Почтенный ядовитый супруг Глава 917: Брак Тяньдин 2

Гу Сичжень испытывает чувство выполненного долга, поддразнивая. Этот человек всегда был наверху, боюсь, что внизу люди никогда не были так прижаты.

Ха-ха, она его раздавит!

Если она мужчина, то она теперь сильная атака, и он повелитель...

Единственное, о чем сожалею, это то, что он слишком высокий, а она с ним очень миниатюрная, даже если у него нет такого большого сдерживающего фактора.

Она была наполовину на нем, одна рука поддерживала верхнюю часть ее тела, одна рука терла его черты лица, кончиками пальцев рисовала ему брови, его большой палец касался носа, его ладони ощущали его длинные ресницы. Пять чувств слишком прекрасны. Она могла видеть только самое близкое, но теперь может случайно прикоснуться к нему...

Чувство выполненного долга Гу Си было почти подавляющим, он понизил голос и спросил его: «Детка, как ты себя чувствуешь?»

Одежда императора мигнула, и выражение его лица становилось все умнее: «Очень застенчиво…»

Гу Сивэй: «...»

Он стесняется шерсти? Лицо не красное и не дышащее, только пара глаз подобна воде, как большой весеннехвостый волк, замаскированный под белого кролика.

Палец Гу Си коснулся его щеки, поднял брови и спросил: «Стесняешься? Как твое лицо не горит?»

Император Юи очень хорошо спросил ее: «Стесняешься, жарко?»

Разве это не ерунда? Кто застенчивый и крутой? Так она его долго дразнила, этот груз не стесняется!

Император 瞧 瞧 她 , , , , , , , , , , , , , , 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很很 很 很 拂 拂 拂 拂 拂

Губы Гу Си сверкали на свету.

Ее прошлая жизнь - убийца. Чтобы выполнить поставленную задачу, ей также необходимо постоянно привлекать мужчин. Это обязательный курс, чтобы стать убийцей.

Конечно, большую часть времени, когда она убивает людей, она использует горячие убийства и засады. Большинство из них могут использовать женский цвет, чтобы танцевать и танцевать, а те, у кого полные кишки, могут вращаться вокруг него, но они никогда им не пользовались. Другие трюки (шуточные) имеются в виду, но никогда не используются, это не значит, что она не будет.

В это время одежда Императора долго была ошарашена. В результате лицо этого парня не было красным, и он почувствовал, что его способности презирают, поэтому она решила уничтожить убийцу.

Она наклонилась, и ее теплое дыхание задержалось в его ухе: «Хотел быть сильным? Эм?» Голос был слегка хриплым, а хвост походил на небольшой крючок, что было природным очарованием.

Одежда императора была подобна воде, а дыхание было немного прерывистым. Он все еще держал обе руки на голове и слегка кивнул: «Ты идешь!»

Губы и улыбка Гу Си, улыбка чрезвычайно очаровательная, позволяла одежде императора немного дышать.

Гу Сию прямо поцеловал бусы в его ушах и ясно почувствовал, что тот напряжен!

Есть дверь! Я не верю, что не смогу тебя взять! Я не верю, что не позволю тебе по-настоящему жарко!

Гу Сичжень прилагал настойчивые усилия, дуя в ухо, как синий: «Я дам тебе знать, насколько мощно!» Презрительные крылья бабочки целовали его ухо, за ухом, вдоль подбородка до самого горла. Она фыркнула несколько глотков и ясно почувствовала, как его горло несколько раз скользнуло вверх и вниз, его тело начало нагреваться...

Она полуприсела на него и почувствовала, что сердце в его груди стало сильнее и настойчивее.

Очень хорошо, сердце бьется, а лицо горит...

Она спустилась к его горлу и поцеловала его в ключицу...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии