Глава 195: Деревня на берегу моря в беде

Сяо Цзя вспомнил увиденную сцену и осторожно сказал: «На данный момент жертв не обнаружено, все они задержаны, но выражения их лиц немного странные, а некоторые впали в кому.

Хан Фэй усмехнулся: «Как вы можете применять силу, если хотите контролировать всех жителей деревни Шуйбянь? В основном они использовали какие-то постыдные средства, чтобы свергнуть жителей деревни, прежде чем действовать».

Сяо Цзя внезапно понял.

И Хан Фэй вовсе не ошибается. Бандиты Красного Шарфа действительно уничтожили большинство жителей деревни, выпустив психоделический дым глубокой ночью, а затем быстро вторглись. Найдутся жители деревни, которые смогут организованно сопротивляться. Все они были взяты под контроль, и сильное сопротивление было подавлено на месте, что успешно разозлило толпу жителей прибрежной деревни, но из-за общей ситуации никто не осмелился сопротивляться.

Этот бессовестный метод чрезвычайно грязен для солдат! Если бы проигрыш был оправдан, это было бы не так, но действия бандитов в красных шарфах, очевидно, стимулировали прибыль Шуйбяньской деревни.

В ту ночь луна была темной, а ветер дул сильным.

Хань Фэй, Сяоюй и другие уже долгое время лежат в засаде возле деревни. Они дождались темноты и посмотрели на деревню с костром.

Хан Фэй прищурился, словно о чем-то думая. Сяоюй и другие не собирались спрашивать вслух, они тихо ждали указаний Хань Фэя. До этого момента они бы никогда не поверили такой молодой девушке. Дома, но после столь долгого времени вместе Сяоюй и другие уже пришли к общему убеждению: никогда не обижать девушку Хань! Это абсолютно мертво, я не знаю, как умереть!

«Сяоцзя, Сяои, найдите лидера бандита в красном шарфе, но не делайте этого, просто смотрите на Сяо Бин, оставайтесь у двери, чтобы встретиться, Сяоюй, трахните меня между жителями деревни. "

Юлун сказал с некоторым беспокойством: «Мисс, не будет ли для вас слишком опасно вмешиваться вот так?»

Хан Фэй прошептал: «Поскольку некоторые из нас недостаточно сильны, мне нужна помощь жителей деревни».

Пятеро начали расходиться.

Задержанные жители собрались в родовом зале села. Патрулировали несколько бандитов с красными шарфами на головах. Любая аномалия привлекала бы бдительность, и Байли Цзян, который все еще был одет как женщина, все перемешал. Ситуация у него перед глазами, он наблюдает.

Честно говоря, когда эти красные бандиты внезапно напали, у него был шанс скрыться. С его силой эти бандиты не смогли его удержать, но самое плохое случилось, когда красные бандиты впервые пошли в атаку. Оба тестя находились неподалеку и встретились один за другим. Чтобы пообещать обещание Хань Фэя, Бай Ли Вэньсю некоторое время колебался, упустил лучшее время, чтобы уйти, и его просто поймали вместе.

Бай Ливэньсю до сих пор не знает, что ему предстоит такое безрассудное время. Он принц, и его статус благороден, но теперь он низведен до такой степени, что находится под контролем бандитов. Если это дело донести до ушей подглядывающих за его положением князей, он боится, что собирался засмеяться до смерти, но в тот момент он действительно остался ради нелепого обещания, для женщины это действительно невообразимо.

Но как бы вас это ни заботило, дело дошло до этого, остается только придумать лучший путь. У него есть блики на теле. Пока он сможет запустить его, его приспешники прибудут. Каким бы ни был бандит в Красном Шарфе, это не будет проблемой. Как только его местонахождение стало известно, изначально он был патрульным микрослужбы, и Бай Ливэньсю, естественно, не хотел, чтобы слишком много людей обнаружили его следы, особенно здесь все еще холодно.

Бай Ливэньсю на какое-то время оказался перед дилеммой.

В этот момент маленькая рука осторожно потянула его за рукав.

Бай Ливэнь Сю удивленно повернула голову и встретилась с большим белым зубом.

Хан Фэй понизила голос и сказала: «Прошло много времени, Ваше Высочество Байли».

Жители окрестной деревни также увидели внезапное появление Хан Фэя. На какое-то время они взволновались, как будто увидели надежду, но Хань Фэй освистал их, сразу же замолчал и на несколько дней стал сельским жителем. Они немедленно вернулись в нормальное состояние, окружили некоторых, не оставив следов, заблокировали фигуру Хан Фэя и были застигнуты врасплох бандитом в Красном Шарфе, которого не охраняли.

Бай Ливэнь была слегка удивлена ​​единством жителей деревни, посмотрела на Хан Фэя и спросила: «Как ты сюда попал?»

Хан Фэя не волновала его нервозность, он наблюдал за происходящим вокруг. Благодаря их удаленности, а те тести тоже были привязаны к другой стороне, поэтому не видели ситуации здесь.

Хан Фэй сцепил пальцы, Бай Ли Вэньсю опустил голову, и в следующий момент пара теплых рук коснулась его лица, он был потрясен и подсознательно хотел отступить.

«Не двигайся». Хан Фэй понизила голос.

Как сказал Хан Фэй, она развязала веревку, которая его связывала.

Бай Ли Вэньсю исчерпал все свое самообладание, чтобы совладать с собой, но его сердце бешено подпрыгнуло.

Аромат девушки смешивался с лекарственным ароматом, занимавшим разум Байли. В этот момент они были очень близки.

Хан Фэй не знал очаровательных мыслей этого достойного принца облаков и свечей. Из-за своей позы она не осмеливалась слишком много двигаться, поэтому долго возилась, не срывая маску из человеческой кожи с его лица.

Как всем известно, чем дольше она продолжала свои действия, тем глубже странность в сердце Бэйли. Он почти удерживал себя от произвола и не смел взглянуть прямо на лицо, находившееся близко, но все же видел краем глаза. .

На самом деле лицо девушки уже не такое жирное и невыносимое. На более худом лице остался детский жир, черты лица ясные, а глаза яркие, как огонь, особенно когда ее глаза полны, Бай Ливэньсю не мог не хотеть приблизиться, когда он был в тени.

"Все в порядке."

Подавленное приветствие прервало желаемое действие Бай Ливэньсю. Он пришел в себя, его лицо внезапно покраснело, он прикрыл рот и отвернулся, не позволяя Хан Фэю видеть его лицо. .

Хан Фэй взглянул на лорда-принца, чувствуя себя немного странно, и сказал: «Что не так с вашим Высочеством? Это неудобно? Вам тоже дали лекарство?!»

В последнем предложении выражение лица Хан Фэя стало резким. Если с принцем что-то не так, она просто не сможет это съесть!

Бай Ливэньсю неестественно отрицал: «Нет, я в порядке, что ты собираешься делать?»

Чтобы Хан Фэй не продолжал задавать вопросы, Бай Ливэньсю сначала сменил тему.

Хань Фэй взял маску из человеческой кожи, посмотрел на красивое и красивое лицо Бай Ливэньсю и сказал: «Его Королевское Высочество Байли, иди сюда».

Бай Ли Вэньсю на мгновение заколебался, снова вытянул голову, и его руки снова взъерошили волосы, словно соломенное гнездо. Бай Ли Вэньсю был ошеломлен.

Сяоюй позади Хань Фэя тоже был ошеломлен. Это действительно принц Юн Чжу? Разве это нормально, что юная леди такая смелая?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии