Глава 51: Кто ходит в горы за паровыми булочками?

Глава 51 Кто ходит в горы за булочками?

Сяо Хэй невооруженным глазом выглядит намного сильнее.

В гостиной Нуоды маленький парень бегал туда-сюда, полный страсти.

К счастью, гостиная дома достаточно большая. Он устал, пробежав несколько кругов, и лег у ног Цзян Фэна, чтобы отдохнуть.

Цзян Фэн лег на мягкий диван, включил телевизор и некоторое время играл на PS5.

После обеда Сяо Хэя накормили, а затем он вернулся в спальню, чтобы поспать.

Сяо Хэй очень разумен. Как только Цзян Фэн отдохнет, он перестанет шуметь и уснет в своем гнезде.

Жизнь такая же комфортная, как и всегда, иногда занятая, а иногда расслабляющая.

Это тоже жизнь, которая нравится Цзян Фэну.

Ничего впечатляющего, просто расслабленно и неторопливо.

Встав днем, Цзян Фэн рано начал подготовку, учитывая, что бизнес сегодня процветает.

Он убрал все столы, стулья и скамейки и перестал готовить кукурузную, тыквенную кашу и жареный рис. Он готовил только паровые булочки.

На следующий день я встал в половине третьего и рано пошел в магазин, чтобы заняться делами.

Цзян Фэн специально нашел две изолированные коробки. Он положил приготовленные на пару булочки в изолированные коробки и наполнил их доверху.

Каждый слой пароварки также заполняется большими приготовленными на пару булочками.

То же самое касается и лотка для приготовления на пару в пароварке.

Мобильный фургон с едой был «полностью вооружен» и загружен «боеприпасами». Он выехал из небольшого магазина рано утром, когда свет был еще тусклым, и направился на север.

В этом путешествии мы поднимаемся на гору, чтобы утолить голод посетителей.

Поскольку булочек было слишком много, добавили еще два ведра с металлической изоляцией, из-за чего еда стала тяжелее, а вагон-ресторан стал на одну десятую медленнее, чем раньше.

К счастью, расстояние не слишком большое, а вагон-ресторан полностью заряжен, поэтому не стоит беспокоиться о спешке.

Предположим, что в это время вагон-ресторан Цзян Фэна был сбит машиной.

Это было бы «трагедией большой булочки».

Я не знаю, сколько булочек должно вылететь.

Водитель, виновник аварии: «Он сломался и ударился о гнездо для булочек!»

Цзян Фэн всегда водил безопасно, и дорожно-транспортных происшествий не было. Путешествие прошло гладко, и вскоре он прибыл к подножию горы Фэнци.

Цзян Фэн вчера сказал тете, что ей не понадобится помощь в ближайшие два дня, поэтому тетя сегодня не пришла.

Вагон-ресторан поехал в сторону горы. Поскольку дорога была в гору, скорость машины была медленнее.

На маленькой площади в этот момент.

Семнадцать или восемь человек уже ждут.

Ли Сянфо с тревогой ходил взад и вперед.

Два даосских мальчика посмотрели на вход и молча ждали.

Есть также некоторые гости, которые пришли сюда специально, или туристы, которые пришли рано после восхода солнца, и все они выглядели немного встревоженными.

«Еще не здесь, уже пора».

— Почему ты сегодня опоздал?

«Может быть, он не придет!»

"Не!"

Некоторые люди подошли к углу горной дороги, чтобы осмотреться.

В это время в его выжидающих глазах мультяшный микроавтобус с вытянутой трубой под шум устойчивых шин на дороге медленно спускался с горы.

«Давай, давай, босс здесь!»

«Скорее встаньте в очередь!»

«К счастью, я не пропустил это!»

Некоторые люди были взволнованы.

Цзян Фэн увидел таких восторженных посетителей и нажал на педаль газа, заставив двигатель микроавтобуса вращаться быстрее.

Через некоторое время тележка с рестораном Цзян Фэна въехала на небольшую площадь. Когда оно достигло знакомого места, он положил на землю табличку и сказал: «Сегодня мы будем продавать только паровые булочки».

Гости посмотрели на вывеску и начали выстраиваться в очередь.

«Рано утром собираетесь в горы купить паровых булочек? Разве это не просто болезнь?»

«Какой начальник занимается таким бизнесом, тот потеряет штаны».

В доме Ли Мэн муж Ли Мэн Чу Фэй не мог не пожаловаться, услышав, что сказал Ли Мэн.

Ли Мэн вчера услышала, как ее лучшая подруга сказала, какие вкусные булочки, приготовленные на пару в горах. В очереди стояло много людей, и она даже показала ей онлайн-видео.

Ли Мэн — гурман. Когда он услышал о таком деликатесе, то сразу о нем задумался.

Итак, Ли Мэн предложил утром пойти в горы и поесть паровых булочек.

Чу Фэй, естественно, отказался.

«Это правда, там очень хорошо. Владелец ларька продавал тушеную свинину, и там стояло столько людей, что это даже было в тренде».

«Сейчас в Фэнцишане есть ларек с паровыми булочками, и там очень много людей. Его рекомендовали несколько интернет-знаменитостей».

Ли Мэн объяснил Чу Фэю.

Мужчины никогда еще не были так доверяют онлайн-рекомендациям, и большинство гетеросексуальных мужчин боятся неприятностей.

Чтобы доехать до гор и съесть паровые булочки, нужно более 20 минут, а затем еще 20 минут, чтобы пойти на работу, так почему бы мне не съесть Сяо Лун Бао в магазине паровых булочек внизу?

«Почему бы тебе не прислушаться к тому, что ты говоришь?»

«На прошлой неделе мы открыли ларек по продаже тушеной свинины, а на этой неделе мы открыли ларек по продаже паровых булочек. Не потому ли, что тушеную свинину уже нельзя сушить, поэтому мы продаем паровые булочки?»

«Это, должно быть, хайп!»

«Послушай меня, давай съедим паровые пельмени внизу. Это так удобно».

Чу Фэй стоял на своей собственной точке зрения и пытался рассуждать.

«Пойдем хотя бы один раз, хотя бы один раз!» «Муж~~»

Ли Мэн достал свой козырь.

Услышав это, Чу Фэй радостно кивнул: «Хорошо, пойдем, пойдем поедим один раз».

— Договорились, что это будет только один раз, и завтра мы этого не отпустим.

«Сначала поешь, а потом поговори об этом!» Ли Мэн немедленно собрал свою сумку.

Они вдвоем сели в машину и поехали прямо к горе Фэнци.

Чу Фэй не верил, что в горах будут ларьки с вкусными булочками на пару. Он также подумал о том, чтобы принять позу «победителя» и сказать: «Посмотрите, что я говорю».

Очень интересно об этом думать.

Вскоре автомобиль въехал в подножье горы Фэнци.

«Эта горная дорога раньше выходила из города, и там обычно не было людей. Даже альпинисты поднимались по горной дороге на другой стороне горы».

«Здесь так пустынно!»

 Чу Фэй очень хорошо знаком с ситуацией в городе, и когда он находит возможность, он не может не похвастаться.

Но пройдя немного, он остолбенел.

Потому что впереди по горной дороге ехало несколько машин.

Машина быстро проехала мимо машины Чу Фэя, как будто он спешил вернуться в город.

— Я ухожу, что происходит?

Лицо Чу Фэя было полно удивления.

— Разве ты не говорил, что на этой горе никого нет?

— Что ты сказал о машинах, которые только что спустились с горы?

Ли Мэн понял ситуацию на маленькой площади и спросил с улыбкой.

«Мы встретились, может быть, у этих людей что-то происходит». — резко сказал Чу Фэй.

Он продолжил идти вверх по горе, сделал крюк и несколько минут поднимался по горной дороге. Затем он увидел длинный ряд машин, припаркованных перед ним на горной дороге.

Сбоку от машины ходит много людей.

Некоторые люди просто вышли из машины и пошли вверх на гору, а другие вышли из машины, а затем развернулись и пошли вниз с горы.

Сцена напоминала открытую парковку возле торгового центра.

На первый взгляд машин было почти двадцать.

Ли Мэн посмотрел на Чу Фэя с выражением, говорящим: «Объясни, что это такое».

Чу Фэй никогда не видел такой битвы в Фэнцишане.

Он обернулся и спросил: «Эти люди здесь, чтобы есть паровые булочки?»

«Вместо того, чтобы рано утром поехать в город, вы пошли в горы поесть паровых булочек?»

— Тогда мне придется попробовать.

Чу Фэй был полностью взволнован.

Он поехал на гору, и кто-то съехал с горы, поэтому он остановил машину.

Они вдвоем вышли из машины, подошли и вскоре прибыли на небольшую площадь.

На первый взгляд на маленькой площади было пятьдесят или шестьдесят человек.

Сцена была очень оживленной.

«Пошли, поторопитесь и встаньте в очередь, многим вчера булочек не досталось».

"хороший."

Они оба снова выстроились в ряд.

Чу Фэй все еще чувствовал, что это возмутительно.

Здесь так много людей!

Что думают эти люди?

Приехали в горы купить паровых булочек?

В любом случае, раз уж вы здесь, давайте попробуем паровые булочки.

Команда продвигается очень быстро.

Примерно через 5 минут они вдвоем достигли начала очереди.

«Я хочу две булочки со свининой и одну с говядиной».

Сказал Чу Фэй Цзян Фэну.

Затем он посмотрел на Ли Мэн: «Что ты хочешь съесть?»

«Я хочу булочку с куриной голенью по-орлеански, булочку со свининой и капустой и две булочки со свининой, приготовленные на гриле».

Булочки с чеканной свининой — новое блюдо, добавленное Цзян Фэном. Вчера, готовя ингредиенты, он решил добавить булочки со свининой, приготовленные на гриле, чтобы удовлетворить потребности разных посетителей.

Услышав, что сказали эти двое, Цзян Фэн кивнул: «Подожди минутку».

Он достал бумажный пакет, ловко подобрал семь больших мясных булочек, наполнил его и протянул им двоим.

Затем Чу Фэй и Ли Мэн отошли в сторону, а Цзян Фэн продолжил развлекать следующего гостя.

Чу Фэй достал из бумажного пакета свиную булочку с соусом.

Мясные булочки получаются очень толстыми и эластичными.

Он открыл рот, откусил кусочек и несколько раз пожевал.

Попробовав восхитительное мясо с соусом, глаза Чу Фэя мгновенно загорелись.

«Хм~~»

Он не мог не сказать «хм».

Эта булочка такая вкусная!

В этот момент Чу Фэй заботился только о том, чтобы съесть паровые булочки. Что же касается того, о чем он только что думал, то теперь он совершенно забыл об этом.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии