Хотя Гу Сию потерял дар речи, его сердце было теплым.
В некотором смысле одежда Императора на самом деле очень детская, из-за чего она чувствует себя такой милой и хочет его обнять –
Она была активисткой, поэтому обнимала его - брала его за руку и ходила на руках, как многие современные пары...
В конце концов, люди в эту эпоху были консервативными. Хотя на улице много пар, большинство из них держатся за руки, большинство идут тандемом или бок о бок.
Гу Сию также брал больше всего рук, когда делал покупки в прошлом и в Лунси, и чувствовал, что ему некомфортно…
Но теперь, когда она ходит с рукавом императорской мантии, она чувствует себя комфортно и комфортно. Кажется, это естественно.
Одежда Императора, естественно, не исключает ее движений, и он по-прежнему очень счастлив.
Когда Гу Сию начал держать его вот так, он стал немного неестественным.
Ведь он еще никогда не был им так принят, но приспособляемость у него сверхсильная, он быстро приспосабливается и даже сразу входит в привычку.
Когда Гу Жуйи торчит перед стендом, он отпускает руку и начинает выбирать. Уходя, она иногда снова забывает его обнять. Он терпеливо потянет ее на бок, а затем положит. Рука прошла и позволила ей присесть...
«Взрослые Цзо Тяньши, вы быстро адаптируетесь?» Гу Сисяо улыбнулся и подразнил его.
"Позови меня." Император хлопает ее по руке.
«Императорская одежда?»
«Пусть имя с фамилией тоже заржавело!»
Одежда императора И была слегка удовлетворена: «Я думаю, на основе этих двух слов к суффиксу можно добавить два слова…». Например, «брат Юи», кажется, так часто называют пары этого возраста.
Гу Си задумался над этим суффиксом и попытался добавить: «Дедушка?»
Черная полоса на одежде императора: «Что?!»
«Я подозреваю, что ты назвал тебя старым? Этот дядя дядя?» Гу Сию дал ему более низкое поколение.
Император посмотрел на нее с улыбкой и улыбнулся: «Ты тогда устанавливай!»
В его глазах была опасность, и он не мог удержаться от смеха, и он говорил ему на ухо: «Хочешь, я позвоню твоему брату?»
Ее голос наполнен магнетизмом, словно это маленький крючок.
Дыхание ее было теплым, хвасталось ему в ухо, и озеро его сердца бурлило, притягивая ее к себе и целуя в губы: «Да!»
Они смеялись и смеялись, но маленький торговец остановил их. Мелкий торговец продавал нефрит. Он нес в руке окопный нефрит и пытался продать его: «Этот младший брат выглядит так красиво, если ты снова наденешь этот нефрит. Он станет еще красивее и красивее!»
Император 拂 瞥 взглянул на нефрит и своими острыми глазами, естественно, увидел, что этот нефрит хуже, но он думает, что форма этого нефрита знакома...
Он не мог не коснуться окопа на своем лбу.
Хоть он и легко укладывался, количество вытирания не снималось, а слегка прикрывалось техникой, чтобы скрыть ее яркость. Сейчас оно все еще прикреплено к его лбу.
Мелкий торговец также заметил лоб на его голове, его лицо слегка изменилось: «Этот братишка, как ты смеешь носить такую повязку?! Сними ее! Сними ее! Ты не умрешь?!»
Брови Императора поднялись вверх. Он немного смутился: «Почему?»
«Немного понимать, что ты хочешь изучить Цзо Тяньши, хм, внешний вид младшего брата может быть немного красивее Цзо Тяньши, но ты все равно не можешь сравниться с ним…»