбуждения.
Гу Сичжэнь не ожидал, что этот избалованный восьмой император действительно будет модулировать это, и искренне похвалил его.
Если в глазах струя, он усмехается: «Я тоже буду готовить лекарства с разными вкусами и разными эффектами. Когда я вернусь в Пекин, как я могу вас спросить?»