Госпожа Сяо слепо уставилась в бледный потолок и прошла мимо всего медицинского персонала перед ней. Окно было наполнено солнцем и солнцем, но внутри дома была печальная печаль Сяосе.
Сяо Ян стоял, прислонившись к стене снаружи палаты, и лампа накаливания над его головой немного ослепляла. Он подсознательно закрыл глаза, как одинокий старик, который вот-вот состарится на закате лет. Он положил руки на колени и, наконец, медленно пошел. Стена соскользнула и сел.
"Хорошо." Пара ног стояла на расстоянии двух метров от него.
Сяо Ян услышал его голос, инстинктивно поднял голову, фигура ребенка была немного тусклой, и он медленно встал, прислонившись одной рукой к стене.
«Тебе не нужно заставлять себя», — сказал Сяо Цзин. Она посмотрела на пожилых людей внутри через стеклянное окно. После инсульта ее правая половина была полностью парализована. Когда-то прекрасная госпожа Сяо Цзятай, теперь она говорит: «Пустошь».
Сяо Чжэн виновато опустил голову. «Я сказал, что буду хорошо заботиться о твоей матери и дочери. Я совершил ошибку. Я больше не хочу винить. Моя мать не права, и я не прав. Я не буду никому отдавать предпочтение».
«Отец, дом не должен быть таким, как мы».
«Да, это не должно быть похоже на нас, поэтому я пытаюсь это исправить и надеюсь, что мертвые овцы смогут компенсировать это слишком рано».
Сяо Цзин сидел в соседнем кресле. Она посмотрела на высокую фигуру, лежащую на полу перед ней, а затем сказала: «Я просто пришла навестить себя».
Сяо Ян на мгновение с тревогой посмотрела: «Что она тебе сказала?»
«Отец, ты когда-нибудь любил?» Сяо Цзин посмотрел на него, никогда раньше.
Сяо Ян сидит рядом с ней. Вам когда-нибудь это нравилось? Кажется, любил и, кажется, никогда не любил, разве его любовь похожа на любовь? Кажется, накачан большей ответственностью.
«Я слышал, как старший брат сказал: тебе действительно нравится мать старшего брата, верно?» Сяо Цзин спросил еще раз.
«С ней все в порядке. Она следила за мной всего три года. Она мне очень нравится, потому что она как моя первая любовь».
«Твоя первая любовь?»
Сяо Чжэн торжественно кивнул: «Может быть, из-за своей семьи она наконец отделилась от меня. Может быть, она также разглядела суть нашей семьи Сяо и рано ушла. Это верно. Это хорошо».
«Отец, ты когда-нибудь по-настоящему любил кого-нибудь?»
Сяо Ян молчал. Его любовь была слишком узкой или даже чрезмерной, как будто в ближайшие несколько десятилетий, кроме своих обязанностей, у него не было никаких чувств.
«Отец, ты хочешь мою мать?»
«Сяо Цзин, я уже прошел тот возраст, когда могу энергично говорить о любви, семье с родителями, детьми, смехе, верно?»
«Как вы думаете, люди будут смеяться, когда вы посмотрите на разведенную пару?» Сяо Цзин встал. «Я хочу спросить тебя об этом в первый раз. Если тебе действительно не нравится моя мать, ты можешь с ней развестись».
"Нет." Сяо Ян решительно отвергла ее, ухудшив ее тон: «Сяо Цзин, ты думаешь, что это лучший выбор для меня — разлучиться с твоей матерью? Я пытаюсь компенсировать тебе это, я знаю, что моя компенсация может быть незначительной, но я сделаю это». изо всех сил стараюсь быть ответственным мужем и отцом».
«Отец, ты видел глаза своей матери? Раньше она все смотрела на тебя, как будто поклонялась тебе, как волшебной палочке, ты - солнце в ее сердце, даже если оно брошено в Цаншань. В течение многих лет ты у нее еще есть вера, но теперь ее глаза лишены света, как водоворот тьмы, я не могу найти, где вера».
"ребенок--"
«Как раз тогда, когда я умоляю тебя, отпусти ее». Сяо Цзин выпрямился и почтительно отдал честь: «Я отвезу ее обратно в дом бабушки, позаботься о своей матери».
Сяо Сюань смотрел, как уходит Сяо Цзин, и подсознательно сделал два шага, но почувствовал, что фигура ребенка уже исчезла. Вокруг чар стоял невидимый барьер, за которым он не мог уследить.
