Глава 523: Питомец Шэнь Санфэня (3)

"Увы." Вероятно, это было больно, и здоровяк сидел в грязевой яме всеми бедрами, намереваясь покончить с этим большим питоном, который не отпускал его.

Змея замедлила шаг и легла на мертвые листья, глядя на болезненного, плачущего здоровяка.

Эта змея желтая повсюду, и когда она покрывает мертвые листья, если не присмотреться внимательно, вы можете просто проигнорировать ее существование.

Здоровяк замедлил шаг, сердито встал и яростно уставился на питона, который осмелился его укусить. Кроваво-красные глаза на мгновение, казалось, окрасились кровью, покраснение стало еще более знойным и устрашающим.

Шэнь Шэнфэн охранял детей и отступал, в зависимости от ситуации двое парней готовы сражаться.

Северный ветер дул безрадостно, и листья ползли, и вокруг леса никого не было.

«Ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха». Конечно, им всем придется в первую очередь игнорировать глупого сына, который существует как насекомое.

Затем Шэнь Муцзин увидел неподалеку двух парней, стоящих лицом друг к другу. Один из них выглядел действительно неуправляемым и хотел высмеять изнутри.

«Ха-ха-ха, ха-ха-ха». Товарищ Шэнь Сыфэнь улыбнулся вперед и откинулся назад. "Что это такое?"

Здоровяк прислушался к доносившимся сзади взрывам смеха и подсознательно оглянулся. Именно в этот момент величия хвост змеи снова взмахнул.

Питон опутал этого большого парня, весившего, казалось, несколько сотен фунтов, и он действительно опутал его ногу, а затем сильно сжался.

Здоровяк упал на землю, и в его задних ногах пошло покалывание. Он поднял когти и с силой похлопал змею по хвосту, и острые приспешники оставили на змеиной коже кровавый след, который нельзя было игнорировать.

Удав был ранен, он инстинктивно отпустил удерживание, и хвост змеи втянулся.

Здоровяк рванул вперед, два когтя одновременно схватили не до конца втянутый хвост змеи.

Шэнь Шэнфэн думал, что в это время здоровяк обязательно погонится за змеиным хвостом и откусит его, но он недооценил осознание большого парня того, что он собака.

Здоровяк нес хвост змеи и взволнованно побежал по лесу, как подросток, гоняющийся за ветром.

Картина на какое-то время умерла.

«Может быть, оно отдалось ему по-своему. Ведь он лишь немного его укусил». Шэнь Мулин извинился, что он относительно удовлетворен.

Здоровяк, возможно, устал играть и выплюнул укушенный им самим чертов змеиный хвост.

Змей был тяжело ранен и не осмелился оставаться дольше.

Здоровяк увидел, что он храбро и бесстрашно отразил врага, и гордо побежал к Шэнь Мулиню, сидя на земле с ягодицами, ха-ха-ха, его язык высунулся, и он выглядел так, будто хотел оценить.

Шэнь Муцзин оттолкнул брата, высунул голову вперед и серьезно посмотрел на этого большого парня, который ничего не мог сказать.

Здоровяк заметил, что у него в глазах очень сильная и сильная попытка, и он сохранил бдительность и отодвинулся назад.

Шэнь Муцзин не мог не отставать, и его большие глаза ясно отражали его невыразимые черты лица.

Голова большого парня прислонилась к Шэнь Мулиню рядом с ним, и его когти двинулись к нему.

Шэнь Муцзин молча следовал за ним, переводя взгляд по два-четыре глаза, и атмосфера становилась все более и более достойной.

Здоровяк вздрогнул.

Шэнь Муцзин нетерпеливо последовал за ним и потянулся вперед.

Большой парень задумался. Казалось, в его глазах светилась какая-то острая надежда, надеясь, что он знает о нем больше. В конце концов он открыл рот и с силой облизнул язык.

Шэнь Муцзин стоял на месте, слюни текли по подбородку и лицу, и оно было немного вонючим.

Здоровяк увидел, что он не испытывает отвращения, и продолжал полностью облизывать свое лицо языком в порыве ветра и ветра.

«Брат, брат, иди сюда, ты иди». Шэнь Муцзин, казалось, открыл какие-то великие тайны и поманил своего брата.

Шэнь Мулин не вышел вперед и спросил: «Вытирай слюни с лица, прежде чем говорить».

