Глава 16: Сюцзиньюань

Biquge www..com, последняя глава East Bed будет обновлена ​​как можно скорее!

Шэнь Цзыцяо вышел из больницы Деань, чувствуя себя ярким и ярким, как солнце снаружи.

Увидев, что она возвращается на ступеньку, Хун Хо бросился ей навстречу. «Мисс Сан, вы вернулись? С вами все в порядке?»

"Что я могу сделать?" Шэнь Цзыцяо спросил с улыбкой: «У меня сегодня хорошее настроение. Я мог бы пойти прогуляться». После всех этих дней она весь день находилась в состоянии дрожи и не очень-то оценила пейзажи этого мира.

«Разве здесь нет семьи Ци? Разве ты этого не говорил?» Хун Хом — человек прямой кишки. Я слышал, что старушка собирается выдать мисс Сан замуж за дурака. Члены семьи, она была так обеспокоена, что не знала, что делать.

Шэнь Цзыцяо засмеялся и сказал: «Что ты сказал? Мать Гу из семьи Ци уже вернулась».

Не в этом дело! Улыбка Рэда вернулась на ее лицо. «Мисс Три, куда вы хотите пойти?»

«Где угодно, я с этим не знаком». Шэнь Цзыцяо сказала, что она также была в храме Тысячи Будд и еще не была в других местах.

«Затем мы идем в сад Сюджин, и теперь цветок лотоса там как раз стоит», — сказал Хун Хом.

Шэнь Цзыцяо не слышал об этом месте, улыбнулся и кивнул: «Иди туда».

Затем Пинъэр сказала: «Раб, пойди и почини повозку».

Когда несколько их хозяев и слуг радостно вышли, Цуйпин улыбнулся и встал перед Шэнь Цзыцяо. «Мисс Три, старая леди приказала вам брать с собой своих рабов, куда бы вы ни пошли».

— Правда? Тогда идите вместе. — равнодушно сказал Шэнь Цзыцяо.

Семья Ци за пределами кабинета.

Сяо Гу поместил два поста с восемью иероглифами на большой ящик из красного дерева. «Учитель, посмотрите, это восемь персонажей моего старшего брата и мисс Шэнь Цзясань. Я искал кого-нибудь, они — естественная пара».

«Семья Шэнь и наша семья Ци также считаются одним и тем же». Ань Гуогон Ци Силинь взглянул на Ба Цзы и спросил, не поднимая головы. «Какой характер у этой девушки?»

Все еще привередлив? Хорошо, что люди готовы выдать дочь замуж за дурака. Сердце Сяо Гу было клеветническим, он улыбнулся и сказал: «Позвольте матери Гу лично взглянуть на нее, сказав, что она выглядит такой кокетливой и ведет себя щедро, что отличается от слухов. "

— О? Какие еще слухи? — тихо спросил Ци Силинь.

Гу Гу закусил губу. "Этот ..."

«Если не хочешь, чтобы прилетел ветер, найди невестку для зятя, все равно будь осторожен». Ань Гогонг поднял голову, взглянул на Сяо Гу и встал.

Высокое и крепкое тело заставило Сяо Гу почувствовать приближающееся невидимое давление, и она опустила голову. — Да, хозяин, я знаю.

Просто дурак, как ты можешь выбирать людей? Гу Гу думал, что Ци Силинь слишком неравнодушен к своему старшему сыну.

Даже если бы все баловство и внимание были сосредоточены на этом дураке, мог бы он действительно позволить ему унаследовать титул? Единственный сын, который может стать сыном, — это ее сын, ее брат!

Ань Гуогон подошел к двери и повернулся, чтобы увидеть стоящего на месте Гу Гу.

Голова Сяо Гу повернулась назад и улыбнулась ему: «Хорошо, сэр, куда вы идете?»

«Я пойду и посижу со своим братом», — сказал Ань Гого.

Ци Янь сражается в комнате один.

Увидев входящего Ци Силина, он продолжил играть без всякого выражения, только когда не увидел входящего отца.

Ань Гуогонг вздохнул про себя и сел в стороне. Его старший сын в детстве был умным и обладал отличными способностями. Если его бывшая жена умерла, а его беспечность привела к болезни моего брата, как он мог стать дураком? ?

Он был виновен в течение многих лет.

Опустив голову, глаза Ци Яня немного потемнели, и он ухмыльнулся: «Мне это не нравится».

Ан Гогун не ожидал, что сын ответит на его слова. В течение стольких лет мой зять, казалось, злился на него и редко разговаривал с ним: «Так что, отпустишь свою мать пойти найти другую девушку?»

В уголке рта Ци появилась насмешливая улыбка, но он не ответил.

— Тогда какая девушка тебе нравится? — снова спросил Ан Гуогонг. Как отец, он вовсе не относился к дяде как к дураку, а просто думал, что... сын проще.

Ань Гогонг спросил еще несколько слов, но Ци Чжэн не ответил ни слова.

— Тогда я пойду первым. В конце концов, Ань Гогун мог только снова уйти разочарованным.

Ци Чжэн положил бамбуковую палку в руку и слегка прищурился, увидев, как спина Ань Гого исчезает в двери. Женщина не отказалась выйти за него замуж...

Мисс Шэнь Цзясань? В сознании Ци Мина появилась кокетливая и милая молодая девушка.

Она тоже не хотела выходить за него замуж! Я слышал, что она была увлечена Лордом Девятым.

Сестры Шэнь Цзыцяо, Хун Хо и Цуй Пин пришли к Сю Цзинь Юаню.

Сюцзиньюань — место жительства самой богатой семьи в мире. Он построен на горе, окруженной горами и реками, простирающимися во все стороны. Выглядит великолепно, экзотические цветы и красивые пейзажи. Автор описал его в Летнем дворце.

Этот вышитый сад неоднократно встречается в книге. Это первое место, где встретились ведущая женщина и член семьи.

Шэнь Цзыцяо оперся на перила на берегу озера, наблюдая за лотосом в пруду, вспоминая сюжет из книги, и обнаружил, что он не совсем понимает многие сюжеты.

Виновата в том, что она тогда выбрала лишь отдельные сюжеты и проигнорировала другие основные события.

«Семья Хэ на самом деле подарила двору такой сад, и они позволяли туристам приходить и играть по своему желанию. семья строилась, и была удивлена. Земля не знала, что сказать.

Шэнь Цзыцяо засмеялся: «Слишком выскочка».

Куйпинг надула губы: «Обычные люди боятся входить».

Хун Хом указал на гору вдалеке. «Мисс Три, посмотрите, это похоже на статую Будды?»

"Нравиться." Шэнь Цзыцяо кивнул и пробормотал: «Это хорошее место. Земля не должна быть дешевой. Владелец семьи Хэ — еще больший выскочка, чем выскочка».

Хун Е вместе религиозно молился и услышал разговор Шэнь Цзыцяо: «Мисс Три, что вы скажете?»

Шэнь Цзыцяо улыбнулся и покачал головой. «Это ничего. Ты можешь пойти и посмотреть самому. Тебе не обязательно оставаться со мной здесь. Я могу просто посидеть здесь».

Лицо Кейпинга изменилось: «Мисс Три, вы больше не можете содержать рабов. Лорда Девятого определенно нет сегодня на вилле. Вы никогда больше не должны туда приходить. Старушка убьет рабов».

«Ну? Вилла Цзючжуана недалеко отсюда?» — с любопытством спросил Шэнь Цзыцяо, как будто у него было такое небольшое впечатление.

«Мисс Три…» Цуйпин замаскированно посмотрел на Шэнь Цзыцяо.

Шэнь Цзыцяо засмеялся: «Я не пойду, я не пойду».

Однако было ясно, что Кюйпинг ей не поверил. Маленькая девочка из Хунг Хома сказала, что собирается сорвать несколько редких цветов и поставить их в вазу. Руби имела более стабильный характер. Она не ходила туда из-за любопытства, поэтому осталась служить Шэнь Цзыцяо.

Цуйпин не поверил, что Шэнь Цзыцяо пришел к Сю Цзиньюань только для того, чтобы увидеть цветок лотоса, и уставился на нее, не мигая.

…………

(Прошло несколько лет с тех пор, как я начал, и вот это седьмая книга. С первой книги мой редактор берет меня и направляет. Чувства нескольких лет уже сделали нас друзьями. Теперь все мои знакомые друзья ушли , официальное уведомление задержалось, и будущее полно печали и недоумения, и вдруг выяснилось, что здесь только ты.)

Эти два дня так долго были отправной точкой, и это самое печальное.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии