Почтенный ядовитый супруг Глава 910: Я уничтожу тебя?

Император присел на корточки, улыбнулся и покачал головой: «Святое почтение - на самом деле очень одиноко, это **** этого континента, это титул, который должен там висеть, это место ему не завидует, конечно, не поклоняйся ему. ..."

Гу Си посмотрел на него и взглянул на него: «Святой Дух на самом деле мой кумир…»

Император посмотрел на нее с оружием в руках: «Ну и?»

Я молюсь, чтобы мои брови были согнуты: «Я очень хочу нарядить тебя святым человеком. Ты и его темперамент очень похожи. Если ты сыграешь его, боюсь, что посторонним трудно будет отделиться. Ты сказал, если Я тебя одену, а если да, то разве он обманет старых мастеров?»

Она его проверяет?

Рука императора положила ей на плечо: «Может быть, у малышки очень богатое воображение. Пойдем, я отвезу тебя куда-нибудь». Поднимите ее талию вперед.

Гу Сию слегка желанный. Он все еще готов к ней?

Однако это не является неожиданным. Некоторые вещи нельзя разглашать, даже если это мужья и жены. Например, агенты, типа тех, кто работает в специальных ведомствах страны, всю жизнь делают дела для страны, но никто из его жены и детей не знает, и они не могут сказать.

Гу Сию родилась от убийцы и, естественно, понимала эти причины, поэтому не обращала особого внимания на свое сердце.

Только маленькая девочка, которая не глубоко вовлечена в мир, попросит мужского билета рассказать ей все в откровенной манере, иначе она почувствует, что другая сторона неискренна, но она не знает, что некоторые правила не должны быть искренними. быть тронутым...

Одежда императора 拂 также может быть последней инстанцией?

Поэтому он не сказал, что она предпочтет не спрашивать с умом.

Пока он к ней действительно добр, остальное не важно.

......

Круглая луна в небе плывет по морю, как разбитое золото, раскинувшее море...

Гу Сичжень сел на спину единорога, посмотрел на море внизу, а затем снова посмотрел на него: «Куда ты хочешь меня привести сюда? Это хорошая идея — наслаждаться луной над морем…»

— Детка, как твоя вода? — спросил ее Ди Йи.

Гу Сию посмотрел вниз. Место глубокое, море темно-синее, волны не маленькие, ветра нет и три фута.

«С водой все в порядке, но здесь глубокое море, погода холодная, нам не нужно идти к морю, чтобы принять ванну и посмотреть на луну? Я вдруг чувствую, что ценить луну — это хорошо». Гу Сичэнь схватил его за угол, чтобы он не заставил ее прихоть отказаться.

«Я хорошо тебя сниму? Внизу весело и красиво». Император Исинь взял ее за талию и открыл ухо.

«Нет! Слишком холодно».

«Не холодно, следующее очень тепло». Император И продолжал убеждать.

Он обманывает? Она не была в глубоком море...

Гу Сичэнь продолжал покачивать головой, и император улыбнулся: «Детка, иногда твоя смелость больше». Держа ее, падающую в море...

Лежа в корыте, она знала, что он будет так измучен!

Гу Сию признался, что вошел в воду в воздухе, затем...

Она обнаружила, что ее одежда и одежда императора превратились в пузырь. Нет, это было волшебство, похожее на пузырь. Пузырь не плавал на поверхности моря. Вместо этого он унес ее, и он затонул, как пушечное ядро. вода……

Внутри пузыря тепло, как весной, особенно ручки за ним теплые, как солнце, а заветные глаза смотрят на четыре стороны моря, чтобы затопить пузырьки прямо, наблюдая, как пузырьки ныряют, словно маленькая подводная лодка.. .

Темное море темное, но пузырьки слегка блестят.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии