Однако этот финал действительно является лучшим результатом для Ло Синлань, даже если его снова горячо полюбят? Он также не способен противостоять закалке времени. К счастью, у нее есть брат, который всегда любит ее, готов пойти ей навстречу в самую беспомощную и трудную минуту и может полюбить ее жизнь...
Гу Сичэнь не могла не шлепнуть императора по одежде: «Оказывается, она уже знает о своих вещах, но никогда не рассказывала об этом».
Одежда императора легкая: «Не надо говорить, она тебе не мать!»
Это верно!
Гу Сичэнь ничего не говорила, она подняла руку и сделала глоток чая.
Ей стало немного тяжело, а тело императора И теперь не может пить, поэтому вместо вина она может использовать только чай. К счастью, Цзо Тяньши всегда был эксцентричным, куда бы он ни пошел, он пользуется своей собственной чашкой и никогда ничего не пьет на улице, поэтому она не может сказать ничего другого, если пьет чай здесь.
Церемония официально началась, и Гу Сичжень посмотрел на древние ритуалы, и это тоже было очень весело.
Эту хитрую девушку переоформят старейшины. Этого старца, конечно, забирает ее собственная мать. Если ее матери нет, ее могут заменить другие девы.
Когда церемония началась, лисенок и другие ученицы держали в руках соответствующие принадлежности для игры. Ло Синлань вычистил руки и пошел расчесывать волосы дочери...
Она многим обязана этой дочери, хочет получить небольшую компенсацию -
Одежда императора передалась голосу Гу Сивэя: «Маленький и печальный, это место не хочет, чтобы другие прикасались, ты приходишь ко мне».
«У тебя хоть мои ракушки заняты, и не сдавайся? Поторопись! Хочешь сейчас перед людьми высказать эту просьбу? Не забывай, это твоя оболочка, я вызвался спросить, в глазах Из всех Гу Шичжэнь взял на себя инициативу попросить Цзо Тяньши подстричься!
Гу Сивэй: «...»
«Если ты откажешься, ты позволишь этому панцирю ударить своим лицом? Ты знаешь, что стыд — не твое место…» Император Юйи продолжал проходить мимо.
Гу Сивэй: «...» Нима, она не слышит этого? !
Гу Сию пригрозил: «Если ты такая черепаха, я буду использовать твое тело, чтобы танцевать танец на пилоне под толпой. В любом случае, это не мне стыдно, это Цзо Тяньши!»
Одежда императора на мгновение замолчала, и сомнение спросило: «Танцы сиденья знают, что такое танец на пилоне?»
«Очень соблазнительный танец. В обычных обстоятельствах женщина носит трубку и прыгает. Это очень жарко и очень соблазнительно. Это может заставить мужчину взглянуть на кровь из носа…» Гу Сичжень попытался воспроизвести этот танец на пилоне. Роль потом сказала: «Ты мне опять угрожаешь, я правда вышла прыгать!»
Цзо Тяньши танцевал танец на пилоне под толпой, и эта картина повергла его в шок.
Одежда императора некоторое время молчала и продолжала спрашивать: «Ты прыгнешь?»
«Да! И все равно хорошо!»
Император ухмыльнулся: «Хорошо». Он перестал говорить.
Гу Сичэнь был ошеломлен его «очень хорошо», но, к счастью, он больше не настаивал на том, чтобы она пошла его подстричь, и она отложила это в сторону. (В дальнейшем она поняла, что может дорого заплатить за это. Этот танец на пилоне стал для него необходимой программой, чтобы он что-то сделал, поэтому ей хотелось его перечеркнуть и съесть обратно, когда она этого не сказала. Конечно, это уже более поздняя история..)