"Кашель." За дверью Янь Чжэн своевременно кашлянул, увидев ситуацию в этой комнате, если он не прервет ее снова, я боюсь промолчать и выйти.
Сяо Цзин упорядоченно откинулась на кровати, ее щеки слегка покраснели. — Когда пришла твоя свекровь?
«В любом случае, я не слышал тех слов, которые ты сказал, а это, по сути, слова, которые ребенок не может понять. Я стар и не могу понять». Ян Ян сказал себе.
Сяо Цзин застенчиво натянула одеяло, пытаясь скрыть багровое лицо.
«Не волнуйся о себе, я принес тебе немного еды». Ян Ян представил несколько только что купленных питательных блюд и разложил их один за другим на столе. Казалось, она не ожидала, что захочет съесть ребенок.
Сяо Цзин села и почувствовала запах, просто взглянула на здоровую еду на столе, невыразимый вкус пронесся из ее желудка в горло, она прикрыла нос рукой и ничего не могла с собой поделать. Просто ступил на ковер и побежал в ванную.
Шэнь Шэнфэн неосознанно сел и побежал в ванную, несмотря на боль в теле. Слушая жестокий звук рвоты внутри, он сразу открыл дверь.
Сяо Цзин стояла у умывальника, ее рвали слезы, и она не могла ничего выплюнуть, затем открыла кран и умыла лицо пригоршней воды.
Шэнь Шэнфэн взяла чистое полотенце и вытерла лицо. "Тебе лучше?"
Сяо Цзин заметил, что он встал с кровати, и с тревогой сказал: «Почему ты спустился?»
Шэнь Шэнфэн не согласился: «Это всего лишь небольшая травма, не о чем беспокоиться».
«Капитан, когда вы это говорите, можете ли вы сначала остановить кровь?
Сяо Цзин увидел ярко-красную кровь, пропитанную марлей на его теле, и не заметил его очевидной лжи, взял его за руку и позволил ему пойти с ним обратно к кровати.
Янь Чжэн убрал коробку с обедом на столе и неудержимо морщил бровь. «Почему я до сих пор не могу есть? Так продолжать нельзя, и даже здоровое тело будет разрушено».
Сяо Цзин сделал два глотка воды: «Может быть, эти вещи слишком тяжелые».
Ян вдруг понял: «Тогда я куплю тебе что-нибудь легкое».
Голос не упал, Ян Ян вытащил бумажник за дверь.
Сяо Цзин посмотрел на капитана, лежащего на кровати, и поднял трубку звонка.
Шэнь Шэнъи услышал, как звонок приближается к палате и прислонился к двери: «Что случилось?»
Сяо Цзин указал на капитана, который, вероятно, потерял сознание от боли. «Кажется, рана трескается».
Как только Шэнь Шэньи приблизился, он закричал. Кажется, это треснет? Это полностью сломано. Если бы не то, что его психологические качества достаточно сильны, Шэнь Шэнфэну, залитому кровью, пришлось бы трижды ругать и заслужить это.
Сяо Цзин с тревогой сказал: «Почему бы тебе не заняться его раной, брат?»
Шэнь Шэнъи свободно обнял свою грудь обеими руками. «Я хочу знать, как он обрел эту добродетель?»
«Это важно?» Сяо Цзин спросил в ответ.
«Это не так уж и важно. Мне просто интересно. Этот парень думает, что его кожа действительно медно-железная? Пулю не сломать, а огонь неплох. Я не думаю, что огонь сжег его кожу. , но его разум, этот парень нуждается в лечении».
«Второй брат, он мой муж. Ты вот так оскорбляешь моего мужа в присутствии моей жены, боюсь, я не могу не напасть на тебя». Сяо Цзин серьезно сказал.
Шэнь Шэнъи с серьезным лицом посмотрел на Сяо Цзина, стоявшего рядом с больничной койкой. Это живой предок семьи Шэнь. Если что-то пойдет не так, его отец и мать обязательно будут смешанного пола, что испортит его жизнь.
Он кивнул. «Ты прав, я постараюсь в будущем говорить о тебе плохое».
Сяо Цзин передал ножницы: «Это серьезно?»
Шэнь Шэн облизал губы и улыбнулся. «Это не очень серьезно. В лучшем случае возьмут немного крови. В лучшем случае наложат несколько швов. В лучшем случае я полежу несколько дней. Я снова войду в операционную. В любом случае, я могу» Я умру».
""
«Но ты правда не можешь рассказать своему второму брату, как он стал таким?» Шэнь Шэнъи не мог не спросить еще раз.
«Важен ли этот процесс?» — повторил Сяо Цзин.
Шэнь Шэнъи задумался. Поначалу он был категорически против того, чтобы жить с ними в одной комнате. Ведь воссоединение большой семьи после смерти неизбежно привело бы к каким-то непроизвольным мыслям. В закрытом пространстве вы выберете В атмосфере, возможно, они сделали что-то, чего не следовало делать.
Если вы присмотритесь к ране, которая лопнула на ее третьем ребенке, то это, должно быть, связано с тем, что дуга действия слишком велика. Шэнь Шэн легко вздохнул. Этот парень действительно был убит горем, и ему было так плохо, что он все еще не забывал похулиганить со своей маленькой невесткой.
«Второму брату есть что сказать?» Сяо Цзин увидел это в его туманных глазах, которые казались очень задумчивыми.
Шэнь Шэнъи махнул рукой. "Нечего сказать."
Сяо Цзин сидел в стороне, наблюдая за капитаном, который положил на место чистую марлю, и высоко висящим сердцем медленно опустился.
Шэнь Шэньи вымыл руки в ванной, собирался выйти из палаты и внезапно почувствовал в воздухе слабый запах еды. Он пожал носом, и несколько коробок с обедом на маленьком столике бросились ему в глаза и на лица.
Сяо Цзин видел, как он открыл коробку, и когда он почувствовал запах, прекратившиеся в его желудке корки вновь возобновились.
Шэнь Шэн улыбнулся: «Почему бы тебе не съесть эти вещи? Посмотри, они почти холодные. Хотя сегодня у меня нет аппетита, в холодном виде они не будут вкусными, поэтому я облегчу тебе задачу». съесть это».
Сказав это, Шэнь Шэнъи скрестил бедро и сел прямо на диван. Сначала он открыл чашку супа и сделал большой глоток. Не забудьте разбить его. Затем он открыл два китайских блюда с другой стороны и съел белый рис. Вкусно.
Сяо Цзин не смог удержаться и снова побежал в ванную, не оглядываясь.
Шэнь Шэн легко увидел, как ветер мелькнул перед его глазами, а стебель овоща у него во рту не проглотил. Он посмотрел в сторону ванной с каким-то неизвестным. Что случилось?
Заморочек должно было быть три, а он продолжал рыться и есть.
Янь Ян держал выкупленную кашу из сладкого картофеля, и как только он открыл дверь, он почувствовал стойкий аромат еды.
Шэнь Шэнъи съел целую миску риса, и, готовясь подать вторую тарелку, он внезапно почувствовал сильное намерение убить его. Прежде чем он успел увидеть, кто приближается, чаши в его руке уже не было. Улетать.
Янь Ян тяжело дышал и смотрел на блудного ребенка, который не знал, когда он вбежал.
Рука Шэнь Шэнъи удерживала движение Шэнфаня, и он нахмурился: «Что случилось с моей матерью?»
"Что вы едите?" — спросил Ян Ян, не отвечая.
"Есть." Шэнь Шэньи ответил четко и ясно.
"Шлепок." Янь Мин похлопал по столу чашей с рисом, оглянулся на пустую кровать и услышал шум воды, доносившийся со стороны ванной. Он поспешил в ванную и осторожно постучал в дверь.
Сяо Цзин слабо прислонилась к двери: «Свекровь».
"Вам лучше?"
Сяо Цзин покачала головой, просто желая что-то сказать, и снова почувствовала жирный запах еды. Она повернулась и закрыла дверь туалета, и звук прерывистой воды снова донесся изнутри.
Шэнь Шэнъи выглядел так, будто монах Чжан Эр еще не разобрался в ситуации. Он все еще сидел на диване и внезапно почувствовал сильный ветер, дующий на него. В следующий момент его тело тяжело ударилось о стену.
Хе-хе, это выбросили?
Он лежал на земле и со слезами и ухмылкой смотрел на закрытую дверь. Его рот сильно дернулся, а его достойного 7-футового мужчину мать вышвырнула вон, все еще находившегося на его же участке. Если это произошло, он Почему лицо?
Шэнь Шэн Исюн высокомерно встал, готовый сердито постучать в дверь. Он высоко поднял руку, и прежде чем ее сбили, закрытая дверь снова открылась.
Янь Хуань без всякого выражения выплеснул остатки еды на свое тело, и Шэнь Шэнъи почувствовал, что его лицо разбито на осколки стекла.
По пути мимо проходило много сотрудников академии. Увидев это одно за другим, им пришлось сделать вид, что они прошли мимо, ничего не видя.
Шэнь Шэнъи испытывал ужасающий стыд изнутри. Он сильно вывернул шею, пытаясь дать понять матери, как он причинил боль ее второму сыну. Он высоко поднял руку и был готов выбить ее с силой. .
«Щелкните», Янь Янь снова открыла дверь, она сказала: «Это контактная информация вашего отца, и позвольте мне дать вам мисс Чэнь Цзясы, пожалуйста, поговорите с другими, когда у вас будет время, не приходите к своему третьему брату. и пить здесь».
Как только голос стих, дверь снова закрылась.
Северный ветер усилился, и вокруг Шэнь Шэна начал подниматься неприятный озноб. Он развел ладони и посмотрел на номер телефона в своей руке.
Его достойный 7-футовый мужчина действительно способен сгибаться и растягиваться, Хань Синь может терпеть унижение Его Величества, Сыма Гуан может терпеть боль от приговора суда, и он все еще может оправдать свои мужество. Это небольшое унижение.
Шэнь Шэнъи гордо помахал своим белым халатом и направился к своему офису с поднятой головой.
Все похоронные бюро в пригороде здесь.
Как один из четырех маршалов, Сюй Мао также вышел из машины с грустным лицом. Он был одет в торжественное вечернее платье и тяжелым взглядом смотрел на серо-белые фотографии, выставленные перед похоронным бюро. Он вздохнул: «Это действительно герой. Что?»
Сюй Цзинцзин последовала за своим отцом. Вчера она завершила свою миссию, и ее отец поспешил обратно в дом за восемьсот миль. Конечно, это было еще и для того, чтобы заткнуть уши и украсть колокольчик. Ведь вчера было такое большое событие. Орел Железные Орлы связаны.
Сюй Мао прислонился к боку Сюй Цзинцзин и прошептал: «Не убегай сейчас. Здесь много глаз, чтобы не вызывать ненужных подозрений».
Сюй Цзинцзин слегка кивнул, тихо держась позади отца.
Сюй Мао встал перед статуей, положил белую белую хризантему и снова вздохнул: «Старый Сюэ Сюэ также пригласил меня сыграть вместе в шахматы. Я никогда не ожидал увидеть это всего через несколько дней, но время изменилось в наша вечная память..."
«Маршал, не расстраивайтесь слишком, мистер Сюэ тоже герой. Он поспешил прочь. Мы этого не ожидали». Один генерал с другой стороны прикрыл нос рукой, сказав, что то же самое очень больно.
«Ци Лао здесь». Один человек сообщил, и все гости вокруг уступили дорогу.
Ци Лао провел группу людей в похоронное бюро, снял шляпу и глубоко поклонился статуе.
«Ци Лао, ты здесь».
Ци Лао вздохнул: «Да, я здесь, я здесь, чтобы отправить моего старого товарища в последнее путешествие».
«Вот и поиск старости».
Ища старика, он медленно пошел от входа в зал. Его ввели один человек слева и один справа. Он опустился на колени, как только вошел в зал. «Мой товарищ по оружию, что ты скажешь? Хорошо сказано, мы втроем собираемся встретиться с нашими предками, почему ты нарушаешь свое слово?»
«Найди старика, вставай быстро, давай отправим Сюэ Лао в путь».
Ци Лао вытер глаза: «Разве ты не говоришь эти слова моему сердцу, брат Сюнь?»
«Мы втроем пережили все эти взлеты и падения за последние несколько лет. Я не ожидал, что уйду таким образом, когда отступил. Я действительно не знаю, было ли это природной катастрофой или человеческой катастрофой. Может быть, одна день я закрыл глаза и ушел». Сюнь Лао посмотрел на улыбающуюся улыбку посреди Линтана и покачал головой.
Когда услышали звук, все не осмелились сказать многого. Не выражение поиска старого не явно подтолкнуло дело к четверке маршалов.
Сюй Мао высмеял: «Я ошибаюсь, когда ищу стариков. Я не знаю, стихийное ли это бедствие или техногенная катастрофа. Я думал, что умерший был бы замечательным человеком. Я бы не сказал таких вещей. ...Не говоря уже о том, что это, наверное, легендарное возмездие».
«Сюй Мао, а что насчет твоей совести?» Ци Лао сердито указал на другую сторону. «Когда вы были всего лишь маленьким солдатом, кто дал вам возможность летать на Хуан Тенгда, и кто дал вам возможность возглавить тысячи солдат?»
«Ци Лао, ты тоже не прав. То, что я сказал, было собственными способностями Сюй Мао. Когда ты сказал это, вы трое меня очень приветствовали. Боюсь, это просто народное слово. Способности Мао на поле боя нужно пойти за кулисы, чтобы дать мне шанс?» — скромно сказал Сюй Мао.
«Да, теперь ты очень способный и смотришь на нас троих свысока. Сегодня мы уважаем г-на Сюэ, и я не хочу говорить тебе об этом здесь». Сюнь Лао повернулся спиной к спине, закрыл глаза и тихо слушал, как похоронное проклятие разносилось по всему похоронному бюро.
«Похоже, моя жена опоздала на шаг и пропустила это хорошее шоу». Госпожа Шен вошла в зал с высоким профилем, положила в руку два букета белых хризантем и посмотрела на Сюэ Лао, который мирно вернулся, и вздохнула Тонэ: «Скажем так, в старых поговорках Хуаго, добро — это хорошо». «Добро — это зло, а зло — это плохо. Правда ли, что Сюэ Лао ушел вот так?»
«Госпожа Шен, вы говорите это слишком много?» Ци старый впился взглядом.
Госпожа Шен холодно ответила: «Я слышала, что основная причина взрыва в семье Сюэ заключалась в том, что на складе было несколько тонн бензина. Спросите обычную семью, что делать с таким количеством горючих материалов. Произошел небольшой взрыв по площади. за день до аварии.Сюэ Лао также сообщил, что в военном ведомстве случилась беда.Пришлось спросить его, беспокоит ли его кто-то, или он намеренно подставил соблазнительный глубоко сидящий труп без костей? Не жди, что Бог откроет глаза? Я покончил с собой».
"ты--"
«Я прямой человек, который может сказать что угодно, если у меня есть слова. Если вы не знаете, что делаете, я думаю, Ци Лао и Сюнь Лао знают эту правду лучше, чем я».
Они молчали.
Госпожа Шен посмотрела на Сюй Мао. «У маршала было правильное предложение. Давайте будем иметь чистую совесть, так почему бы не опасаться слухов других».
«Старушка права». Сюй Мао поддержал его.
Госпожа Шен вышла из похоронного бюро. Дождь Сюньлили намочил дорогу, и стражники по обе стороны дороги отдали дань уважения. Она вошла в свою машину.
Сюй Цзинцзин изначально планировала уйти, но всего в двух шагах она увидела приближающееся пламя.
Янь Мо должен был помчаться обратно из города Х, услышав эту новость, все еще в военной форме, и поспешно войти в похоронное бюро.
Сюй Цзинцзин не знал, вспыльчив ли он, но пошел вместе с ним в том направлении, куда он шел.
Ян Мо очень ясно чувствовал человека позади себя. Он обернулся и подумал: «Что ты со мной делаешь?»
Сюй Цзинцзин выпрямился и отдал честь: «Сэр».
Ян Мо посмотрел на нее сверху вниз, зная, что здесь много людей, и указал на тихое место рядом с ней.
Сюй Цзинцзин шаг за шагом следовал за ним.
Убедившись, что вокруг нет подозрительных персонажей, Янь Мо ответил: «Сяоцзин хотел тебе что-нибудь сказать?»
Сюй Цзинцзин покачала головой: «Нет».
— Тогда почему ты так загадочно следишь за мной?
«Все в порядке», — снова сказал Сюй Цзинцзин.
Ян Мо вздохнул. Он даже пытался с ним нормально общаться. Узнав, что она все еще привыкла к простому и лаконичному общению, она махнула рукой. «У меня еще кое-что есть. Если у тебя больше ничего нет, я пойду первым».
"Сэр." Сюй Цзинцзин снова крикнул.
Ян Мо не понял ее намерений: «Что именно ты хочешь сказать?»
«Сэр, ваша одежда застегнута неправильно». Сюй Цзинцзин выпалил.
Янь Мо опустил голову и понял, что две его пуговицы не на своем месте, и неловко их расстегнул. — С тобой сейчас все в порядке?
Сюй Цзинцзин была немного ошеломлена, она только что закончила целое предложение?
Ян Мо поднялся по ступенькам и, сделав шаг, обнаружил фигуру, перепрыгнувшую с его правой спины на переднюю часть него.
Сюй Цзинцзин не была уверена и попыталась сказать: «Мне есть что тебе сказать».
"Вы сказали."
Сюй Цзинцзин от удивления прикрыла рот рукой: «Могу я говорить?»
«» Ты только что сам это слышишь? "
Сюй Цзинцзин недоверчиво закусила губу. Она указала на свой рот. — Сэр, вы слышали, что я только что сказал?
«Я не глухой».
«Могу ли я действительно говорить?»
Ян Мо вздохнул: какую стимуляцию получила эта женщина?
Сюй Цзинцзин в гневе побежал в зал, не обращая никакого внимания на вождя Янь Мо, который чесал голову и выглядел пустым.
Сюй Мао увидел, как его дочь бежит, не щурясь, и нахмурился: «Что случилось? Почему это так опрометчиво?»
Сюй Цзинцзин успокоила волнообразное сердцебиение. Она выпрямилась и сделала два вдоха, но вдруг застряла, если собиралась вылезти изо рта, поэтому так нахмурилась.