Шэнь Муцзин указала на большого парня перед ней и не могла дождаться, чтобы сказать: «Это как собака, которую вырастила бабушка».

"Так?"

«Это собака, не так ли?» Шэнь Муцзин держала лицо своими невероятными руками, как будто раскрыла секрет Тианды. Он настолько умен, что готов склониться перед собственным обаянием и мудростью.

Шэнь Мулин проигнорировал его бормотание, подошел к здоровяку и нежно похлопал его по голове: «Ты последуешь за мной? Я отведу тебя в очень веселое место».

Старик, казалось, понял, и ударил головой в сердце Шэнь Мулиня.

Он пригнул Шэнь Мулиня к земле.

Здоровяк отказался продолжать выгибаться.

Светит солнце и нет облаков.

Шэнь Шэнъи тупо смотрел на железную клетку перед ним. Клетка все еще была таинственным образом покрыта слоем черной марли. Он холодно взглянул на неподвижного третьего брата рядом с ним и промурлыкал: «Ты что, я здесь мусорная корзина? Ты просто запихиваешь это в меня?»

Шэнь Шэнфэн посмотрел на время и увидел, что уже близится вечер. Он коротко сказал: «Сначала тебе следует изучить эту вещь».

Шэнь Шэнъи неосознанно раскрыла черную ткань: «Я не хочу ничего изучать, кроме тебя здесь».

Черная ткань оторвалась, и здоровяк попытался высунуть свою разноцветную голову из середины железной ограды. Однако, попробовав четыре или пять раз, ему все же не удалось, он сдался и приготовился кусать зубы. Укусив несколько раз, я обнаружил, что у меня болят зубы, и снова сдался.

Шэнь Шэн смотрел на странно большого парня перед его глазами, наблюдая за ним, думая о том, как вытиснуть его огромное тело из щели между железными перилами одной ладонью, и он не мог не качаться. Корнер, этот парень здесь, чтобы доставить себе удовольствие?

Шэнь Шэн Фэн сказал: «Я подозреваю, что это мутировавшая собака».

Шэнь Шэн резко вывернул шею. «Три, брат, ты когда-нибудь видел, чтобы какая-нибудь собака росла вот так?»

«Ты можешь вырасти таким человеком, почему он не может вырасти как собака?»

""

Шэнь Шэнфэн снова накрыл черную ткань. «Во избежание утечки не следует привлекать к этому делу третье лицо».

Шэнь Шэн легко увидел, что он собирается уйти, схватил его за руку: «Ты уверен, что этот парень не будет есть людей?»

«Я видел только собак, кусающих людей. Я не видел, чтобы собаки ели людей. В лучшем случае он сходил с ума, кусал вас двоих и не мог умереть». Шэнь Шэнфэн похлопал его по плечу. «Будь храбрым, смерть важнее Хунмао, легче Тарзана, даже если тебя убьют во славе, мы всегда будем помнить твою славу в мире».

""

Шэнь Шэн вышел из академии, не повернув головы.

Шэнь Шэнъи осторожно раздвинул угол черной ткани, намереваясь посмотреть на это еще раз. Ну, он не мог описать мистера Пса.

Мистер Пес понял, что не сможет вылезти из перил, поэтому был готов выкопать яму, а его два когтя изо всех сил боролись с железным блоком и гремели.

Ночь была туманной, и лунный свет тихо капал из щелей деревьев.

«Ах, ой». На кровати человек как будто ворочался от боли.

«Ах, ой». Наконец он упал с кровати на землю от боли.

Сюй Цзиньжуй очень тяжело дышал, но его грудь, казалось, не могла дышать кислородом. Он постепенно почувствовал, что его сознание разваливается. В конце концов его глаза потемнели, и он ничего не мог видеть и ничего не слышать. Пропущенный.

На следующий день в лагерь въехала машина.

Семья Сюй лично открыла дверь заднего сиденья. «Я могу прийти сюда один, тебе не обязательно приходить сюда намеренно».

Лицо женщины пылало: «Не говори нам с тобой сейчас, пойдем навестим Цзинь Руя».

Семья Сюй заботливо поддерживала руку женщины. «Не волнуйтесь, хотя капитан Шен срочно говорил по телефону, но это старая проблема, и он паникёр».

Женщина вздохнула: «Хозяин не должен так жестоко бросать ребенка в казарму».

«Можно сдерживать его гнев, иначе он не сможет отсутствовать на небе». Семья Сюя поднялась по лестнице.

Женщина отказалась от лишних слов и опустила голову, чтобы обратить пристальное внимание на свои ноги. Тревога на ее лице мгновенно исчезла, но вместо этого она не смогла сдержать гордую улыбку.

«Капитан Шен». Как только семья Сюй вошла в общежитие, он увидел мужчину, стоящего у стены.

Шэнь Шэнфэн услышал звук и повернул голову, его глаза постепенно отразили две фигуры издалека и вблизи.

Семья Сюй открыла дверь и увидела горную дорогу: «Дети проснулись?»

— Пока нет. Я говорю вам, потому что…

«Капитан Шен, это его обычное лекарство. Когда он проснется и немного поест, с ним все будет в порядке. Ребенок с детства был высокомерным. Большую часть времени он показывал это вам намеренно», — сказала семья Сюй. .

Шэнь Шэнфэн посмотрел вниз на мужчин, которые красноречиво говорили, в том числе на мать, которая была рядом с ним, которая была доброй и сыновней, и равнодушно сказал: «В глазах генерала Сюй, неужели его сын такой уродливый?»

«Я просто говорю правду, это его идиоматические выходки». Семья Сюй вздохнула. «Последние несколько раз он так боялся других в других лагерях, и капитану Шену не о чем беспокоиться».

«В таком случае с моей стороны было неправильно поспешно сообщить об этом генералу Сюю, не обдумав это». Шэнь Шэнфэн последовал его словам.

Семья Сюй замахала руками. «Позволь мне войти и поговорить с этим глупым мальчиком. Если он сделает это еще раз, я немедленно его заберу».

"Пожалуйста пожалуйста." Шэнь Шэнфэн отпустил свое тело и жестом пригласил его войти в любое время.

«Учитель, пожалуйста, входите, не теряйте самообладания, ребенок еще маленький, просто поговорите об этом». Мягкость и величие женщины сказаны, не теряя торжественности.

«Ну, если ты устал, просто подожди меня в машине, и я скоро выйду». Семья Сюй вошла в общежитие.

Женщина прикрыла нос и сказала себе: «Воздух здесь душный. Я просто выйду и подожду».

"Вам скучно?" — понимающе спросил Шэнь Шэнфэн.

Женщина улыбнулась: «Капитану Шену было скучно? Воздух был влажным, и на нем оставался пот».

«В казармах все так, поэтому я сказал, что это не подходит для него, Сюй Цзиньжуй. У него астма. Ему нехорошо восстанавливаться в этом влажном месте, верно?»

Женщина ничего не сказала: «Но старик съел чешую и железо и хотел, чтобы он занимался здесь, а ребенок должен развивать себя и развивать свою собственную природу. Это тоже для его блага».

«Культивирование — это не подделка, но у него должна быть такая жизнь, верно?» Шэнь Шэнфэн спросил еще раз.

Лицо женщины было немного некрасивым, она сказала: «Я выйду и подожду мастера».

«Госпожа, успех человека зависит от его собственных условий. Люди, окружающие его, также незаменимы. Семья и талант в самом разгаре. По словам наших старых предков, Сюй Цзиньжуй — дедушка и бабушка Сюя.

"ты--"

«Я много говорю, моей жене не нужно обращать на это внимание, это просто мой темперамент. Если тебе нравится что-то говорить, тебе не нужно беспокоиться, но я думаю, что люди это делают, небо наблюдает, оно и будет». сейчас будет семь. Полупризрачная дверь откроется, и его мать может внезапно вернуться и прогуляться.

Женщина поспешно отступила на шаг, но некоторые виноватые не осмелились посмотреть прямо в глаза Шэнь Шэнфэну, встревоженные: «Я не понимаю, о чем говорит капитан Шэнь, я выхожу на улицу и жду мастера».

«Я до сих пор не знаю, что сказать или нет». Шэнь Шэнфэн спросил ее еще раз.

Лицо женщины слегка побледнело. «Что еще хочет сказать капитан Шен?»

«Военный брак нельзя разрушать. Если жена хочет, чтобы ее признали, ребенок должен сначала признать вашу личность, иначе ваш ребенок не сможет ее увидеть».

Женщина полностью отряхнула лицо, посмотрела на мужчину, который в замешательстве произнес эти слова, и покачала головой. «Нет, мы с моим хозяином уже женаты. Теперь я его законная жена. Почему мой ребенок не видит света?»

«Разве жена не забывает семью матери Сюй Цзиньжуя? Думаете ли вы, что, учитывая репутацию семьи Ли, если вы знаете, что гнездо Цзю Чжаня плохо обращалось с единственным сыном их дочери, вы говорите, что семья Ли будет доброй и доброй? сдаться? Сударыня, ваш ребенок женат, Но ваш старший сын еще не женился».

Какой бы глупой ни была женщина, она может услышать ее смысл.

Шэнь Шэнфэн небрежно прислонился к стене, и весь человек казался ленивым и небрежным. Он сказал: «Цзинжуй — маленький ребенок и может действовать только со злостью, но кто для него добр, а кто зло, он может вспомнить Мэнь Эрцин, мадам. Если вы хотите остаться в семье Сюй без каких-либо забот, вы "Все еще нужно найти способ хорошо заботиться о детях. В конце концов, он еще молод. В подсознании ему нужен дом, дом, который может продолжать делать его беззаботным, а не только целый день. Мачеха кто его выгнал».

Женщина опустила голову, крепко сжимая руками рога: «Я, я вижу».

Шэнь Шэнфэн повернулся и пошел в коридор, проходя мимо женщины. «Госпожа тоже заходите, я думаю, генерал Сюй вас выслушает».

В общежитии солнечный свет лился косо из окна и бесшумно поднимался по подоконнику, освещая близкое к увяданию растение.

Семья Сюй попыталась толкнуть ребенка, но обнаружила, что у него ненормальная температура.

Во рту Сюй Цзиньжуя пересохло, и он неловко открыл глаза. Перед ним стояла очень расплывчатая фигура. Тень внезапно оказалась далеко. На первый взгляд он не увидел, кто пришел.

Семья Сюй присела на корточки и внимательно осмотрела ребенка. Его вид действительно был не таким простым, как притворство больным.

Сюй Цзиньжуй слегка улыбнулся. «Хорошо, ты мне снова снишься».

Семья Сюй немного дрожала, а глаза ребенка все еще были затуманены, и они не должны были полностью проснуться.

Сюй Цзиньжуй попыталась поднять руку, но у нее не хватило сил, она подняла ее и снова упала.

Увидев, как он выглядит, семья Сюй взяла на себя инициативу, взяла его за руку и тихо позвала: «Дитя».

Сюй Цзиньжуй кивнул. «Папа, ты можешь меня обнять? Мне немного холодно».

Семья Сюй поспешно взяла его на руки, бережно удерживая его худое тело.

Голос Сюй Цзиньжуя был очень тихим и неслышимым. «Конечно, только во сне ты такой же, как и раньше. Папа, я очень скучаю по тебе, я скучаю по тебе».

Семья Сюй не разговаривала, чувствуя легкую дрожь в его теле, держа его за спину правой рукой и шепча: «Почему бы не позаботиться о себе?»

«Я забыл, как позаботиться о себе?» Сюй Цзиньжуй безнадежно посмотрел на потолок. «Что хорошего в жизни?»

Семья Сюй была поражена и разорвала его тело на части, глядя на него, как на факел: «Как ты можешь так легко говорить такие вещи?»

У Сюй Цзиньжуя еще больше закружилась голова, и он наконец упал в постель.

Семья Сюй нахмурилась и поспешно похлопала его по покрасневшему лицу: «Цзинруй, что случилось? Что с тобой не так?»

"Хорошо." Раздался стук в дверь, и женщина, не дожидаясь, открыла дверь.

Семья Сюй была занята. «Капитана Шэня больше нет? Как ребенок заболел?»

Женщина ответила: «Капитан Шен только что ушел».

Семья Сюй встала. «Не входите. У ребенка простуда. Вам передатся. Я отвезу его в лазарет на осмотр».

Женщина посмотрела на спину своего ребенка и ушла, но думала не отставать, но остановилась, сделав два шага. Она неохотно сжала кулак. Ей было так трудно пережить сегодняшний день. Он такой открытый? Сдаться?

Но если семья Ли действительно узнает, то, пока будет проведен тест на отцовство, тайна между семьей Сюй и Сяобао больше не будет скрыта. В то время преступление, связанное с саботажем военного брака, не позволит выдать ее замуж за семью Сюй. Она даже не могла видеть своего ребенка всю жизнь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии