В больнице густой запах дерьма разносился по всему воздуху.
Как только Янь Мо вышла из лифта, она обнаружила женщину, время от времени стоящую перед отделением неотложной помощи и время от времени вытягивающую голову. Она лежала на стене на цыпочках и с нетерпением ждала того, за чем подсматривает обычный ребенок.
Кровь на теле Сюй Цзинцзин уже наполовину высохла, и ее цвет был немного темнее предыдущего. Но если присмотреться, то можно увидеть, что это не кровь вытекает из ее тела, а оно неизвестно откуда взялось. .
Янь Мо почувствовал, что его появление было немного резким, он подумал немедленно уйти, когда никто не нашел кабинку, но неожиданно просто обернулся, и дверь лифта позади него открылась.
Сяо Цзин поспешно прибыла, и как только она вышла из лифта, она обнаружила у двери человека с угрызениями совести. Она подсознательно спросила: «Почему, как ты здесь?»
Ян Мо выдавил очень тонкую улыбку. Если бы он сказал, что проходил мимо, он бы выглядел идиотом?
Сяо Цзин проигнорировал его и пошел прямо в отделение неотложной помощи.
Сюй Цзинцзин встала прямо, ее лицо было бледным, и она отдала честь: «Капитан».
«Как Лин Цзе?» — спросил Сяо Цзин.
Сюй Цзинцзин покачала головой. "Нет новостей."
Сяо Цзинси задавалась вопросом, откроет ли она дверь и спросит, но она боялась потревожить золотой период спасения доктора.
Ян Мо находится в сложном положении. Будет ли он немного недружелюбен, если уйдет сейчас? Но если он не уйдет, то, похоже, не будет оправдания тому, чтобы оставаться здесь.
Почему он так поспешно пришел из лагеря?
Ян Мо похож на монаха Чжан Эра, чешущего голову. Почему он некоторое время не приходил в больницу?
"Сэр." Сюй Цзинцзин заметил мужчину, бормотавшего перед лифтом, и шагнул вперед, нарушив молчание.
Янь Мо держал спину прямо, повернулся спиной к женщине, откашлялся и произнес самым обычным тоном: «Ты провалил задание?»
Сюй Цзинцзин ничего не говорил.
Бровь Янь Мо слегка нахмурилась, и он повернулся, чтобы посмотреть на молчащую женщину.
Сюй Цзинцзин смотрела, ее тело дрожало от нескольких слов.
Ян Мо настороженно шагнул вперед, слегка присел и наклонился перед ней: «Что с тобой не так? Ранен?»
Сюй Цзинцзин сделал шаг назад, все еще не храпя.
Янь Мо заметил, что ее глаза казались немного красными, и она выглядела так, будто ей хотелось плакать.
Сюй Цзинцзин пошел к пожарному проходу, не оглядываясь.
Ян Мо огляделся вокруг, как будто никто не заметил их присутствия.
Сюй Цзинцзин сидела в коридоре, спрятав голову в коленях и не говоря ни слова.
Ян Мо сидел с другой стороны от нее и тихо кашлял: «Что с тобой не так?»
Сюй Цзинцзин гордо повернула голову, маленькая женщина, которая выглядела равнодушной и не спрашивала.
Янь Мо продолжал спрашивать: «Вы чувствуете себя виноватым из-за того, что ваши товарищи ранены?»
Сюй Цзинцзин промолчала, но ее тело неосознанно дрожало.
Янмо пересек ступеньки и спустился на две ступеньки, глядя вверх на женщину, которая тайно плакала.
Сюй Цзинцзин убрал руку: «Не трогай ее».
Янь Мо улыбнулся: «Солдаты не будут такими претенциозными».
Сюй Цзинцзин взглянул на него искоса: «Нет».
«О чем ты плачешь?» Ян Мо спросил еще раз.
Руки Сюй Цзинцзин непроизвольно сжали ее ноги, она сказала: «Моя вина».
Ян Мо выслушал немного осведомленно, а затем спросил: «Что ты сделал не так?»
«Ты прав», — снова сказал Сюй Цзинцзин.
Янь Мо был еще больше сбит с толку: «Что ты не так, я прав?»
Сюй Цзинцзин хотела объяснить, но она проглотила это обратно в рот, ее лицо постепенно покраснело в глазах, как будто она почувствовала удушье, ей хотелось чувствовать себя бессильной и упадочной.
Ян Мо обмахивал ее. «Не волнуйся, скажи медленно, медленно».
Сюй Цзинцзин глубоко вздохнула, ее голос был немного тихим: «Я тщеславна».
Ян Мо Ренджун улыбнулся: «И поэтому ты винишь себя?»
Сюй Цзинцзин кивнул. «Меня переоценивают».
Ян Мо откинулся на спинку стула: «Разговаривать с тобой немного утомительно, и мне приходится заканчивать за тебя каждое предложение в уме».
Сюй Цзинцзин не смогла сдержать слез и улыбнулась: «Тяжелая работа».
Янь Мо посмотрела на кровь на ее лице: «Хочешь помыть ее?»
Сюй Цзинцзин небрежно вытер его: «Нет необходимости».
Янь Мо молча смотрел, как ее руки вытирали щеки, а кровь на ее лице постепенно вытиралась кончиками пальцев. Раньше это было всего одно или два пятна крови. Все лицо покраснело.
Сюй Цзинцзин заметил, что вождь, казалось, смеется и был немного ошеломлен, и спросил: «Что случилось?»
Янь Мо подняла руку и вытерла кровь с лица. «Изначально кровь, которую можно было стереть только легкой салфеткой, теперь полностью вытерла. Большая площадь красная, как в опере».
Сюй Цзинцзин посмотрел на мужчину рядом с ним, его руки были очень легкими и гладили, как перья.
"Хорошо." Она чувствовала себя странно. Почему он прикасался к своему лицу, а сердце его билось неудержимо? Как будто его руки колотились в сердце.
Янь Мо был доволен кровью на своих пальцах и сказал: «Не грусти, это поле битвы. Ты не можешь винить себя за неадекватность, потому что твои товарищи ранены. Тебе просто нужно помнить, что ты находишься в Маке. все усилия для выполнения задачи».
"Сэр." Сюй Цзинцзин встал: «Я буду усердно работать».
Ян Мо поджал губы и улыбнулся. «Твой женский спецотряд только что сформировался. Это должно быть хорошее самовыражение, но материал должен быть против этого. Не дави на себя слишком сильно. Верь в себя и стыдись».
Сюй Цзинцзин поднял глаза. Солнечный свет в коридоре сиял в уголках его глаз. Некоторые из них были ослепительны, но они были подобны зависимости, заставляющей людей бесконтрольно хотеть смотреть.
Ян Мо протянул руку и затрясся перед ее глазами. «Это движимо мной?»
Сюй Цзинцзин поспешно опустила голову, и их тени пересеклись в коридоре.
«Ну, я возвращаюсь». Ян Мо посмотрел на часы: был час дня.
Сюй Цзинцзин выпалил, когда увидел, что собирается уходить. «Капитан здесь».
Ян Мо сделал паузу. «Я знаю, что она здесь».
Сюй Цзинцзин снова спросил: «Ты видел?»
Ян Мо задумался: почему он увидел их капитана? Похоже, у него не было особого желания встретиться.
Сюй Цзинцзин увидел, что он не заговорил внезапно, и тоже не последовал за ним. Два глаза были такими же большими, как маленькие глаза и маленькие глаза, и атмосфера уплотнилась.
Глаза Янь Мо были немного кислыми. Он прикрыл рот и закашлялся. «В лагере еще что-то есть, я вернусь первым».
Сюй Цзинцзин почувствовал, что что-то не так. Раньше шеф всегда использовал оправдания, чтобы прыгнуть перед своим капитаном. Почему он не воспользовался возможностью показать себя сегодня?
Ян Мо вышел из огненного прохода и тупо напрягся. У него даже не было попытки увидеть своего маленького Цзинцзин?
Почему это происходит?
Почему мысли моей маленькой Цзинцзин высохли, словно разлившаяся река?
Нет-нет, должно быть, именно так я его и открыл.
Янь Мо неловко убрал огонь, а затем с возвышенным честолюбием толкнул железную дверь.
Сюй Цзинцзин прислушался к этому кричащему открытию двери, поискал ее и увидел, что сержант агрессивно стоял у ворот, и был поражен отскочившими железными воротами прямо перед его головой. Затем он сделал шаг и поднялся по лестнице. Отправиться.
"Хорошо." Янь Мо скатился к нижней части лестницы, как шар для боулинга, у него немного закружилась голова, а глаза попеременно то черно-белые, то желтые.
Сюй Цзинцзин стоял перед ним и махал рукой: «Сэр?»
Янь Мо глупо села, а перед ней стояли женщина, две женщины и три женщины, все женщины перекрывали друг друга. Он был немного растерян. Будет ли так много людей смотреть на него со стыдом?
Сюй Цзинцзин присел перед ним на корточки и заметил ярко-рыжий цвет, струящийся по его волосам. Он быстро достал бумажное полотенце и вытер его. «У тебя идет кровь».
Янь Мо ясно увидел, кто говорит, моргнул и ухмыльнулся: «Ты прекрасна».
Если бы это Сюй Цзинцзин осмелилась сказать ей такие легкомысленные слова раньше, она бы обязательно ударила ее беспощадным кулаком, но теперь, по необъяснимым причинам, она внезапно подскочила с подошв ног на макушку, ее лицо покраснело. и красная, как будто у нее была голова, Фавн радостно подпрыгивала в ее сердце.
Это чувство беспрецедентно!
Янь Мо сдержала свое маленькое личико и улыбнулась, как дура.