Видя эту ситуацию, Сюй Мао занято сказал: «Давайте скажем что-нибудь медленно, не волнуйтесь».
Сюй Цзинцзин вздохнул с облегчением. Эти плавные и естественные разговоры, казалось, снова замерли. Когда голос раздался, оно превратилось в монотонное слово. Она сказала: «ОК».
Сюй Мао нежно похлопал свою девушку по плечу: «Не заставляй себя, отец тебя слушается».
Сюй Цзинцзин кивнул, и Юй Гуан краем глаза взглянул в спину человека, который прошел перед ним.
Янь Мо глубоко поклонился, а затем отсалютовал лидеру стандартным военным приветствием.
На парковку все еще шел мелкий дождь, и машина уехала со стоянки.
Ян Мо заметил позади себя другую машину, подсознательно нажал на тормоз, и задняя машина тоже остановилась.
Сюй Цзинцзин остановился, чтобы остановиться, затем подошел к передней части машины.
Ян Мо опустил окно и спросил: «Что именно ты хочешь мне сказать?»
Сюй Цзинцзин чувствовал себя очень странно. Когда она столкнулась с этим парнем, она была как кран с открытым клапаном, и все, что она хотела сказать, могла выпалить наружу.
Ян Мо не услышал ее ответа и открыл дверь. — Скажи, что ты хочешь сказать?
"Сэр."
"Хорошо."
— Тебе не кажется, что что-то не так?
Ян Мо услышал небольшое понимание: «Почему ты так говоришь?»
"Я могу говорить." Сюй Цзинцзин повторил еще раз.
— Ты не можешь продолжать говорить мне на языке живота?
«Не то, разве ты не понимаешь, что я могу сказать целое предложение?»
Янь Мо с самого начала поняла, что то, что она чувствовала, было неправильным. Разговор, для понимания которого первоначально требовались клетки мозга, теперь ясен.
Щеки Сюй Цзинцзин слегка покраснели. «Я действительно могу говорить».
Ян Мо кивнул: «Какое это имеет отношение ко мне?»
Сюй Цзинцзин ответил: «Я могу говорить, только глядя на тебя».
Ян Мо понимает это, но у него все еще есть особое существование. Должен ли я быть благодарным?
«Я не знаю, что произошло. Возможно, это потому, что ты много раз оскорбил мое достоинство и заставил меня глубоко запомнить тебя».
""
«Сэр, независимо от того, что мы не встретимся снова в будущем, я боюсь, что не смогу сдержать свои эмоции, когда в следующий раз встречусь с вами».
""
Сюй Цзинцзин отдает честь: «Вы сэр, я хочу уважать вас, но, пожалуйста, уважайте меня, и если вы увидите меня в будущем, вы не знаете.
«Похоже, что сегодня вы проявляете инициативу…»
«Даже если я возьму на себя инициативу обратиться к вам, это потому, что у меня есть что-то, о чем я не могу сказать больше. В этот раз, пожалуйста, откажите мне. Я не хочу, чтобы другие меня неправильно поняли, и я не хочу, чтобы меня известен тебе, потому что я могу говорить с тобой». Янь Стоп, Сюй Цзинцзин вернулся в свою машину, затем нажал на педаль газа, и машина уехала.
Ян Мо сжал кулаки и посмотрел на исчезающий внедорожник. Он не мог не стучать по окну. «Это действительно ненормальная женщина. Тот, кто женился на тебе в твоей прошлой жизни, должно быть, совершил ужасное преступление».
"Сэр." Когда машина была припаркована через дорогу, Сяо Ян опустил окно и крикнул:
Ян Мо услышал звук и посмотрел на него. «Вы тоже пришли отдать дань уважения господину Сюэ?»
«Эм». Сяо Ян открыл дверь и перепрыгнул через ограждение.
Ян Мо посмотрел на похоронное бюро позади себя: «На самом деле, нет необходимости приходить на такое представление».
«Но несмотря ни на что, шоу все равно должно продолжаться». Сяо Минь закурил сигарету и выплюнул кольцо сигарет. — С кем только что разговаривал Шеф?
«Человек, который здесь немного болен». Ян Мо указал на свой мозг.
Сяо Юэ понял, о ком он говорит, и тихонько шепотом наклонился вперед. «Но я думаю, что Сюй Цзинцзин тоже вполне нормальный человек. Вероятно, это ваше предвзятое мнение привело к вашему неправильному суждению».
«Нет, нет, вот чего ты не понимаешь. У женщины проблемы не только с разумом. Я думаю, у нее проблемы».
«Я не знаю, есть ли какая-нибудь болезнь, но думаю, что она еще очень хороша, по крайней мере, не слаба».
«Вероятно, это то, что Бог сказал, чтобы закрыть для вас дверь, и в любом случае окно откроется». Янь Мо допил сигарету и надулся: «Жаль, только из-за этой добродетели Сюй Мао может не пить всю жизнь. Пришло время чая Ну Ва».
«Почему сэр так говорит?»
«Сюй Чжэн тоже монстр, кто осмелится жениться? Сюй Цзинцзин и ее сестра мало чем отличаются, возможно ли, что Сюй Мао планирует жениться на одной, получить одну бесплатно и жениться на двух дочерях?» Ян Мо Ренджун высмеял.
«Может быть, маршалу Мао не позволено иметь такую идею. В конце концов, у престижных семей в Пекине теперь есть несколько братьев, и жениться немного дешевле — это нормально».
Ян Моксин спокойно сказал: «Это то, что объединяет героев».
«Почему бы не подождать, пока выпьем?» — предложил Сяо Ян.
«Что ж, эта идея хороша и ее можно реализовать». Ян Мо открыл дверь: «Я жду тебя».
Сяо Чжэн снова перелез через перила, сел в машину и поехал в сторону похоронного бюро.
В сумерках мелкий дождь прекратился.
Когда Сяо Цзин засыпала, она услышала беспорядочные шаги и прерывистые голоса из коридора и настороженно села.
Шэнь Шэнфэн тоже медленно просыпался, глядя друг на друга и улыбаясь.
Сяо Цзин шагнул вперед: «Капитан теперь думает, что он все еще немного ранен?»
Шэнь Шэнфэн молчал и покосился на ворота: «Здесь кто-то есть».
В следующий момент дверь комнаты распахнулась, и внутрь ворвалась группа людей.
Цзян Синь взял в руку корзину с фруктами и сказал с улыбкой: «Капитан, это небольшое соболезнование, выраженное нашими Железными Орлами сверху донизу. Вежливость легкая, и вы должны ее принять».
Сяо Цзин случайно увидел цифры на корзине с фруктами: сто восемьдесят или восемьдесят? Однако, судя по ее плохому пониманию Железных Орлов, это должно быть последнее.
Чэн Чен отошел в сторону и посмотрел на капитана, тело которого было обернуто толстой повязкой, и грустно сказал: «Капитан, вы лежите с миром, ваша ненависть, наши братья отчитаются перед вами».
«Железных орлов это не беспокоит, мы, Красные орлы, уже делаем за них всю работу». Сказал Лин Цзе с улыбкой.
Ченг Чен слегка дернулся. «Все наши Железные Орлы — семифутовые люди. Это наша кровная месть. Нам не нужно, чтобы Красные Орлы вмешивались. Вы смотрите на нас свысока, когда делаете это?»
«Убивая курицу бычьим ножом, мы можем сделать это за нас». — равнодушно сказал Вэй Цзыци.
«Даже если мы это сделаем, давайте возьмемся за руки и сообщим капитану». Позже Му Си добавил еще одно предложение.
«Почему бы нам не оставить Сюэ Лао в живых, а ты собираешься снова его сжечь?» Сунь Юэ объяснил.
«Если вы захотите сжечь семью Ци в будущем, вы должны сообщить нам».
«Шшш, нельзя говорить такие предательские слова». Чэн Чен прервал слова Цзян Синя.
Цзян Синь кивнул: «Да, да, я не могу сказать так ясно. Если вы захотите украсть кур и собак, вас все равно будут называть братьями. Мы не сможем этого сделать. Легко поджечь».
«Как можно так неприглядно относиться к такому священному ограблению богатых и помощи бедным? Мы убиваем людей». Сказал Лин Цзе.
— Ты закончил? Шэнь Шэнфэн взглянул на группу людей, которые пели один за другим: «Я помню, что мое правило — не приказывать покидать лагерь без разрешения».
Чэн Чен горько улыбнулся. «Капитан, мы пришли к вам в гости».
«Двести отжиманий».
Больше говорить трое не осмелились, опасаясь сказать еще что-нибудь, им пришлось бы перейти с двухсот отжиманий на четыреста с поочередным лежанием в обычном порядке.
Женщины-солдаты тайно спрятались.
Сяо Цзин посмотрел на злорадных женщин-солдат и повторил: «Хотя у меня нет таких строгих правил, но сейчас особое время, вы должны знать сдержанный, такой громкий лагерь, неуправляемый, сто отжиманий. "
Насмешка на лицах женщин-солдат резко прекратилась.
Солдаты-мужчины втайне радовались.
«Что касается солдат, то мы не хотим воевать за себя. Хотя наши «Железный орел» и «Красный орел» принадлежат к двум спецотрядам, мы в батальоне, то есть соратники, соратники, которые должен сражаться с врагом всегда и везде, где это возможно. Это тайное издевательство над соратником — табу, плюс двести отжиманий». Шэнь Шэнфэн выглядел как обычно, спокойным и спокойным.
Му Сичи упал из-за нестабильного центра тяжести. Он посмотрел на красивого капитана, лежащего на кровати. Хоть он и не хотел, но не осмелился сказать ни слова. По его капитанской моче, если бы он сказал это еще раз Словом, боюсь, мне придется снова дозаправиться и удвоить.
Женщины-военнослужащие не смели открыто высмеивать. Хотя их капитан не был таким знойным, как генерал Шэнь Шэнфэн, влюбленным женщинам не разрешалось подпевать своим мужьям, когда у них становилась горячая голова.
"Сделанный?" Сяо Цзин посмотрел на женщин-солдат, которые приземлились одна за другой.
Все трое подняли грудь и внимательно встали.
Сяо Цзин указал на людей, которые все еще находятся на земле, чтобы завершить свою миссию, а затем сказал: «Капитану есть что сказать, мы все соратники по оружию с врагами повсюду. В конце концов, мы благословлены, и мы делимся тот же опыт, только мы можем поделиться им, чтобы создать лучшую казарменную жизнь».
В сердце Лин Цзе было зловещее предчувствие: то, что сказал капитан, было таким праведным, а потом? Скорее всего, их вытеснят.
«Поскольку все являются семьей, действительно необходимо объединить внешний мир и сделать это вместе». Рот Сяо Цзина был слегка приподнят, очевидно, он не считал то, что он сказал, неуместным.
Холодный ветер дует в узком коридоре, и четыреста солдат мужского и женского пола, отжавшихся, один за другим приседают перед ступенями, как будто брошенный сирота невинно смотрит на кружащиеся перед ним сухие листья. .
Лин Цзе сказал: «Поскольку они рождены от одного корня, почему они так стремятся поджарить друг друга? Разве нам весело причинять друг другу такую боль?»
Чэн Чен горько улыбнулся. «Это как боль наших близких, враги быстрые, а мы немного горькие».
Сунь Юэянь схватился за подбородок обеими руками. «Но перед капитаном я просто не мог не покрасоваться, особенно когда стоял в ряд с вами, самодовольными ветеранами. Сейчас».
«Ты, маленькая девочка, понимаешь, что такое Шуанфань?» Цзян Синь надулся. «Брат расскажет тебе, что такое Шуанфань. Когда у тебя есть возможность нести тяжелый пулемет и скакать по полю боя, пули, похожие на небо, плотны. Когда капли дождя разбиваются, ты отступаешь. В это время у тебя появится чувство гордости изнутри. Я торжествую».
«Разве есть такое ужасное поле боя?» Вэй Цзыци посмотрел на троих мужчин рядом с ним.
Му Си закрыла глаза, как будто вспоминая: «Запах крови, запах дыма, выстрелы, пули, дождь вокруг, кажется, что твое дыхание становится напряженным, давление и страх в это время такие, как будто закрытое пространство постепенно сжимает кислород, но после После последнего успешного прорыва мое сердце было таким же гордым и гордым, как цветы, которые наполнили горы и горы и спасли мир, как король».
Вэй Цзыци поджала губы и улыбнулась: «Может быть, мы не поймем тех замечательных вещей, которые ты говоришь, пока не окажемся на настоящем поле битвы».
Чэн Чен встал со ступенек. «Но поле битвы не так прекрасно, как вы думаете. Как только начнется война, сколько семейных жен будет рассеяно и сколько крови прольется, мы хотим мира, а не убийств».
«Сегодня прошло достаточно времени, чтобы вернуться». Цзян Синь тоже встал.
Сунь Юэянь посмотрел на три ушедшие спины, и свет тускло упал на их плечи, словно рассеивая немного света, особенно яркого.
Цзян Синь прошептал: «Он красив, когда я только что ушел?»
Чэн Чен без следа кивнул. «Это так красиво. В это время нам никогда не следует оглядываться назад. Мы должны сохранять величайшую грацию».
Му Си сделал шаг за шагом и решительно сказал: «Я давно не уходил таким красивым. Я чувствую себя героем с горгульей, и у меня громкая фоновая внешность.
Лин Цзе ткнул Вэй Цзыци рядом с собой: «Как я думаю, они нас сыграли?»
Тон Вэй Цзыци был прохладным: «Нет, их слова, возможно, и правы, но вид этого цинизма немного шаткий».
«Хочешь научить их прошлому?» Советник Лин Цзе.
