Солнце вышло на рассвете, и на подоконнике лежали птицы, клюющие мелкий песок наверху.
Сяо Цзин с обидой уставился на мужчину, который переодевался. Он намеренно повернулся спиной к себе, как будто боялся, что будет скрывать свой пресс с восемью кубиками.
Шэнь Шэнфэн переоделась в чистую одежду, подошла к кровати и осторожно ткнула ее в голову. «Пора вставать, бабушка будет через полчаса».
Сяо Цзин подняла руки, было очевидно, что она хочет обняться.
Шэнь Шэнфэн присел на корточки и обнял ее с кровати. «Хочешь принять ванну?»
Сяо Цзин покачала головой: «Я не хочу мыться».
Шэнь Шэнфэн почувствовал запах ее тела: «Тебе не нужно его мыть».
Сяо Цзин проворчал: «Капитан, вы боитесь, что я почувствую запах, если не приму ванну?»
Шэнь Шэнфэн взял ее одежду и надел на нее. «Ты очень ароматный».
Сяо Цзин обвил руками шею и улыбнулся: «Капитан, вы тоже очень ароматны».
"Дзынь-дзынь."
Сяо Цзин планировал воспользоваться еще одной возможностью и глубоко поцеловать по-французски. Прежде чем она шагнула вперед, дверной звонок прозвенел несвоевременно.
Шэнь Шэнфэн удерживал ее. «Бабушка здесь».
Сяо Цзин надела пальто и встала посреди зала.
Госпожа Шен прыгнула в гостиную и внимательно осмотрелась. «Я думал об этом вчера вечером, но было слишком поздно, и я не пришел. Что случилось? Есть какой-то дискомфорт?»
Сяо Цзин закутан в плотную одежду. Хотя погода постепенно становится жарче, на свете всегда найдется муж, который думает, что ты простудишься.
Госпожа Шен увидела, как она покачала головой, ее сердце медленно замерло, а затем ударила трех своих внуков по голове. «Какая задача важнее твоей невестки?»
Шэнь Шэнфэн знал, что он позаботился о себе. В этом случае он не ожидал, что другая сторона сделает обе руки.
У миссис Шен был резкий тон. «К счастью, Сяоцзин из моей семьи находится в хорошей физической форме, иначе на этот раз у нее будут проблемы».
«Да, бабушка, я позабочусь о ней в следующий раз».
«Не говори таких громких слов, просто приведи себя в порядок и пойдем в больницу». Госпожа Шэнь взяла Сяо Цзина за руку и первой вышла из виллы.
Шэнь Шэнфэн последовал его примеру.
«За чем ты стоишь? Подойди к двери». Миссис Шен взглянула на большого парня позади.
Шэнь Шэнфэн открыл дверцу машины.
Миссис Шен снова взглянула на него: «Помоги своей невестке открыть дверь».
Шэнь Шэнфэн осторожно поддержала ее голову.
Лицо госпожи Шен выражало достоинство. «Ты солдат. Обычно ты властный, но теперь твоя невестка уже не та. Ты не можешь быть такой неряшливой, как раньше. Тебе следует быть осторожнее. Корми свою еду, когда ты голоден. Усталый массаж, сонное прикрытие — это все, что ты делаешь, как грамотный муж».
Сяо Цзин без слез опустил окно. «Бабушке не нужны такие неприятности. Я тоже солдат. Я могу о себе позаботиться».
«Да, ты тоже очень молодец. Животом встать можешь. Страна все еще должна тебе награду за выдающегося солдата?» Хотя госпожа Шен была взволнована, ее тон был вполне мирным. Конечно, можно не бояться. Мой собственный ребенок.
Сяо Цзин молча подняла окно, решила она, в это время лучше послушно помолчать.
Госпожа Шен обошла машину и пошла на другую сторону. "Забирайся в машину."
Шэнь Шэнфэн сидел на сиденье второго пилота и необъяснимо почувствовал сильную атаку в глаза.
Госпожа Шен сказала: «Вы только что сидели с такими качелями?»
Шэнь Шэнфэн, неизвестный, обернулся: «Бабушка хочет что-то сказать?»
Сяо Цзин тоже посмотрел на него: «Бабушка, что еще ты хочешь сказать?»
Шэнь Шэнфэн заметил направление, куда указывал старик, и поспешно открыл дверь.
Сяо Цзин наблюдала, как капитан наклонилась и пристегнула ремень безопасности. Она плакала и смеялась: «Капитан, я могу прийти одна».
«Это моя работа как компетентного мужа. Вы не сможете помешать мне стать отличным мужем». Шэнь Шэнфэн сделал несколько движений и вернулся на переднее пассажирское сиденье.
Машина улетела.
Перед больницей уже ждет медицинский персонал.
Шэнь Шэнфэн стоял перед машиной и смотрел на маленького парня, которого притягивало, как звезды и луны, но не следил за ним внимательно.
Госпожа Шен заметила его паузу и крикнула: «Что ты делаешь?»
Шэнь Шэнфэн посмотрел на время: «Бабушка, я, наверное, уйду ненадолго и оставлю это тебе».
Госпожа Шен также была здоровым солдатом в молодости. Она действовала быстро и без каких-либо помех. «Разве ты не должен сейчас прислуживать своей невестке?
«Любое дело нужно решать немедленно».
Госпожа Шен прищурилась и, естественно, поняла, что есть приоритет, и вздохнула: «Вот и иди, иди быстрее».
«Ну, я скоро вернусь».
Шэнь Шэнфэн сел в машину и оставил газ.
В «Железных орлах» Пей И очень нервничал. Военные потребовали, чтобы этот скорпион был доставлен сегодня. За таким важным человеком необходимо следить на протяжении всего процесса.
И что сделал их капитан? Его содержали под стражей в «Железных орлах».
Хе-хе, ты хочешь отправить военным кучу костей? Нет, в зависимости от способностей капитана, боюсь, он не останется даже после того, как протер пыль.
Шэнь Шэнфэн открыл железные ворота, и железные ворота, которые много лет подвергались ветру и морозу, издали звук, похожий на протяжный приглушенный звук умирающего человека.
«Капитан». Пэй Юэ выпрямился и закричал.
Шэнь Шэнфэн слегка кивнул: «А как насчет людей?»
«Внутри закрыто». Сказал Пэй Юэ и остановился.
Шэнь Шэнфэн искоса взглянул на него: «Просто скажи что-нибудь».
«Капитан только что послал кого-то из военных, неужели этого парня не передали?»
«Подожди, пока я войду и поговорю с ним». Шэнь Шэнфэн толкнул деревянную дверь внутри и скрипнул в замкнутом пространстве.
На мужчине были завязаны глаза, его руки и ноги были скованы наручниками, и он сидел в кресле с некоторым декадентством.
Шэнь Шэнфэн включил в комнате свет, и внезапно комната осветилась. Он шагнул вперед и снял повязку с глаз другой стороны.
Мужчине было немного не по себе от этого света, он инстинктивно закрыл глаза, а затем через некоторое время медленно открыл их.
В комнате было очень тихо. Шэнь Шэнфэн стоял у стола и постучал по столу одной рукой, создавая единственный звук в комнате.
Каждый раз, когда человек дышит, реалистичная татуировка скорпиона на его шее движется.
Шэнь Шэнфэн перестал стучать и заговорил первым: «Знаешь, почему я хочу оставить тебя одного?»
Мужчина усмехнулся: «Ты пожалеешь, что не убил меня на месте».
«Тогда ты тоже пожалеешь, что умер без пятна». Шэнь Шэнфэн снял перчатки, и в местах соприкосновения кончиков его пальцев появились глубокие и неглубокие ямки.
Когда зрачки мужчины собираются, он не слышал описания этих людей до смерти своего брата, но когда он видел это впервые, его неудержимо тянуло, даже если он был в тревожном настроении.
Шэнь Шэнфэн повернул голову, его взгляд упал на тело мужчины.
Человека необъяснимым образом содрогнулся, как будто на него смотрела пара алых глаз в лунную ночь, как будто рука смерти медленно скользнула по его голове, он почувствовал давление смерти.
Шэнь Шэнфэн шагнул вперед, в его глазах светилась вспышка убийства, но он был быстро прикрыт им и сказал: «Теперь начал сожалеть об этом?»
«Если ты хочешь убить, ты убьешь. Если я выйду живым сегодня, ты и этот Сяо Цзин будут убиты мной».
«Эта угроза очень полезна, и я убью тебя». Шэнь Шэнфэн поднял руку и схватил противника за шею.
Мужчина дергал ногами, и тело трясло спазмами. Боль была не болью от гипоксии, а горячей болью после того, как кожа начала разъедать.
Шэнь Шэнфэн держал его всего секунду, а затем отпустил руку.
Мужчина стиснул зубы, его одежда текла кровью, а все горло было повреждено, как будто голосовые связки были перерезаны. Он не мог сказать ни слова.
«Хочешь попробовать еще раз?» Шэнь Шэнфэн снова схватил его за шею.
Из его шеи поднимался столб белого дыма, и кровь, казалось, кипела в кровеносных сосудах.
Боль, боль, от которой хочется прикусить язык и покончить жизнь самоубийством.
Глаза Шэнь Шэнфэна быстро стиснули его руку, кончики пальцев соприкоснулись, и кожа мужчины начала гноиться. Ему некогда было прикусить язык и покончить жизнь самоубийством.
Шэнь Шэнфэн сказал: «Как ты можешь выносить этот неудобный метод смерти?»
Мужчина был растянут, сознание его отдалялось, лицо мало-помалу кровоточило, рот был открыт, кровь выплевывалась.
По всему помещению стоит сильный запах дерьма. В этом маленьком закрытом месте царит чувство угнетения, которое нельзя игнорировать. Мужчина немного боится подхода этого человека. Да, он напуган, и можно считать, что он пережил бесчисленное количество сражений. Впервые персонаж захотел умереть.
Шэнь Шэнфэн осторожно откинул голову, наблюдая за его правой шеей в этом положении на плече, и постепенно вытер кончики пальцев.
«Ах». Мужчина не мог вынести боли, которая разрывала его кожу, но это был рев, и изо рта у него текла кровь. Он оперся на стул, его пустая оболочка напоминала заблудшую душу, и глаза его были пусты.
«Этот скорпион действительно уродлив». Шэнь Шэнфэн успешно вытравил татуировку скорпиона, чистую и гнилую, посмотрел на человека, которому осталось всего полжизни, и снова поднял голову: «Я сказал: «Ты пожалеешь, что я спас тебе жизнь».
«Убей меня, убей меня». Мужчина гневно зарычал.
Шэнь Шэнфэн отступил назад, его взгляд упал на человека, который полностью потерял самообладание.
Пэй Юэ стоял снаружи, слушая ревущие крики внутри, и несколько раз хотел ворваться. Он очень боялся, что его капитан не сможет разъесть людей даже шлаком.
Однако картина, которая его больше всего волновала, все же появилась.
Пей Юэ стояла в пустой комнате, и дул холодный ветер.
Шэнь Шэнфэн не хотел носить перчатки, а затем спокойно вышел.
Пэй Юэ шагнул вперед: «Капитан, а как насчет людей?» Сможет ли он сбежать как человек? Определенно да, так и должно быть.
«Он хочет увидеть Бога, и перед лицом такой просьбы я не думаю, что смогу от нее отказаться». С легкостью сказал Шэнь Шэнфэн.
«Капитан, а что твой старик просит меня посмотреть сейчас на военной?
Шэнь Шэнфэн остановился и посмотрел на него: «Скажите военному ведомству, что этот человек — мой Шэнь Шэнфэн, пусть они придут и поговорят со мной, и, кстати, передайте это».
— Капитан, вы уверены, что хотите это сказать?
«Или ты можешь взять это». Шэнь Шэнфэн сел в машину.
Пэй Е выпрямился и отдал честь: «Да, капитан, я сообщу военным».
В военном кабинете гнетущая атмосфера вот-вот выдавит влагу из тела.
Шэнь Шэнхуан тупо посмотрел на отчет перед собой, убежденный, что его отправил его третий брат, и посмотрел на человека.
Пэй Ян был слаб душой, но все равно стоял тщательно.
Шэнь Шэнхуан открыл файл, прочитал его дословно и, наконец, швырнул файл на стол.
Услышав этот волнующий звук, Пэй Минь почувствовал, что его сердце чуть не подпрыгнуло к горлу.
Шэнь Шэнхуан закрыл глаза и немного успокоился: «А как насчет этого вонючего мальчика?»
«Капитан должен вернуться».
— Значит, он готов устроить мне беспорядок?
Пэй Юэ молчал.
Шэнь Шэнхуан положил руки на стол. «Независимо от того, какой метод вы используете, дайте мне Шэнь Шэнфэна, или я сегодня лишу запасы вашего железного ястреба на один год. Я вижу, насколько он сумасшедший».
Пэй Юэ вышел из офиса, втягивая воздух большим ртом, и колебался после телефонного звонка.
Примерно через два часа под зданием была припаркована ведущая машина.
Шэнь Шэнхуан занимался своими служебными делами. Он услышал стук в дверь и холодно сказал: «Войдите».
Сначала он думал, что угол будет его собственным **** третьим, и собирался отругать его, когда тот толкнул дверь, но прежде чем он успел что-либо сказать, его ужалили и чуть не получили внутренние повреждения.
Госпожа Шен вошла с вульгарным видом и закрыла за собой дверь кабинета.
Шэнь Шэнхуан встал, активно отпустил свое место и почтительно встал рядом.
Госпожа Шен оперлась руками на подлокотники, наблюдая, как внуки, тайно влюбившиеся в маленькую девочку, не добившуюся успеха уже несколько лет, хлопают по столу.
Шэнь Шэнхуан не мог понять намерение пожилой женщины прийти в это время и прошептал: «Что ты хочешь мне сказать, бабушка?»
«Разве ты не третий брат, который сразу перевернется? Я перевернусь за него, скажем, то, что ты хочешь ему сказать».
Шэнь Шэнхуан дулся в горле.
"Разговаривать." Госпожа Шен увеличила громкость.
Шэнь Шэнхуан не мог сдержать слез и смеха: «Бабушка, у меня есть деловой чиновник, и мой третий брат сказал».
«Ничто серьезное не может помешать твоему третьему брату позаботиться о своей невестке и моем маленьком внуке».
""
«Тебе стыдно? Мы, семья Шэнь, старые, молодые и старые, думаем, что твой третий брат одинок и стар в этой жизни. Это хорошо. Они первые, у кого есть невестка, и "Вы? Ваши руки и ноги здоровы, и ваша невестка здорова. А как насчет вашей невестки?" Миссис Шен сильно ткнула его в плечо.
Шэнь Шэнхуан был почти в ударе.
Госпожа Шен вздохнула: «Ты, старший брат, повсюду думаешь о своем третьем брате, и ты все еще думаешь о том, чтобы послать ему задание. Я говорю тебе, что на этот раз тебе лучше прекратить его задание. Если моя маленькая внучка Сунь Что с тобой, я первый тебя порезал».
«Бабушка, ты не можешь…»
«Говори все, что хочешь». Госпожа Шен прямо перебила его, и было ясно, что она прервала его намеренно.
Шэнь Шэнхуан посмотрел в острые глаза старика, и лишние слова проглотились. В данном случае я боялся, что скажу что-то неприемлемое. Старушке придется использовать свою пару обрезков, красивых и липких стразов. Ногти шлепают сами себя. Не было большой проблемы причинить себе вред. Старушка сломала палец, и мать боялась выгнать его из родословной.
Госпожа Шен была очень довольна его нынешним выражением лица и откинулась на стуле. «Теперь скажем, что именно ты хотел, чтобы твой третий брат сделал здесь?»
«Он избавился от важного человека в частном порядке», — прямо заявил Шэнь Шэнхуан.
«Что это, специальные бригады имеют право заниматься заключенными, это привилегия, предоставленная им выше».
«Но военное ведомство этого человека сохранило его фамилию».
"а потом?"
«Третий брат оставил его без шлака». Шэнь Шэнхуан погладил себя по лбу. «По крайней мере, можно оставить целое тело. Я также могу извинить этого парня за самоубийство. Как мне с этим справиться?»
""
«Бабушка, хотя мы и семья, бизнес есть бизнес, и такие вещи не могут…»
«Я слышал, что мать капитана Лю недавно приехала в Пекин. Недавно я была занята. Я приглашу ее завтра на чашку чая и, кстати, поговорим о вас двоих. Что вы думаете?»
Шэнь Шэнхуан стоял прямо, подняв голову. «Это все одна семья. Я старший брат такого рода. Я должен позаботиться о третьем брате. Ты можешь позволить ему хорошо позаботиться о своих брате и сестре…»
«Хороший мальчик, позаботься об этом. Сначала я пойду в больницу». Госпожа Шен с улыбкой встала.
Шэнь Шэнхуан лично отправил старушку за дверь: «Тебе нужно, чтобы я сопровождал тебя завтра к твоей тете?»
«Что ты делаешь с большим мужчиной в наших женских делах? Просто управляй вещами в своих руках и смотри на свои успехи. Если у тебя есть мудрость третьего брата, твой сын боится играть в соевый соус...»
«Я полностью уважаю Фэнлиня».
«Давай, жди моих новостей и работай усерднее. Как женщина может проявить инициативу в таких вещах? Ты должен использовать свои действия, чтобы завоевать ее». Мадам Шен огляделась, чтобы убедиться, что никого нет, и тайно взяла что-то из его сумки и сунула ему в руку.
Шэнь Шэнхуан коснулся предмета в своей руке, это была квадратная коробка, и на мгновение посмотрел. Это мера безопасности?
Г-жа Шен задумчиво произнесла: «Используй это с умом».
Шэнь Шэнхуан поспешно сунул квадратную коробку в карман, встал и отдал честь: «Да, бабушка».