Дверь палаты позади него осторожно открылась, и главный врач в смущении вышел.
Сяо Ян закрыл глаза: «Как ситуация?»
«Сэр, если вы отошлете старушку, ситуация, как ожидается, ухудшится. Вы уверены, что хотите отослать ее?» – спросил директор.
«Вы хорошо за этим присматриваете. Когда матери станет лучше, тогда уходите, я пойду первым и хорошо о ней позабочусь». Сяо Син, шатаясь, подошел к лифту, посмотрел на старика на стене лифта, его руки не могли остановиться. Держите дрожащий сжатый кулак.
Семья Сяо была пуста, действительно пуста.
Когда наступила ночь, зажглись фонари, и из открытого окна послышался слабый цветочный аромат.
Сяо Цзин оперлась на кровать, подперев руки подбородком, и посмотрела на женщину, которая тихо проснулась на кровати.
Цинь Юэ, казалось, приспособился к свету одного глаза. Она заметила глаза дочери, и ее глаза были немного сухими. — Почему ты не вернулся?
«Капитан сказал: подождите, чтобы меня забрать». Сяо Цзин немного приподнял кровать: «У тебя кружится голова?»
Цинь Юэ покачал головой. «Некоторые хотят пить».
Сяо Цзин поспешно налила чашку теплой воды и поднесла ее ко рту. «Ты пьешь медленно».
Цинь Минь укусила соломинку и сделала глоток теплой кипящей воды, и она сказала: «У меня нет никаких проблем, тебе следует скоро вернуться. В больнице плохой вкус».
«Ну, я знаю». Сяо Цзин опустила стакан и села на стул, выпрямив талию.
Цинь Юэ увидел, как она замолчала, и сказал: «Есть ли еще что мне сказать?»
«Мама, я сообщил дедушке, что завтра они приедут из города М».
Цинь Юэ крепко сжал руки. «Вы говорите им, что делать. У вашего дедушки в эти годы было слабое здоровье. Вам не нужно спешить к ним».
«Мой отец согласился развестись с тобой».
«» Цинь Юнь забеспокоился и сел прямо с кровати.
Сяо Цзин прижалась ко всему телу, ее глаза покраснели: «Мама, ты все еще хочешь остаться в доме Сяо?»
Цинь Юэ откинулась на кровати, тупо глядя в потолок, все еще желая остаться в семье Сяо? Это было то место, которого она никогда раньше не видела, это было место, о котором она мечтала, но сейчас? Ей казалось, что на земле было чистилище, а Лин Чи продолжала ждать от нее надежды и света.
Она покачала головой и очень осторожно покачала головой: «Ты прав, не хочешь, не надо, не надо, не надейся, не проси, это просто моя бедная дитя, ты скоро собираешься замуж, и моя мать не хочет, чтобы ты ничего страдала».
«Рот на других. Даже если они не говорят при нас, они будут говорить о том, что хорошо, а что плохо в нашей семье Сяо. Нам не нужно утомляться и напрягаться из-за одного или двух сплетни. Не так ли?»
«Мой ребенок прав». Цинь Мин погладил ее по щеке. «В любом случае, ты прав».
Сяо Цзин услышала позади себя шаги и встала со стула.
Шэнь Шэнфэн спешил, и его тело зябнуло. Он толкнул дверь и посмотрел на два глаза, смотрящие на него в унисон. У него было серьезное лицо с улыбкой на лице.
«Капитан». Сяо Цзин с улыбкой подошел вперед и посмотрел на вещи в своей руке. "Что ты купил?"
«Жареная утка Сюй Цзи». Шэнь Шэнфэн положил сумку на стол. «Купила маме кашу».
Сяо Цзин открыла пакет с жареной уткой, и ее поприветствовал взрыв пикантного запаха. «Откуда ты знаешь, что я хочу это есть?»
«Пока это съедобно, я думаю, оно тебе понравится».
Сяо Цзин нахмурился. «Ты имеешь в виду, что я голоден как свинья?»
«Ну, я очень хочу вырастить тебя свиньей, толстой и пухлой, и ее тепло носить». Шэнь Шэнфэн открыл миску с кашей и лично принес ее Цинь Юэ.
Цинь Юэ был польщен и занят: «Я сделаю это сам».
«Это то, что я должен делать как зять». Шэнь Шэнфэн взял ложку каши и поднес ее ко рту Цинь И.
В носу Цинь Цяо была пантотеновая кислота, контролирующая его эмоции, он открыл рот и сделал глоток: «Это вкусно».
«Я тоже думаю, что это вкусно». Сяо Цзин прищурилась и ухмыльнулась, обнажая большой белый зуб.
Цинь Юнь не смог сдержать улыбку: «Понимаете, этот ребенок с детства был жадным».
«Это хорошо, это хорошо». Шэнь Шэнфэн зачерпнул еще одну ложку.
"Когда я пошел в казарму на первом курсе, я переживал, что она не привыкла к чистой капусте в казарме. Позже я понял, что 525-й полк не так тяжел, как я думал".
«Мама, на самом деле, это все еще очень тяжело. У меня очень сложная смешанная жизнь. Ты должна знать, что здесь нет телевизора, чтобы посмотреть, и нет мобильного телефона, чтобы поиграть, и дни по-прежнему скучны». Сяо Цзин прервал его.
«Она так равнодушна к разговорам. Не верьте ее шуткам, этот ребенок очень много работает». Цинь Янь взглянул на нее, как бы говоря ей физически: не говорите чепуху перед шефом, чтобы создать хороший образ трудолюбия и трудолюбия, дайте шефу понять, что у вас есть пластичность и мотивация.
Шэнь Шэнфэн ответил: «Ну, она очень много работала. Она очень старалась есть и пить».
Цинь Юэ горько улыбнулась: «Некоторое время она действительно много работала».
«Да, я знаю это. Она много работала, чтобы занять первое место в первом забеге команды 525 на 100 метров за полторы минуты».
"" Самый боящийся воздуха внезапно затих.
Шэнь Шэнфэн без всякого чувства вины посмотрел на маленького солдата и сказал: «Я могу себе представить, насколько удивителен 525-й полк».
«Ха-ха-ха». Сяо Цзин улыбнулась с виноватой совестью, медленно подошла к Шэнь Шэнфэну и намеренно понизила голос: «Капитан, я тоже ваша невестка. Сделайте личико вашей невестке, и мы будем вместе». спать на следующий день, чтобы лучше познакомиться».
Шэнь Шэнфэн тихо кашлянул. «Позже она приехала в Тиин. Хотя поначалу это было немного неудовлетворительно, она действительно много работала, усердно тренировалась, болталась перед ней и усердно работала…» заползая в мою кровать.
Сяо Цзин увидел, как он проглотил вторую половину, и деловито сказал: «Работай усердно, чтобы донести пистолет до поля боя».
Шэнь Шэнфэн усмехнулся и сказал: «Ну, что говорит твоя жена, так и есть».
Сяо Цзин сделала глоток и просто поцеловала капитана в лоб на глазах у матери.
Цинь Юэ покачала головой со слезами на смех и засмеялась: «Хорошо, я сыта, пожалуйста, забери ее с собой».
Шэнь Шэнфэн отставил миску с кашей в сторону и просто собрал ее, оставив Сяо Цзин с Сяо Цзин.
Цинь Юань снова собирался спать и вдруг обнаружил, что дверь открыта.
Звук шагов был прерывистым и, казалось, шел очень тяжело.
Сяо Ян стоял в комнате, и какое-то время ему было трудно говорить.
Цинь Янь открыл глаза и посмотрел друг на друга.
«Я знаю, что дети пришли навестить тебя». Сяо Ян нес тарелку каши. Когда он увидел на столе небольшую миску с кашей, он нахмурился: «Ты ел?»
Цинь Юэ кивнул. «Ты можешь перестать приходить так поздно».
«Цинь Юань, я уважаю твой выбор. Если ты действительно хочешь уйти, я не буду тебя заставлять». Сяо Ян с дрожью открыл миску с кашей.
«Учитель, я снова и снова спрашивал себя, почему бы мне не уйти? Что мне остаться в семье Сяо? Моё достоинство — ничто, моя честь или стыд — ничто, я хочу дать своему ребёнку полноценный дом. , Но я теперь понимаю, что даже если я заставлю ее остаться в этом доме, это будет вред».
"Извини."
«» Цинь Юэ был поражен: «Учитель, вам не нужно извиняться».
«Мы можем пройти формальности, можем ли мы просто дождаться детской свадьбы?» — спросил Сяо Ян.
«Я знаю, после свадьбы ребенка».
Сяо Ян сидел на диване, помешивая ложку-ложку остывшей каши, а затем молча ел.
В палате снова воцарилась тишина.
После полукольца Сяо Ян выпил всю миску остывшей каши и встал, глядя на женщину на кровати.