Вэй Цзыци взяла свой рюкзак. — Давай забудем. На случай дюжины попаданий капитан знает. Разве ты недостаточно отжимался?
Лицо Лин Цзе было полно горькой улыбки, и она покачала головой. «В вас много смысла, вы цените мир и цените мир».
Внедорожник имел лишь легкий оттенок ярко-малинового цвета в лунном свете.
В баре разносилась громкая музыка Ambilight.
Сяо Ян держал в руке бокал с вином и искал женщин, которые могли быть в этом замешаны.
Ян Мо подумал сам, но выпил целую бутылку виски всего за три минуты.
Сяо Мин взял свой бокал с вином. «Вино не опьяняет, и как бы оно ни было хорошо, его нельзя пить в таком виде».
Ян Мо вытер рот. «Внезапно мне захотелось напиться».
Сяо Ян наклонился перед баром. «Сэр, с какой печальной вещью вы столкнулись?»
«Когда я был счастлив?»
«Вы и моя семья, Сяо Цзин, я слышал об одном или двух в прошлом». Сяо Ян нежно похлопал его по плечу. «Не обязательно отказываться от всего леса ради дерева с кривой шеей, посмотри на то, что перед тобой. Красивая женщина, смело сделай свой первый шаг».
Ян Мо махнул рукой: «Иди в ванную».
Сяо Ян сам сделал глоток: «Я действительно не знаю, как этим насладиться».
Поставив бокал с вином, Сяо Ян толкнул дверь отдельной комнаты и радостно понесся через мясной лес винного пруда.
«Гу Аньчэн, какого черта ты пытаешься сделать?» Голос мужчины Тан Ту раздался из другой отдельной комнаты.
Сяо Е не знал, ослышался ли он. Он подсознательно посмотрел на женщину, стоящую спиной к себе, но она ясно видела бокал с вином, который держала в руках.
Женщина была высокомерна: «Хоть я и не хочу тебя, не балуй себя так сильно. Посмотри, какой товар тебе нравится, какой ты голодный».
Мужчина в недоумении встал: «Ты веришь, что я убил тебя? Не думай, что у тебя есть семья Шен, которая сможет поддержать тебя, из-за того, что ты сделал в Гарфилде, семья Шен никогда не пощадит тебя».
«Мой Гуань достоин страны и достоин народа, так почему бы тебе не пригрозить мне как подлому человеку?»
Мужчина встал и посмотрел на женщину. «В любом случае, это хорошо, наши пути разошлись. Что ты имеешь в виду, говоря, что следуешь за мной сегодня?»
«Я просто не ожидал встретить в лагере такого зверя, как ты, и не ожидал, что кто-то вроде тебя выберет такую особенную девушку в течение длительного времени. Я должен вздохнуть, что все так правдиво. Гены – это очень мощный.»
— Ты снова пытаешься меня оскорбить? Мужчина поднял руку и планировал ударить ее.
Гу Аньчэн собирался заблокировать, но просто поднял руку и обнаружил, что рядом стоит еще одна фигура.
— Тетушка, у тебя проблемы? Сяо Ян пристально посмотрел на присутствующих троих мужчин и трех женщин. «Это не Чэнь Сангун из Пекина».
Мужчина знал личность Сяо Сяо и холодно сказал: «Этот вопрос не имеет ничего общего с вашей семьей Сяо».
«Почему нет проблем, даже если я придурок, Сяо Ян не ударит женщину». Сяо Ян стряхнул руку мужчины, как обычно посмотрел на Гу Аньчэна и прошептал: «Тетя бабушка знает эту невестку?»
«Когда он был молод, у него не было длинных глаз. Он перешагнул две лодки». — небрежно сказал Гу Аньчэн.
«Гу Аньчэн говорит совесть. Но ты выгнал меня. Почему теперь ты сожалеешь об этом?»
Гу Аньчэн усмехнулся: «Я напугаю тебя до такой степени дураком?»
«Да по твоему характеру такой нормальный мужчина смеет?»
Гу Аньчэн был в ярости. "Что ты имеешь в виду?"
«Этот умный человек может понять, что я имею в виду, когда я это слышу, зачем меня беспокоить и понимать».
Гу Аньчэн сжал кулаки.
Сяо Ян почувствовал вокруг себя сильное и мощное намерение убийства. Он думал, что эта женщина в бешенстве прихлопнет беззубого мужчину, но неожиданно ее рука потянулась к себе, и что дальше?
Перед глазами Гу Аньчэн проигнорировал свои семь или восемь пар глаз и стиснул ее лицо, яростно поцеловал, незабываемо поцеловал и тускло поцеловал, и, наконец, она с гордостью сказала: «Тетя, мой рынок очень хорош. Вы можете найти только такой б/у товар».