Теперь Гу Сичжэнь достаточно насмотрелся на него при свете звезд и чувствует, что это очаровательно. Не только темперамент очень агрессивный, но даже внешний вид очень агрессивный.
Легко сдаться, и даже ревность не может родиться.
Это одежда императора Цзо Тянь Ши, такая как поддельная замена!
Топя его столько раз, кажется, что его наконец-то разбудит вино.
Он вымыл руку, вытер рот и позаботился о мокрых волосах...
Он кажется слабым и немощным, немного покачивается в воде и полутонет, когда приходит в себя.
Гу Сию долго это бросал, но тоже устал и ужасен, в этот момент только руки и ноги кислые, необработанное изображение просто проигрывает кадр.
Поскольку другая сторона тонула и ее рвало кровью, Гу Сичэнь все же извинился. Он не удосужился первым вылезти на берег и присел на корточки недалеко от него. Он посмотрел на него и почти спросил: "Есть ли силы? Хочешь, чтобы я помог? Ты собираешься на берег?"
Одежда Императора наконец поднялась, и пара слепых глаз посмотрела на нее.
Сердце Гу Си колотилось, его сумерки среди звезд, подобные глубокому морю, сверкали, его обычные глаза.
Он посмотрел на нее искоса, а скорпион посмотрел на нее: «Гуфу? Почему ты здесь?»
Голос еще глухой, голос у него хороший, хоть и немой, но тоже очень приятный, с магнетическим сердцем.
Гу Сичэнь: «…» Он просто поцеловал и снова прикоснулся к нему. Он взял небольшую сумму денег. Он долго не знал, кто его поцеловал. !
Тогда он просто считал ее звериной шерстью? !
Гу Сичжэнь тут же со вздохом разозлился: «Проходим мимо! Я случайно увидел твою одежду в воде. Я хорошо выглядел, захотел порыбачить и посмотреть на текстуру. Я не ожидал, что вытащу господина!»
Затем Гу Сичжэнь усмехнулся: «Забавно, как ваш господин так пьян и пьян в воде? Этот пьяный образ уникален и заставляет людей открыть глаза!»
Император присел на корточки, а она ничего не сказала.
Гу Сичэнь продолжил: «Правда ли, что вы практиковали черепах на дне воды? Чтобы люди неправильно поняли, этого недостаточно, я не должен выводить вас на берег, позвольте вам продолжать оставаться в воде…»
«Ты очень зол?» Император И наконец открыл рот.
Она, конечно, очень злится!
Пусть любой, кто добр и искренен, чтобы спасти человека, воспользуется дешевизной, другая сторона все еще не знает, кто дешевле, поэтому тот, кто сталкивается с такими вещами, не доставляет проблем?
«Я по-настоящему пьян, а еще я пьян в первый раз...» Одежда императора была низкой и низкой: «Я не тренировался усердно, когда погружался в воду, а был пьян внутри».
Гу Си посмотрел на него широко раскрытыми глазами и выпалил слово: «Почему ты не утонул?»
Одежда императора: «...»
«Ты с нетерпением ждешь возможности утопить меня?» Его глаза были глубже, и он выглядел так, будто был ранен.
Гу Си фыркнул: «Я просто немного озадачен».
Он должен был долго лежать в воде, и это волшебство, что он может выжить в воде так долго.
«Я могу дышать, опустив кожу в воду». Император Юи объяснил ей: «Чтобы вода не могла меня затопить».
Оказалось, что Гушао кивнул и вдруг о чем-то подумал: «Нет, тогда я просто затащил тебя в воду, ты не должен утонуть, как тебя рвало кровью?»
Одежда императора И смотрела на нее непредсказуемым образом: «Может быть, я злился на тебя…»
Корни Гу Си не верят, его может рвать кровью, он думал, что она Чжугэ Лян, а он Чжоу Гунъи? !