Цинь Юэ немного боялся этого взгляда, как будто смешанного с множеством невыразимых сожалений.
Сяо Ян спросил: «Цинь Ян, на этот раз я переоденусь, чтобы преследовать тебя, хорошо?»
""
«Тебе не нужно оглядываться назад, больше не подписывайся на меня, как насчет того, чтобы изменить меня, чтобы я следовал за тобой? Позвольте мне попробовать «любимую» Сяо Цзина, хорошо?»
«Мастер, вы…»
«Я долго думал об этом и знаю, что ты мной разочарован. Почему бы и нет? Я погонюсь за тобой позже. Как насчет того, чтобы гордо бежать?»
«Учитель, вам не нужно заставлять себя таким образом».
«Неохотно». Сяо Ян шагнул вперед и остановился у кровати. «Ты ждал меня больше 20 лет. Не лучше ли подождать меня немного? Не иди слишком быстро, я догоню». "
Цинь Юэ опустила голову, и ее глаза были немного затуманены. Она не знала, затуманила ли жидкость в глазах ее зрение, или это была иллюзия. Она просыпалась, как только моргала.
Сяо Ян присела на корточки возле кровати и осторожно взяла ее за руку: «Сяо Цзин прав. Брак без чувств — это могила. Мы попробуем выкопать эту могилу и снова увидеть свет, хорошо?»
Цинь Юэ убрала руку и покачала головой: «Учитель, ты просто не хочешь разводиться, ты не хочешь быть со мной, поэтому, даже если мы временно откроем могилу, пройдет немного времени, прежде чем это произойдет». быть засыпанным песком. Не заставляйте себя».
Сяо Сюань смотрел, как она решительно легла на кровать, смотрела ей спиной к спине, долго сидела на корточках возле кровати без движения, и люди были рядом, но он не мог дотянуться.
Ветер за окном холодно дул в шторы, и игла тихо падала в комнате.
Сяо Цзин стоял перед окнами общежития, глядя на одного или двух соратников, которые время от времени пробегали мимо во дворе.
«Почему ты не спишь?» Шэнь Шэнфэн просто приняла ванну, наклонилась позади нее и обвила руками талию.
Сяо Цзин положил голову ему на плечи, повернулся и прижал большую часть веса своего тела к себе, сказав: «Не очень хочется спать, вероятно, потому, что сегодня произошло слишком много, и я не могу спать».
— Рассказать тебе историю сна? Шэнь Шэнфэн положила руку на кровать и достала из-под подушки книгу рассказов.
Сяо Цзин с улыбкой взял его за руку: «Капитан, мне двадцать пять лет, а не пятилетний ребенок».
«Ну, могу ли я рассказать тебе сегодня историю о большом волке?» Шэнь Шэнфэн перевернул десять страниц.
Сяо Цзин лежал у него на коленях, серьезно глядя на книгу, и смеялся: «Капитан, вы действительно хотите рассказать мне эту историю?»
«Раньше жил большой серый волк. Он был особенно голоден. Однажды он увидел у дороги маленького белого кролика…»
Сяо Цзин схватил его за шею и крепко прижал голову. Когда он был не готов, он прямо поцеловал его в рот и подразнил: «Я особенно голодный волк».
Шэнь Шэнфэн оставил всю историю в своих руках и прижал большого волка, пытаясь соблазнить его красавицу на кровати.
Сяо Цзин осторожно подцепил свою одежду пальцами. «Капитан, как может красавица Лянчен соответствовать требованиям?»
Шэнь Шэнфэн усмехнулся и сказал: «Это действительно не подходит для разочарования».
Сяо Цзин закрыла глаза и ждала, пока он грубо и яростно встряхнет рот своим ртом, а затем своими хулиганскими руками испортит его одежду.
Шэнь Шэнфэн натянул на себя одеяло и «уснул».
Сяо Цзин уставилась на маленького белого кролика, лежащего рядом с ней, закусив красные губы и наклонившись: «Капитан, ваш волк голоден».
"Что есть?"
"Ты." Сяо Цзин закусил губу.
Шэнь Шэнфэн поддержал ее за талию. «В волчьем брюхе два волчонка».
Сяо Цзин схватился за воротник обеими руками, прижав голову к сердцу, и произнес серьезное слово: «Капитан, я просто жажду твоей красоты, что мне делать?»
Шэнь Шэнфэн обнял ее тело обеими руками, и ее глубокий голос мягко произнес: «Обнимаю за тебя».