Внезапно небо затрепетало над железными столбами, и длинная юбка закачалась, как река, как распустившийся цветок. Внезапно он спикировал вниз, но уже собираясь приземлиться, полетел вверх, кружась ногами, и все тело превратилось в запутанную дугу.
Император 拂 拂 拂 从 从 从 从 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 拂 Эти красно-белые клещи прямо рвутся...
Но теперь он сопровождает танец Гу Сичженя, в своей суматохе допустил несколько ошибок и дважды сбежал.
Он перфекционист, поэтому идеальный танец, естественно, сопровождается идеальной музыкой, иначе он не сможет себя простить. Поэтому он быстро отвлекся от мыслей, играя на пианино одной рукой и на барабане одной рукой, на самом деле играя самую захватывающую музыку, текущую между небом и землей.
Танцевальная остановка, счастливый конец.
Гу Сию развернулся на железной колонне и улыбнулся: «Сегодня я ухожу». Прямой телепорт...
Ее намерением было телепортироваться прямо в свой двор, в свой дом.
Потому что небо не раннее, потому что человек на противоположной стороне все глубже и глубже...
Так что для нее это самый разумный способ бежать почти тем же путем.
Просто ее план очень хорош, но реальность далека от этого.
"Привет!" Она попала в прозрачную крышку!
Прозрачная крышка бесцветна, мягкая и эластичная. Потому что скорость телепорта слишком большая, импульс естественно не маленький, поэтому при попадании в него тело летит прямо назад, а потом «ох!» «Земля слилась в объятия.
Аромат знойного аромата в ее объятиях заставил ее сердце грохотать.
Гу Сичэнь был почти в его объятиях, наблюдая, как он скрипит зубами: «Когда ты получил чары?» Этот парень, похоже, решил, что она убежит после прыжка, фактически заранее наложив чары, чтобы заблокировать ее.
Странно, в оригинале ее телепортация ничем не блокировалась. Как можно было отыграться от этой сыпи?
Палец императора 拂 手指 облизывает ее розовый ротик и отвечает на ее вопрос: «Когда ты пойдешь переодеваться».
Вот глубокая гора, вокруг нет дыма, но одежда императора ради страховки, или тайно установили здесь чары, чтобы она не носила эту одежду и не была разбита посторонними людьми.
Его руки были горячими, ее глаза были очень глубокими, а дыхание тяжелым.
«Почему ты так танцуешь – сколько людей пропускает?» Он сел рядом с ней и спросил немым голосом.
Сколько человек пропустить? Она действительно не умеет считать, потому что в том году пропустила три игры, все были полны, толпа раскачивалась, и я не знал, сколько там было людей.
Гу Сию жаждал и не ответил.
«Почему ты не говоришь? Не можешь ответить? Хм?» Последнее слово было подхвачено, и пикап был ошеломлен. Она выпалила: «О чем вы беспокоитесь? Я рассчитываю…»
Лицо императора И Цзюнь было прямо синим, а ее губы прищурились: «Это все еще?»
Гу Сичжень действительно пожалел об ответе. Когда его держали на руках, у него часто было короткое замыкание в мозгу. Если бы он выпалил, ей бы хотелось проглотить это, когда она закончит.
Она улыбнулась и сказала: «На самом деле людей немного. Людей действительно немного...» Всего семь-восемьсот человек.
Императорский плащ обнимал ее, руки вокруг головы, ладони на ключицах, руки вокруг ног, локти на ногах, запястья на талии.