Глава 167: О престиже богини

Хан Фэй немного подумал, а затем сказал: «Но что, наконец, убедило меня, так это действие соевых бобов и риса, когда я был на горе».

Те двое, кого назвали, переглянулись и еще больше озадачились. Они не сделали ничего плохого!

Хан Фэй улыбнулся и сказал: «Не нервничай, ты не сделал ничего плохого, но справился слишком хорошо. Я наблюдал за тобой. При рытье ловушек их действия одинаковы. Нет, следует сказать, что они последовательны. Даже дыхание можно синхронизировать, а это происходит только в армии. Чтобы тренировать строй, атаку и ловушку, армия будет тренироваться с такой скоростью синхронизации, поэтому я подтвердил свою догадку.

Слушая это, старый глава деревни и вся деревня в этом убеждаются.

Такой острый ум, такая смелая догадка, тщательная проверка, такой талант и способности — вы заслуживаете звания Мисс Хан! Они не были обнаружены несправедливо!

Пока они были убеждены, Хан Фэй небрежно спросил: «В чем сейчас больше всего нуждается деревня? Если вы можете получить такую ​​же помощь, на что вы надеетесь?»

Задача помощи деревне Шуйбянь висела на голове Хан Фэй, и она должна об этом заботиться, но даже если она сделала так много, она все еще не прикоснулась к этой задаче.

Услышав вопрос Хань Фэя, жители деревни подняли головы и посмотрели на старого деревенского старосту, но никто не ответил.

Хан Фэй тоже посмотрел на старого деревенского старосту. Когда он подумал, что не ответит на этот вопрос, старый глава деревни вздохнул и сказал: «Нашей армии Шуйюнь не хватает не еды, не выживания, а веры».

Хан Фэй был ошеломлен.

«Линия богини мертва. Мы так много лет придерживались печати дракона и тигра, передающейся из поколения в поколение. Смешно говорить, что эта вера начала вырождаться».

Хан Фэй, казалось, понимал, что какой бы фанатичной ни была вера, она не сможет противостоять эрозии лет, и, передаваемая из поколения в поколение, одержимость предков пройдет.

Деревня Шуйбянь смогла охранять безмолвный памятник и правило не выходить на улицу таким образом, чего было достаточно, чтобы шокировать Хан Фэя, не говоря уже о других вещах.

«Честно говоря, среди молодого поколения не так много людей, которые помнят историю. Только меня, старика, ступившего в лесс, она до сих пор беспокоит».

У жителей села тоже сложное настроение. С тех пор, как они выросли, старый деревенский глава неустанно повторял эту историю снова и снова. Старый глава деревни был холост и бездетен и относился ко всем детям в деревне как к своим собственным детям. Он посвятил себя обучению и восхвалению богини Славы, но они не испытали, как им понять? Вера в детстве — это всего лишь история после взрослой жизни.

Даже оставаться в деревне и изо дня в день тренироваться по правилам – это всего лишь отплата за доброту старому деревенскому старосте.

Когда они вырастают, глава деревни тоже стар и больше не может проводить «научное» образование, как раньше. Младших детей намеренно или ненамеренно держат подальше, просто чтобы на них меньше влиять и чтобы они могли по-настоящему выйти на улицу в будущем. Деревня, нарушай эти правила, но такие мысли туманны. Когда сам старый глава деревни высказался, многие жители деревни склонили головы с угрызениями совести.

Хан Фэй внезапно почувствовал, что образ старика перед ним стал намного ярче. Она восхищалась такими людьми с верой и одержимостью, но ничем не могла помочь за такую ​​услугу, и у Хан Фэя заболела голова.

Старый глава деревни подавил свои эмоции и громко сказал: «Хорошо! Уже поздно! Все устали после напряженного дня. Пошли отдыхать. Завтра утром мы разберемся со всеми смертоносными вещами в горах!»

Все ответили хором: «Хорошо!»

Хань Фэй с мыслями вернулся в комнату Лу Пина, лежа на кровати, покрытой сеном, непредсказуемо ворочаясь, не мог не тыкать Таобао.

«Эй, Taobao, если это задача помочь им восстановить свою веру, я думаю, это будет холодно».

Хан Фэй сказал, что очень обеспокоен и планировал выслушать мнение системы, но после долгого ожидания он не мог дождаться ответа системы.

«Не притворяйся мертвым, вставай!»

«Вот сюда, не уговаривайте хозяина!»

«Хозяин, мне нужно сделать что-то очень серьезное».

Хан Фэй заинтересовался и сказал: «Что за серьезное дело? Разве ты не хотел проверить информацию?»

«Правильно! Я только что искал информацию об этом мире, но это помогло мне найти интересные вещи».

"Что скажи мне."

Система резко сказала: «Эта прибрежная деревня непростая!»

Хань Фэй повернулась, почесала живот и сказала: «Не говорите чепухи, такие вещи, как этот зал предков, а также эти духовные позиции и стелы без персонажей, печати драконов и тигров, браслеты, конечно, я это вижу. . Это не легко!"

«Гм, ведущий, не перебивай, послушай меня!»

Система усердно работала, чтобы сохранить лицо, а затем заявила: «Приказ девяти армий — это метод формирования, который можно рассматривать как метод формирования для ведения войск в бой, но этот метод формирования является исключительным, и никакой другой армии не существует, поэтому их немного. Люди знают это слово».

Хан Фэй сразу все понял и сказал: «Богиня?»

«Да, только Девятая армия под командованием богини будет использовать это построение».

Богиня, Богиня и Богиня, Хан Фэй не знала, сколько раз она слышала этот термин.

С самого начала его заставляла страдать система, имитируя этикет встречи с богиней, и он просто вставал на цыпочки, чтобы идти, ранив ее до полусмерти.

Позже я даже увидел большую красную рубашку, которая ее поразила.

А выбранный ею репертуар, восемнадцать барабанов богини спереди, способность вызывать ветер и дождь, потрясли всех.

Сейчас снова появилась Девятая Армия Богини, кажется, она всегда связана с этой так называемой Богиней.

«Хозяин? Хозяин!»

"что……"

Хан Фэй внезапно выздоровел.

— Хозяин, о чём ты думаешь?

Хань Фэй выдохнула, похлопала ее по щеке и сказала: «Все в порядке, ты продолжаешь говорить».

«Хорошо, пожалуйста, послушайте хозяина. Я проверил информацию. Под началом богини действительно девять храбрых и боеспособных армий. Каждая армия богата военной службой и знаменита. Они пошли по стопам богини и завоевали бесчисленные территории. Все страны были спасены...»

«Подождите, разве здесь только четыре страны? Ханьлин, Цинъинь, Юньчжу, Лоюнь, четыре».

Говоря об этом, Хан Фэй всегда чувствовал, что названия этих четырех стран удивительны, и каждый, кто не знает, думает, что это имя человека.

«Такова нынешняя ситуация. Тысячу лет назад на этом континенте было не только четыре страны. Были десятки стран, больших и малых, и мир воевал, и война никогда не прекращалась!»

Хан Фэй задумался и сказал: «Продолжай».

«Ну, короче, Девятая армия тогда была своего рода эскортом, потому что ее не заботили честь и права. Они скорее защищали существование богини. В то время богиня не была богиней. — это имя, которое повторяют люди, получившие от нее благословение в последующих поколениях».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии