Глава 6: Соломенная сумка

Biquge www..com, последняя глава East Bed будет обновлена ​​как можно скорее!

Шэнь Цзыцяо не знала, что у нее есть двоюродный брат. Она думала, что она самая младшая женщина в семье Шен, но даже если бы она знала это, у нее не было бы никаких добрых чувств.

Она и Шэн Пейинь некоторое время разговаривали. Капающая вода не позволила ей ничего проверить, и в конце концов она отослала этого великого ублюдка прочь. Шэнь Цзыцяо в слезах начал переписывать «Сборник Юаньюань».

Что Шэн Пэйян будет делать дальше? После того, как стало известно, что она находилась в одной комнате с одиноким мужчиной и вдовой Ци И, предполагалось, что она найдет способ заставить Ци Ци жениться на ней.

Если Ци Юнь действительно дура, она могла бы жениться на ней, но они, возможно, не такие уж глупые.

Я не знаю, какова концовка Ци И в книге, но, к сожалению, она не увидела большой концовки.

Пока Шэнь Цзыцяо был в оцепенении, Шэн Пэйинь уже пришел на задний двор семьи Ци и разговаривал с женой Ань Гого Гу Гу.

«... действительно один с этой соломенной сумкой семьи Шэнь?» Сяо Гуши согнулся на алой подушке спинки и с улыбкой смотрел на Шэн Пэйиня.

На вид Сяо Гу около тридцати. У нее пара хитрых бровей в форме ивовых листьев, узкие и очаровательные глаза Данфэн, а нос слишком сильный, из-за чего ее лицо выглядит жестким, она худая и носит круглый кардиган из фиолетового тюля. Юбка выглядит упрямо и дорого, и подобрать ее непросто.

Шэн Пэйинь смущенно сказал: «Говорят, что мастер Ци чувствовал себя некомфортно и помог ему вернуться».

«Ну, кто верит, что Шэнь Цзякаобао может видеть других людей, кроме Лорда Девятого?» Сяо Гу насмехался над объяснением Шэн Пэйиня.

«Независимо от причины, она всегда портила свою репутацию». Сказал Шэн Пэй Инь.

Гу Гу усмехнулся: «Какая еще репутация у этого тюка».

Шэн Пэйинь посмотрел вниз и замолчал, выглядя неловко.

Все знают, что она и Шэнь Цзыцяо — подруги. Теперь она приходит к Сяо Гу, и другие думают, что она здесь только для того, чтобы объясниться с Шэнь Цзыцяо.

«Тюки травы и дураки — естественная пара, они необыкновенны и наполняют их». Сяо Гу не хотел искать для Ци Яня хороших семейных отношений. Хотя семья Шэнь была известным игроком, Шэнь Цзыцяо даже вышел на траву, даже если он действительно вошел в дверь, не мог уйти от ее Учжишаня.

Шэн Пейинь услышал эти слова и почувствовал радость в своем сердце: «Это… подходит?»

Гу Гу улыбался и улыбался с презрением в глазах: «Почему это неуместно? Ожидается, что Бэйл все еще будет принцессой».

Содержание этих разговоров быстро достигло ушей Ци Эр.

Ци Янь держал кукурузные зерна, чтобы накормить попугая. Выражение его лица было вялым и наивным. Он слушал несправедливость рядом с ним. Он только смеялся и смеялся долго, а потом прошептал слова мужчине средних лет, молча стоявшему в углу.

Поскольку Ци Янь говорил с ухмылкой, посторонние, несомненно, смотрели на него.

В течение двух дней госпожа Шэнь сообщила людям, что Ань Гого намеренно передала Ци И должность сына сына, потому что она беспокоилась, что ее старшему сыну не на что будет положиться в будущем, поэтому он дал ему титул и дал власть экономки Ци. Второй сын вместе.

«Разве эта штука не станет миссис Хоу в будущем?» Госпожа Шэнь не хотела выдавать Шэнь Цзыцяо замуж за Ци И.

«Старушка, просто дура». Мать Ли сказала.

Госпожа Шен разозлилась еще больше. «Пусть Зию опустит голову с соломенной сумкой и дурой. Как я могу сопротивляться? Нет, просто найди кого-нибудь, за кого женишься, и позволь ей уйти из города далеко. Я не хочу ее видеть».

Г-жа Ли увидела лицо госпожи Шэнь, полное отвращения, поэтому не хотела ее уговаривать, а только сказала: «Пришло время вернуться…»

Когда Шэнь Сяо вернулся, он, естественно, не женился на своей самой любимой дочери случайно.

...

...

Шэнь Цзыцяо думал за закрытыми дверями в течение двух дней, за исключением того, что он ничего не знал о положении своих чашек и ему нечего было добиться.

Она реорганизовала сюжет книги. Трагедия показала, что чтение книги поначалу не было серьезным, но, как говорили, оно было прыжком, из-за чего многие люди и вещи не понимали. Она знала только, что Шэн Пэйинь выдаст ее замысел замуж за дурака, но не знала, как это сделать.

В это время Шэн Пэйинь еще не должна была связываться с разными красивыми мужчинами…

Все эти красивые мужчины — ее помощники. Либо самый богатый человек, либо богатый и влиятельный. Как партнерша, должна ли она должным образом сыграть роль пушечного мяса и доставить несколько неприятностей главной женской роли?

«О чем ты думаешь? Они все так смеялись». Позади нее послышался нежный голос Шэн Пэйинь.

Шэнь Цзыцяо был так напуган, что чуть не отрезал загон для овец в своей руке и посмотрел на Шэн Пейиня, как на призрак: «Ты… как ты здесь?»

«Юаньхуань крикнула несколько раз, видя, что у тебя вообще нет реакции, и вошла сама, улыбаясь так счастливо, но вспомнила Лорда Девятого?» — спросил Шэн Пэйинь с улыбкой.

Я думал о том, как с тобой бороться...

Шэнь Цзыцяо несколько раз рассмеялся: «Что случилось с сестрой Шэн, которая меня ищет?»

«Я только что пришел от госпожи Шен, и старушка пообещала отпустить вас. Сегодня открылся Шанпинлоу, и я хотел, чтобы вы попробовали вкус». — сказала Шэн Пэйинь и вытянула Шэнь Цзыцяо.

Она не выходит! Когда она пошла к Шан Пин Лу, над ней издевались, как над зеленым листом, и она не пошла на смерть.

«Сестра Шэн, у меня болит голова…» — слабо прошептал Шэнь Цзыцяо, держась за лоб.

Шэн Пэйинь улыбнулась и сжала кончик носа. «У тебя не болит голова. Когда выходишь на улицу, ничего не болит. Я пока ничего не знаю о тебе».

Шэнь Цзыцяо занят сказал: «У меня действительно болит голова».

«Цзяоцзяо, Цзяоцзяо…» Снаружи послышался незрелый высокий голос, и дверная занавеска слегка шевельнулась. Вошел невысокий мальчик, не достигший коронного возраста.

Осмелитесь назвать ее таким именем, этим мальчиком должен быть Шэнь Цзыян, третий в семье Шэнь, из прислуги, потому что младшая сестра из дома служанки госпожи Шэнь и тоже дворянка. Хотя Шэнь Цзыян - невестка, на самом деле ее лечат. **** поднята.

"Что вы делаете?" Шэнь Цзыцяо уставилась на подбежавшего к ней маленького пердуна, нахмурив глаза.

«Отвези меня к Шан Пин Лу, я уже сказал бабушке, бабушка просила тебя отвезти меня». Шэнь Цзыян был на полголовы ниже Шэнь Цзыцяо, округлый и симпатичный, светлокожий и светлокожий, одетый в шелковый рукав со стрелами с осенним ароматом, алое платье, перевязанное вокруг талии пятицветными шипами и нефритовыми подвесками, и посмотрел на Шэнь Цзыцяо с легким презрением и презрением.

Испорченный маленький пердун! Шэнь Цзыцяо сказал: «Иди к себе».

Шэнь Цзыян крепко потянул Шэнь Цзыцяо за руку. «Бабушка просила тебя сопровождать меня, ты должен пойти со мной».

Шэн Пэйинь сказал с улыбкой: «Цяо Цзяо, раз уж старушка попросила тебя сопровождать брата Ян, то идите вместе. Вы не выходили на улицу уже несколько дней. Это плохо?»

«То есть, если ты не пойдешь со мной, я скажу бабушке, что ты меня еще раз ударила». Сказал Шэнь Цзыян с улыбкой.

"Замолчи!" Шэнь Цзыцяо сердито посмотрел на него.

Шэнь Цзыян топнул ногами: «Я хочу, чтобы ты проводил меня, я хочу, чтобы ты проводил меня».

Увы... почему тут такой сумасшедший брат?

(В ПК я тоже кинулась на список новых книг... за голосами ~~~~)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии