По узкой тропинке овечьих кишок проскакали две лошади. Люди на лошадях были одеты в униформу и выглядели серьезными. Они остановились, когда приближались к прибрежной деревне, а вместо этого слезли с лошадей и пошли с маленьким блокнотом в руках.
«Вот это Уотерсайд-Виллидж». Один из них сказал.
Другой человек поднял голову, посмотрел на полуразрушенную деревню и немного удивился, когда убедился, что не допустил ошибок, и сказал: «Это хуже, чем места, отведенные другими шоу-девушками».
«Эй, я не знаю, не судьба ли эта девушка Хань Сю или ей предназначено, и она почти не могла найти разную семью в таком месте, где птицы не гадят.
«Не говори так, есть две корейские девушки, но это нелюбимая старшая дама. Я слышал, что вторая дама, Хань Янь, довольна тестем, который поехал на проверку».
«Можете ли вы быть недовольны? Посмотрите, что сделала вторая леди Хань Янь: она открыла магазин и помогла бедным, а это нелегко сделать. Это делается так же, как и гражданские лица. Конечно же, это золото Оно сияет повсюду!"
«Сестры очень оптимистичны в отношении Хан Яна, это тоже негласная вещь».
«Это не обязательно. Я слышал, что принцесса тоже хорошо поработала. Назначенные люди хвалили его, и он был высшим лидером внутри и снаружи».
«У принцессы Чэн хорошее семейное прошлое, но ты забыл об этом? Принцесса Чэн раньше сидела в тюрьме. Было ли это в конце концов, это тоже было пятном».
«В этом есть смысл, чтобы мисс Хань Янь практически не сбежала?»
«Я не бежала, это второй тур. Глядя на эту позу, этот второй тур также будет для нее первым. Испытание Дворца Армы состоит всего из трех больших экзаменов, и оно скоро закончится, и Я слышал..."
Голос постепенно стал тише.
«Королеве-императрице тоже нравится эта госпожа Хань Янь. Хотя этот премьер-министр Хан не любит императора, у нее все еще есть положение в КНДР. Самое главное, что премьер-министр Хань еще не встал в строй и находится в этап выжидания. Принц мне очень помогает».
«Его Королевское Высочество и девушка Хань Янь также совпадают. Я слышал, что внешний вид г-жи Хань Янь похвалил даже отец Ву, который отправился на расследование, сказав, что это огромная страна. Эта песня была в тот день на праздновании императрицы королевы. Танец не преувеличивается разным человеком, он действительно редкость в мире».
«Как будто вы видели это своими глазами. Мы все ждали встречи снаружи и ничего не видели».
«Разве я не слышал комментариев другого тестя? Хорошо, пойдем в деревню. Эта деревня достаточно бедная».
Оба тестя перестали разговаривать, но прилично пошли в деревню. Все жители деревни тихо наблюдали за происходящим, но из-за предыдущих указаний Девочки Хань никто не был слишком заметен.
Два тестя прошли весь путь до 68 домов и случайно увидели выходящего Лу Пина.
Лу Пин был удивлен и колебался: «Это... тесть?»
Один из них сделал шаг вперед и сказал: «Это разная семья, но в деревне Шуйбянь шестьдесят восемь семей?»
«Да-да, прямо здесь. Женщины уже давно ждут тестя, заходите, пожалуйста!»
Оба тестя очень хорошо скрыли нетерпение в своих сердцах и вошли спокойно на лице. Убранство внутри было настолько убогим, насколько им казалось, и они почувствовали легкую симпатию к корейской девушке.
«Как поживает Хань Сю за это время?»
Выражение лица тестя было похоже на визит учителя из дома, а другой тесть достал небольшую книжку и приготовился к записи.
— О? Но что случилось?
Приходит тесть, который помнит эту историю. Дело не в том, что нет шоу-девушек, которые не могли бы удержаться от поступков, нарушающих правила, например, от тайного принятия подарков от семьи или поступков, которые обманывают добро и боятся зла, исходя из их собственной личности. С этих шоу-девушек сняли все очки и сразу исключили из Ама Палас. Оба тестя думали, что это шоу Хана принесет то же самое.
Лу Пин поспешно покачала головой и сказала: «Это не то, что думал свекор, но эта девушка Хань Сю боится, что ей немного некомфортно. В течение этого периода времени она периодически болела. Говорят, что это ветер и холод, а вода и почва не акклиматизировались, и мне нужно больше отдыхать, и скоро будет лучше, но я пока еще лежу в постели и не могу выйти к отцу -по закону."
Оба тестя были удивлены. Это больно?
Однако, учитывая окружающую среду прибрежной деревни, место, где птицы не ****, действительно тяжелая жизнь. Вроде бы простительно болеть, но болезнь этой шоудевочки снаружи может быть большой или маленькой, на всякий случай. Какая жизнь была вызвана, даже если премьер-министр Хань не пользовался благосклонностью, невозможно было не добиваться этого.
«Как состояние? Это серьезно? Что сказал врач?»
Лу Пин колебался, когда его спрашивали представители такой серии культур. Она не ожидала, что два проверяющих тестя окажутся настолько ответственными, и ей придется задавать больше вопросов.
Ее странность упала в глазах немного проницательного тестя, и он сразу сказал: «Почему ты не можешь сказать?»
Байли Вэньсю, лежавший внутри, беспомощно кашлял, услышав разговор, и привлек внимание всех за дверью.
Лу Пин тайно вздохнул с облегчением.
Двое тестей некоторое время колебались и услышали внутри голос Бай Ливэньсю: «Два тестя, пожалуйста, простите меня за то, что я не смог встать с постели, чтобы встретиться с вами, кашель, кашель…»
Два тестя переглянулись, и один из них сказал: «Женщина Хань Сю серьезно больна? Ее нужно отправить обратно во дворец?»
Оказалось, что для обеспечения безопасности танцовщицы во дворце Амар существует также правило, согласно которому, если с танцовщицей случается что-то неожиданное, ее можно немедленно уволить и вернуть во дворец, но соответствующий раунд баллы будут аннулированы.
«Нет, нет, Хан Фэй все еще может настаивать, тестю не о чем беспокоиться… просто возьми еще несколько выходных».
Ведь это был очередной кашель.
Один из тестей заметил, что в доме действительно пахло лекарственными средствами, и казалось, что он действительно болен.
Судя по их положению, лицо Хань Сюньв тоже очень бледное, но у нее еще есть силы поговорить с ними, и она, похоже, не находится без сознания.
Но если она уйдет вот так, если что-то случится с девушкой Хань Сю, это не будет ответственностью их двух тестей, и у нее прямо сейчас будет болеть голова.
«Почему бы не сделать так? Разная семья останется здесь на два дня, чтобы оценить ситуацию. Если Хань Сю-ну действительно нездоров, возвращайтесь во дворец».
Лицо Бай Ли Вэньсю на кровати застыло.
«Ну, так уж получилось, что мы можем понять ситуацию в прибрежной деревне. Было бы лучше, если бы с Хань Сюньвом все было в порядке».
Это было такое счастливое решение. Два тестя решили извиниться за то, что жили в деревне Шуйбянь два дня. Они также были довольны своим великодушием.
Однако Бай Ливэньсю был немного беспомощен, стиснул зубы и прочитал имя Хань Фэя.
Хань Фэй, которая только что примчалась в город, сильно чихнула, коснулась своего носа и тайно сказала: «Кто думает обо мне? Это бог-мужчина?»
При мысли о мужском **** Хан Фэй улыбнулся и вышел из кареты в хорошем настроении. В это время она переоделась в штатское, надела шляпу на голову, закрывающую лицо, и собиралась обнаружить перед собой кого-то. Место временно успокоилось и повернулось, чтобы найти доктора Хао.