Глава 175: Гусь

Biquge www..com, последняя глава East Bed будет обновлена ​​как можно скорее!

Шэнь Цзыцяо все же пошел в дом Ло с парой карт.

Ло Чжаохуа не стал наливать сливовый банкет, потому что пьяницы не было в вине. Когда Шэнь Цзыцяо прибыл, несколько девушек уже готовили вино в сливовом саду.

«Г-жа Ци Дашао здесь». Кто-то сказал вслух, и все посмотрели на Шэнь Цзыцяо. Сегодня она была одета в вышитый узором жимолости серебряной нити, пресноводно-красное парчовое платье-кардиган на серебряно-белом фоне. Под узорчатой ​​накидкой расположено длинное гусино-желтое вышитое платье из белой магнолии, которое оттеняет ее красивую и свежую, светлокожую и нефритовую, как распустившийся зеленый цветок лотоса, элегантную и красивую, делая глаза людей яркими.

Оказалось, что Шэнь Цзыцяо выглядел красиво.

Раньше я только слышал, насколько шокирующей была Шэнь Цзыцяо, и не обращал особого внимания на ее внешность. Сегодня меня удивили многие люди.

«Цяо Цзяо, ты наконец пришел». Ло Чжаохуа встал на стул и с любовью подошел, чтобы взять Шэнь Цзыцяо за руку: «Я жду тебя».

Шэнь Цзыцяо горько улыбнулся. Она думала, что сегодняшний сливовый банкет был просто завязанными глазами, но она не ожидала, что Ло Чжаохуа устроит сливовый банкет.

«Личность госпожи Ци Дашао сейчас другая, чем раньше, и, естественно, отличается от нашей». — Молодая девушка, сидящая слева от Ло Чжаохуа, носящая сапфирово-синюю брошь из шелковой парчи, — искоса сказала Шэнь Цзыцяо.

«Как я могу сравниваться с вами, молодыми девушками, которые не выходили из дома? Я стала желтолицой женщиной. Пожалуйста, будьте внимательны ко мне. Я не знала, почему опоздала». Обиженный, сядьте с улыбкой рядом с Ло Чжаохуа.

«Тао Шуйлянь, что ты сказал без причины?» Ло Чжаохуа бросил на нее неприятный взгляд.

Шэнь Цзыцяо никогда раньше не слышала о Тао Шуйляне, не говоря уже о том, чтобы встречаться, но она увидела враждебность в глазах Тао Шуйляня.

Разве ты не знаешь, когда ты снова кого-то обидел?

Ло Чжаохуа увидела сомнения Шэнь Цзыцяо и прошептала ей на ухо: «Эта Тао Шуйлянь — родственница твоей семьи, а ее мать — двоюродная сестра Сяо Гу».

Ой, неудивительно, просто… она не обидела этого Тао Шуйляня.

«Кто не знает, что мадам Ци Дашао чувствует себя комфортнее, чем кто-либо другой, и ей не нужно ждать тетю. Возможно, ее свекровь должна доставить ей удовольствие». Тао Шулянь сказала таким тоном, что не смотрит на Шэнь Цзыцяо.

«Девочка Тао, ты не можешь ничего сказать». Шэнь Цзыцяо слегка рассмеялась и наконец поняла, откуда взялась враждебность Тао Шуйлянь к себе.

Осмелитесь взять на себя инициативу от имени Гу Гу?

Тао Шуйлянь холодно фыркнул: «Как я могу такое говорить? Разве я не говорю правду? Или, когда мадам Ци Дасао была в будуаре, никто не учил тебя, как служить своей тете, когда ты был женат?»

«Хорошо, Тао Шулянь, на самом деле ты не можешь так говорить. Госпожа Ци никогда не давала госпоже Ци утренний спуск с тех пор, как присоединилась к семье Ци. Вся столица знает это. Если вы хотите учить других, вы можете также подумать О твоем собственном доме. Старший. — решительно сказала девушка напротив Тао Шуйляня.

Тао Шуйлянь думал, что Сяо Гу действительно не любил госпожу Ци, и никогда не просил госпожу Ци отпустить ее, не говоря уже об утренних обмороках в будние дни.

Шэнь Цзыцяо взглянул на девушку в синей парче без рукавов.

«Ладно, ну, сегодня мы будем наслаждаться сливой, не говори так». Как главный герой, Ло Чжаохуа не хотел, чтобы все развалились.

Тао Шуйлянь улыбнулся: «Я был в состоянии пренебрежения. Независимо от случая, я говорил такие вещи. Что нам делать с поэзией?»

Эта идея была немедленно одобрена окружающими. Кроме Шэнь Цзыцяо, о каких стихах она могла бы прочитать несколько слов перед сном и при ярком лунном свете, и как она может сравниться с этими талантливыми девочками, у которых с детства есть древние стихи.

Все знают, что Шэнь Цзыцяо не знает большого персонажа. Я слышал, что, чтобы доставить удовольствие Лорду Девятому, я купил пару каллиграфических рисунков и картин каллиграфа Дун Чжэня и был обманут другими.

Губы Шэнь Цзыцяо слегка дернулись, зная, что она определенно не отпустит ее.

— Что же тогда за тема? Шэнь Цзыцяо спросил с улыбкой: «Есть еще стихи, восхваляющие цветение сливы. Сегодня мы не впадаем в клише. Мы могли бы просто использовать предметы на столе как случайный выбор. Что вы думаете?»

Ло Чжаохуа, конечно, знала, что Шэнь Цзыцяо не умеет писать стихи, но раз она так сказала, значит, должен быть способ: «Это интересно, так что давай делать то, что ты говоришь».

Все увидели Ло Чжаохуа, главного героя, согласились, естественно, не было никаких возражений.

«Гусь-гусь, гусь, песня небесам, белые волосы плывут в зеленой воде, антуриум — чистым волнам». Шэнь Цзыцяо посмеялся в ответ в начальной школе, когда учитель заставил его написать древнее стихотворение на костях.

"..."

Для всей аудитории воцарилась тишина.

Лицо Тао Шуйлянь было немного напряженным, и ей потребовалось много времени, чтобы выдавить предложение: «Что за беспорядок?»

Неряшливый? Говорят, что шедевр вундеркинда Ло Биня действительно был грязным?

«Что за беспорядок?» Шэнь Цзыцяо сердито рассмеялся, а короля Ло Биня стали презирать. Она злилась больше, чем сама.

Что случилось с гусем? Это стихотворение запоминающееся, и она выучит его, когда ей исполнится шесть лет!

«Замечательно! Я думаю, что это стихотворение чудесно». Женщина в водо-голубой парче с капюшоном сказала громко и восхищенно.

Тао Шуйлянь мысленно фыркнул: «Цо Цинсинь, насколько чудесно это стихотворение?»

«В этом стихотворении не только описан вид гуся, красивый внешний вид и легкие движения при плавании, оно правда, выразительно, естественно, не правда ли, хорошо?» Цзо Цинсинь не волновала вина Тао Шуйляня, она думала, что Шэнь Цзыцяо был просто соломенной сумкой, я только сегодня знаю, что посторонние распространяют эту информацию.

«Госпожа Ци Давэнь Вэнь Цай Пей Ран, восхищайтесь и восхищайтесь». Остальные девушки последовали похвале Цзо Цинсинь.

Старое лицо Шэнь Цзыцяо покраснело. Это не ее литературный талант. «Веру хвалят, а на самом деле у меня только эта».

«Разве это не просто гусь? Что удивительного». Тао Шуйлянь фыркнул.

Это не сработает? Когда это будет сделано? Шэнь Цзыцяо взглянул на Ло Чжаохуа. Ло Чжаохуа случайно пролил вино на стол под ногами Шэнь Цзыцяо.

«О, что? Это… это все потому, что я думаю только о твоем гусе. Абрикос, быстро возьми госпожу Ци и иди ко мне домой, чтобы переодеться», — быстро приказал Ло Чжаохуа.

Какой трюк! Шэнь Цзыцяо посмотрел на нее с презрением.

Ло Чжаохуа усмехнулся и улыбнулся: «Мы продолжаем писать стихи, ожидая госпожу Ци Дашао».

Цзо Цинсинь крикнул: «Чжаохуа, ты все еще такой неосторожный».

«Ах, моя вина, моя вина». Ло Чжаохуа быстро не компенсировал это.

После того, как Шэнь Цзыцяо кивнул всем, она последовала за А Сином во двор Ло Чжаохуа, а Руби внимательно последовала за ней. РС

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии