Возвращаясь из машины обратно в лагерь, Сяо Цзин время от времени обращал внимание на мужчину, сидевшего рядом с ним на водительском сиденье.
«Говори, что у тебя есть». Шэнь Шэнфэн одной рукой положила руку на руль и тайно уставилась на нее.
Сяо Цзин сидел плотно и с серьезным словом: «Капитан, что бы сказала по этому поводу твоя свекровь?»
"Как дела?"
«Тебе предстоит уничтожить другую сторону самостоятельно».
«Сначала отправьте своего большого босса перед группой солдат. Разве это немного перебор? В армии так много талантов, что мне не нужно быть такой ранней пташкой.
Сяо Цзин подумал, что он прав, и кивнул. «У тебя есть маленькая причина».
«Я думаю, что это хорошая возможность для ваших женщин-солдат», — снова сказал Шэнь Шэнфэн.
Сяо Цзин не знал, что он имел в виду: «Почему капитан так говорит?»
«Ваша специальная группа Red Eagle только что была создана и еще не добилась результатов, поэтому вам нужна лучшая возможность разоблачения. Эта возможность очень хороша. Как вы думаете, внимание всей страны?»
Сяо Цзин кивнул, как фунт: «Капитан сказал, что это имеет смысл».
«Поэтому, если этот день наступит, я готов стать самым сильным щитом позади тебя и показать тебя самому».
Сяо Цзин прикрыла рот и улыбнулась. «Подумает ли другая сторона, что наша страна их не уважает?»
"Почему ты это сказал?"
«Миллиард человек в цветущей стране фактически отправляют на поле боя группу женщин».
«Платки не допускают бровей. Я никогда не чувствовал, что женщины слабее мужчин».
Заходящее солнце мягко блеснуло перед окном, и мимо проехал внедорожник.
В мае погода становится жарче, развеваются флаги и сенсационно звучат барабаны.
Страна R направила нынешнего министра иностранных дел Гойю Горо.
Шэнь Итянь, как маршал Цветочного Королевства, лично встречался с иностранными лидерами. Они разговаривали друг с другом перед камерой и держались за руки с Яном Юэсе. Атмосфера была гармоничной, магниевые огни со всех сторон яростно мерцали.
Для встречи лидеров двух стран, согласно маршруту, первый день ознаменовался ужином, ярким и оживленным, а второй день - военным сражением между двумя вооруженными силами.
Загадочное подразделение спецназа впервые запечатлено в камере. По соображениям безопасности все репортеры СМИ находятся на расстоянии 50 метров от всей тренировочной зоны, но все еще есть люди, которые не хотят входить.
Окружающая охрана перекрыла вход ненужным бездельникам и другим людям. Ведь там были настоящие мечи и ружья, готовые устроить мощнейшее военное состязание между двумя странами.
Солдаты страны R гордо сидели на своих стульях и смотрели на строй армии цветочной страны, проходивший перед ними. Они были тщательно отобранной элитой в своей стране и, естественно, имели самый гордый капитал.
Один из них презрительно сказал: «Посмотрите на этих цветочных людей и подождите немного, чтобы начать, я первый, кто начнет играть».
«Сидзёдзиро, ты должен ясно мыслить. На языке хуахуа есть поговорка, что необходимо все, и первым, кто выйдет на сцену, должен быть сильнейший солдат. Нам нельзя расслабляться». Лидер – человек около 50 лет. Мужчина средних лет, погон показывает его выдающуюся личность, имеет звание генерал-майора.
«Сэр, хотя я и не самый сильный, но у меня есть уверенность, чтобы дать им пинка». Дзидзиро сжал кулаки обеими руками, и насмешка на его лице стала еще более наглой.
Эдо Ичуань слегка нахмурился, но это не значит, что он хотел укрепить чаяния других и разрушить свой престиж, но он хотел сказать себе, что его не следует слишком недооценивать. Военная мощь Хуаго в эти годы уже не всем по душе.
«Генерал, не волнуйтесь, пусть Сяодзиро сначала придет и узнает правду». С другой стороны, человек, который всегда закрывал глаза и узко открывал глаза, его глаза были темными и глубокими, пристально наблюдая за группой в другом лагере. Кажется несколько неуместным.
Эдо Итикава проследил за его взглядом и был столь же подозрительным. «Хотя женщины-солдаты встречаются часто, из лагеря противника кажется, что эти женщины-солдаты не обычные люди».
Сяо Цзин внимательно наблюдала за Фалангой Трех Вооруженных Сил и заметила необъяснимый резкий писк. Она инстинктивно повернула голову в сторону и сосредоточила взгляд на двух-двух глазах.
Уголок рта мужчины слегка приподнялся, обнажая смиренную улыбку.
«Капитан, кажется, этот человек все время смотрит на нас». Вэй Цзыци протянула шею к уху Сяо Цзин и прошептала.
Сяо Цзин бесследно кивнул. «От этого зависит другая сторона. Может быть, мы думаем, что мы слишком красивы».
«Капитан, вы думаете, это потому, что мы красивые?» Лин Цзе нежно провела рукой по ее сломанным волосам. «Сегодня мне следует накраситься помадой, прежде чем выйти».
— Ты здесь на шоу? — спросил Чжао Цин.
«Ведь нам придется дождаться победителя». Лин Цзе рассмеялся.
«Да, в последнее время я слишком усердно тренировался. Я забыл нанести солнцезащитный крем. Посмотри на мое лицо, ты все еще его видишь?» Сунь Юэянь держала лицо обеими руками и задавалась вопросом, подождет ли она, пока есть свободное время, нанесет немного детского крема, распылит немного туалетной воды или что-то в этом роде.
- Ну, - прозвучал горн.
Многие лидеры вокруг нас один за другим занимали свои места, а репортеры неподалеку с нетерпением ждали этого.
В качестве лидера Шэнь Тяньи произнес одну или две речи на сцене: «В духе спортсменов мы сегодня будем использовать друзей Ухуэй.
Будучи лидером женской специальной команды, Сяо Цзин играла первой.
Лидер другой партии увидел, что Дахуа Хуаго действительно послал женщину, и он был неизбежно удивлен. «Маршал Шен меня очень удивил. Хотя я не смотрю на женщин свысока, я думаю, что в таких случаях мужчины важнее».
«Г-н Горо, давайте сначала не будем говорить, давайте поговорим о военной ситуации». Однажды Шен сделал глоток чая. «У нас в китайском государстве есть старая поговорка: либо ****, либо лошадь. Нужно вытащить ее, чтобы понять, хорошо это или плохо».
Как только Сяо Цзиланг коснулся брови, он нахмурился и произнес большое сычуаньское слово. Он не мог поверить, глядя на Сяо Цзина, который был одет в военную форму перед его глазами и дергался от спазмов во рту. Эти цветочные люди смотрят свысока в свой важный день? Отправьте женщину возглавить битву!
Сяо Цзин подтвердил позицию другой стороны. Он тоже полковник. Его рост около 1,9 метра, а вес не менее 80 килограммов. В глазах посторонних бедра Сяо Цзина не такие толстые, как руки другого. Они лучше, чем рукопашные?
Нет сомнений, что в камень ударили камнем, что немного похоже на шутку.
Репортеры неподалеку один за другим изумлялись, разве они не говорили, что выслали спецназ? Почему она женщина? Это немного драма. В любом случае, кто-то собирается бросить вызов, как можно так просто отправить на поле женщину?
Сяо Цзин выпрямился и отдал честь: «Пожалуйста, просветите меня».
Кодзиро стиснул зубы. «Я не ударю женщину, я возьму другую».
Сяо Цзин опустила правую руку и продолжила: «Пожалуйста, просветите меня».
Сяо Цзиланг подумала, что не понимает мандаринского языка, на котором он говорил, и посмотрела на переводчика под полем.
Переводчик был занят: «Полковник Сяо, не так ли? Наш полковник Сяоцзиланг сказал, что не бил женщину, и попросил другого человека».
«На поле боя нет отступления, пожалуйста, просветите меня». Сяо Цзин проигнорировал дружеские увещевания переводчика и продолжил писать бой.
Сяоцзиланг расстегнул военную форму и вежливо обнажил свои мускулы. Он сказал, подняв пальцы ног: «Я могу убить тебя кулаком. Я не хочу умирать за другого человека».
Сяо Цзин все еще смирился и сказал: «Если ты не хочешь ничего делать, я буду первым, кто сделает выстрел».
Сяодзиро еще не ответил, в его сторону дул порыв ветра, он просто моргнул, а женщина, все еще стоявшая в пяти метрах от него, оказалась совсем рядом.
"Быстрый!" Это была первая реакция Кодзиро, и он настороженно отступил назад.
Сяо Цзин не атаковал. Она знала мировые боевые искусства, но не нарушила правду. Она хотела только сражаться быстро. В конце концов, перед лицом такого большого человека, если он действительно сравнит свою силу, его могут ударить кулаком еще до того, как он выстрелит. Упал в обморок.
Наверное, очень больно ударять по этому кулаку, похожему на боксерскую грушу.
Кодзиро взглянул вверх, с правой стороны от него появилась нога, он подсознательно схватил ее и не оттолкнул ногу, которая не знала, когда она подошла. Еще один сильный ветер все еще дул с правой стороны, и он присмотрелся. Видите, эта женщина просто развернулась в воздухе на 180 градусов, а затем ударила его по виску другой ногой.
Правая рука Сяо Цзина сжалась в кулак и со всей силой врезалась мужчине в переднюю часть.
"Ой." Кодзиро попятился, присев на землю последним прикладом.
Глаза Сяо Цзин быстро схватили друг друга за руку, мышцы Сяо Цзиланг были подобны медной стене и железной стене, полагаясь на свою маленькую грубую силу, пытаясь повредить этот слой плоти, я боялся, что это потребует некоторых усилий.
Кодзиро проснулся, намереваясь дать отпор, и попытался пнуть женщину на части.
Сяо Цзин заметил его движения, одновременно освободившиеся, и его тело мгновенно переместилось из переднего положения в заднее. В следующее мгновение он схватил себя за плечи обеими руками одновременно. Хотя этот здоровяк был мускулистым, его кости были такими же хрупкими.
Щелчок перелома кости, который нельзя было игнорировать, эхом разнесся по тихой платформе.
Эдо Итикава в недоумении встал. Он посмотрел на Кодзиро с выражением боли на лице и был поражен. Эта женщина казалась слабой и слабой, что она сделала?
Сяо Цзин оторвал руку противника, наконец поднял колено и ударил противника по задней ямке.
"Ага." Сяоджиро лежал на земле, выплюнул кровь изо рта, попытался встать, но чуть пошевелился и потерял сознание.
Сяо Цзин выпрямилась и кивнула головой: «Принятие».
С грохотом чайная чашка Сяо Е Горо упала на землю. Он посмотрел в сторону, улыбнулся и улыбнулся целый день, задаваясь вопросом: «Цветочная страна действительно большая, а женщина-герой».
Сяо Цзиланг повалили вниз, а Сяо Цзин села на свое место, принимая восхищение поклонения со всех сторон.
Лин Цзе с гордостью сказал: «Капитан, ваша ключица была такой красивой».
«Это, конечно. Наш капитан не обычный человек. Когда он выходит на поле, не говоря уже о большом парне, это все вместе. Глаза нашего капитана не моргнут». — повторил Вэй Цзыци.
«Хватит моргать, наш капитан может убить их одним пальцем». Сказал Чжао Цин.
«Вам вообще не нужно шевелить пальцами, просто встаньте вот так, и группа людей встанет на колени и попросит у дяди сохранить ему жизнь». Сказал Сунь Юэ.
«Капитан уже много лет господствует на реках и озерах». Сюй Цзинцзин показывает большой палец вверх.
Чжоу Юань был поражен: «Молчи, ты можешь еще раз произнести целое предложение».
Сюй Цзинцзин кивнул. "Большой."
Вэй Цзыци взяла ее за большой палец и сказала: «Не говори, что это здорово, боюсь, ты уже давно задыхаешься, и наконец скажешь хорошее слово».
"Хорошо." Сюй Цзинцзин торжественно кивнул.
«Ладно, не будь бедным, твоя очередь молчать». Сяо Цзин потерла кулак. Хотя она просто неплохо боролась, все-таки ударила этим кулачком по камню. Будут небольшие последствия.
В казармах на той стороне брови ни у кого не поднимались.
Мясной щит в их стране так легко с их рук сняли?
Эдо Итикава закрыла глаза и сказала: «Нанагава, поднимись».
Мужчина по имени Нанагава встал и с грохотом снял пальто.
Сюй Цзинцзин стоял перед снайперской стойкой в поисках подходящей для него снайперской винтовки.
Наикава стояла недалеко от Сюй Цзинцзин и, казалось, разговаривала сама с собой: «Я с нетерпением жду силы ваших женщин-солдат. Честно говоря, женщина-офицер только что вышла из моего удивления».
Сюй Цзинцзин позаботилась о себе и взяла вещи в руки, и она не могла понять, что криво сказал мужчина рядом.
Наикава продолжил, не видя ее ответа. «Я не буду беспощадным».
Сюй Цзинцзин собрал свое оружие и вернулся на снайперскую позицию.
Нагава слегка нахмурился. Действительно ли женщина была непонятна или притворялась непонятой?
