Этот горшок очень дорогой, и у меня на душе становится немного тепло.
Длинная ночь Си очень хороша для нее, поэтому у нее на сердце бремя.
Она вздохнула: «Инструктор драконов, я думаю, вы очень добры ко мне… На самом деле, вам не обязательно быть со мной так добры…»
Лонг Си Ночь дала ей чашку чая и вручила пирожное: «Я не думаю, что я для тебя слишком много, ты этого заслуживаешь».
Чем больше он говорил, что волнуется, тем больше ему было не по себе, тем больше он говорил: «Повелитель драконов, я только что сказал попробовать с тобой в тот же день, но я не говорил, что обещал тебе, ты как я..."
«Тебе не обязательно иметь психологическое бремя. Твое дело принять его. Мое дело – быть добрым к тебе…» Ночь Лонг Си действительно прекрасна.
Гу Сивэй: «…» Она просто сидела на корточках на одеяле с длинными волосами и ничего не говорила.
Длинная Си Ночь тоже следовала за ней на одеяле и стояла рядом с ней, чтобы увидеть море цветов снаружи. Она вдруг тихо сказала: «Прости, прости».
Гу Сию задумался: «А?»
Лонг Си Ночь вздохнул: «Мне не следовало обсуждать с тобой в тот же день и объявлять, что ты действуешь, это моя вина, извини».
Гу Сивэй: «...»
Она покачала головой: «Это не имеет значения».
Даже если бы она знала, что ночь Лонг Си на самом деле не была неправильной, какое время было бы лучшим, чтобы разрешить эти недоразумения…
Что он имел в виду под своей недавней холодностью?
И эта холодность до сих пор холодна для него в подсознании. Образ жизни является веской причиной его холодности.
У нее внезапно появилось сердце, поэтому она снова покачала головой: «Это не имеет значения, я тебя не виню, не думай слишком много».
Ночные глаза Длинного Си проясняются: «Прости, ты действительно винишь меня?»
Гу Сичжэнь покачал головой: «Ничего странного».
Лонг Си Ночь немного вздохнула, немного приблизившись к ней: «Я очень счастлива, я очень счастлива».
У него слабый лекарственный аромат. Вероятно, он часто переворачивает отношения разных трав. Запах его тела часто меняется. Даже если лекарственный аромат представляет собой несколько лекарственных трав, это неплохо.
В этот момент лекарственный аромат на его теле — это запах холодной ароматной таблетки. Он присел на нос Гу Сию, вздохнул и почувствовал запах его тела. Он вдруг спросил: «Да, инструктор драконов, ты лучше меня в этом мире». Я давно много знаю, тоже занимался спиритизмом. Вы говорите, что у души тоже есть вкус?»
Ночь Лонг Си: «Эта... большинство душ бесцветны, прозрачны, газообразны, без всякого вкуса. Только у людей есть свои запахи, но запах часто меняется, и их Растущая среда примерно...» Он дал ей некоторые эргономические знания о запахах.
Гу Сию опустила глаза, она действительно изучала эти знания, но…
«Наставник Дракона, вы когда-нибудь сталкивались с таким человеком, вкус его тела постоянный в течение года, то есть иногда густой, а иногда легкий, но они постоянные, даже если он привязан к другим людям, он также будет посылать его собственный аромат для фиксированного тела?"
Длинные ночные брови Си: «Разве это невозможно?! Если он все еще вымер в течение многих лет, ему может нравиться только своего рода благовония, но если он может быть привязан к другим людям, он должен это аромат тела этого человека, если только он до сих пор пользуется теми же благовониями, кто этот человек, о котором ты говоришь?»