Все в репортерской группе не знали, почему это женщина. Хотя женщина-офицер всего лишь дала им яркий стимул, все-таки повод этот должен быть серьезнее.
Кто-то сказал: «Возможно, это женская специальная команда, выбранная в этом году».
Еще одно гуманное: «Хотя это все специальные команды, я думаю, что такая ситуация подходит для ветеранов».
«Это не вопрос пригодности. Вы, мужчины, подсознательно думаете, что женщины хуже». Другая женщина-репортер пристально посмотрела на двух разговаривающих мужчин-репортеров.
«Правда в том, что наши женщины действительно сильны без ваших мужчин». Женщина-репортер самодовольно ухмыльнулась.
«Я не смотрю свысока на женщин-солдат. Я просто думаю, что у нас должна быть более крупная закрытая карта. В конце концов, в специальных командах так много элиты, и они могут сокрушить друг друга, если выберут одну случайно».
«Они также являются особой командной элитой».
"Хорошо." Дискуссию в репортерской группе прервал выстрел.
Сюй Цзинцзин упреждающе выстрелил.
Это скоростная непозиционная снайперка. Целевой человек за секунду переместится на расстояние более десяти метров, перекрестится, будет двигаться вперед и назад и в различных направлениях. По сравнению со снайпером с фиксированной точкой, стрельба в этом случае, в дополнение к оценке силы военного снайпера, кроме того, имеет больше наблюдательных способностей.
Требования к снайперу, не занимающему позиционирование, очень высоки, скорость ветра слишком быстрая и слишком медленная, что легко приведет к отклонению пули, а неправильное решение приведет к тому, что пуля выстрелит пустым.
Сюй Цзинцзин привыкла быть тихой и привыкла к своему маленькому миру, поэтому Сяо Цзин очень рада передать ей этот проект. Ее наблюдательность намного лучше, чем у обычных членов спецкоманды, по крайней мере, шумных и нервных. В атмосфере она может успокоиться и избавиться от отвлекающих факторов.
Нагава заметил сбитую мишень и начал нервнее присматриваться к своей жертве.
Сцена перед ним вспыхнула, и он с трудом смог определить траекторию движения цели, и это было очень жестоко.
"Хорошо." Сюй Цзинцзин отправилась в следующий город, закрыла глаза и подождала, пока зрение перед собой не вернется в нормальное состояние.
Нагава невольно начал потеть на лбу. Снайперская стрельба – его сильная сторона. Он может гарантировать, что любая добыча на расстоянии 200 метров не имеет шансов выжить под его мордой, но он был раздавлен противником, как только вышел сегодня на поле. У подножия.
Для него, привыкшего к гордости, его психологические качества, похоже, дали трещину.
Брови Эдо Итикавы нахмурились еще сильнее. Он с тревогой прошёлся по детской площадке несколько кругов. Что именно делала эта женщина? Как могли два последовательных выстрела поразить всех?
"ПИФ-паф." Наикава внезапно промахнулся и сделал три выстрела подряд, и все три выстрела оказались пустыми.
Всего у каждого человека было по десять пуль, и его ошибочное поведение было явно в невыгодном состоянии.
Сюй Цзинцзин без проблем переглянулся. Под преломлением солнечного света его лоб неестественно скользил по поту.
Через некоторое время снова раздался звук выстрела.
Ян Мо, сидевший рядом с местом вождя, торжественно посмотрел на неулыбчивую женщину в поле.
«Хахаха, это моя девочка, моя девочка». Смех Сюй Маоцинлана раздался энергичным эхом.
«Маршал, помолчите», — напомнил товарищ лейтенант.
Сюй Мао все больше и больше гордился собой. «Смотрите, если нет, это моя девочка, моя девочка».
«Не сомневайся. Когда моя девушка только что выиграла, я был более взволнован, чем ты, и не кричал, как ты, независимо от твоего статуса». Сяо Ян взглянул на Сюй Мао, который очень хотел вскочить, и взял громкоговоритель.
Сюй Мао махнул рукой: «Брат Сяо, теперь ты не понимаешь. Хотя моя дочь выросла, в глазах нашего отца это все еще ватная куртка, и я хочу позаботиться о ней».
Взгляд Сяо Юаня упал на Сяо Цзина горящими глазами, его рот был слегка приподнят, но улыбка на его лице не раскрылась полностью. Фигура загородила ему обзор. Он опустил лицо и посмотрел на свинью, выгнувшую капусту. Сжал кулаки, своя прекрасная китайская капуста, розовая и нежная, яркая и красивая, но, к сожалению, была испорчена свиньей.