Глава 338: Не могу упасть

Гнев Хань Фэя невозможно было сдержать.

От начала и до конца Таобао ей лжет!

Так называемой клиренс-игры вообще не существует!

Все это не тест!

Люди, которых она ранила раньше, все реальны!

Хан Фэй не могла смириться с таким результатом, и ее гнев заставил ее начать кричать в никуда.

«Таобао! Я знаю, что ты смотришь! Выходи! Выходи за меня!»

Голос Хан Фэя замолчал, но Таобао не ответил.

У Хан Фэя была иллюзия, что его предали. Она сдерживала слезы, пытаясь найти что-то со своей стороны, что могло бы помочь Цинь Че остановить кровотечение.

Кровь окрасила его одежду в красный цвет, и даже лицо его побледнело.

«Цин Че, Цинь Че, терпи, я найду лекарство, я найду свою аптечку, ты будешь ждать меня здесь! Подожди меня! Я спасу тебя! Я не позволю тебе умереть!»

После этого Хан Фэй хотела встать, но ее осторожно схватили за руку.

Хань Фэй опустила голову и увидела ****-руку Цинь Че.

Ее сердце дрогнуло, и она подняла голову, чтобы посмотреть вверх.

Он встретился с темными зрачками Цинь Чэ.

«Хан Фэй, нет необходимости».

Хан Фэй громко сказал: «Нет! Ты закрыл мою рану! Я найду аптечку! Просто подожди меня!»

«Вы ищете это?»

Раздался несвоевременный голос.

Хан Фэй напряглась, наблюдая, как ее аптечка упала на землю, все в ней выпало.

Она подняла голову и встретила игривый взгляд Бин Лин.

«Как это мог быть ты?!»

Хан Фэй не мог в это поверить.

Несколько человек вышли из-за спины Бин Лин. Если бы Ху Яньтин был здесь, он бы наверняка узнал, что один из них был посланником этого союзника.

Их окружила дюжина людей в черном.

Хан Фэй взглянула, ее сердце упало.

Бин Лин вытянула ноги и яростно пнула аптечку Хан Фэя.

"что ты делаешь!"

Хан Фэй хотел забрать аптечку, но люди в черном вытащили мечи.

Лицо Хан Фэя резко изменилось, и он сказал: «Бин Лин! Ты предал господина?!»

Бин Лин улыбнулась и яростно сказала: «Поговори о предательстве! Он вообще не бросился на меня в глаза! Почему предательство! Как ты можешь ожидать, что я отплачу тебе таким образом?»

Посланник сделал шаг вперед и сказал: «Не говори так много, быстро реши их все».

Хан Фэй пытался вести переговоры, но Юй Гуан увидел, что рана Цинь Че, казалось, кровоточила сильнее, а его лицо было бескровным, даже тотем на лбу потускнел, как будто его жизненные силы снижались.

Хан Фэй запаниковал, быстро присел на корточки, оторвал угол своей одежды, плотно прикрыл рану и закричал: «Бин Лин! Чего ты хочешь! Дай мне аптечку, я могу обещать тебе все!»

Хан Фэй никогда раньше не была так взволнована, когда ее рука была испачкана его кровью, теплой, свежей кровью, и, видя, как жизненная сила на лице Цинь Че постепенно исчезает, ее дыхание участилось. .

Бин Лин взяла аптечку и медленно сказала: «Ты хочешь это?»

Хан Фэй отчаянно кивнул.

Он холодно поднял брови, его грязное лицо было полно гордости, и сказал: «Кстати, я должен вас поблагодарить. Изначально нам не удалось вторгнуться так быстро. Вокруг вас слишком много влиятельных людей, но вы сумасшедшие. Это то же самое, что победить их всех, чтобы у нас был шанс успешно вторгнуться, но почему ты остановился только сейчас? Ты убил его много, зачем останавливаться?"

Она ненавидит Таобао и неосознанно ненавидит себя!

«Прости, прости... Господи, прости...»

Зная, что извиняться бесполезно, но в этот момент все, что она может сказать, такое бледное.

Дыхание Цинь Че медленно ослабело. Он почти исчерпал свой самообладание, прежде чем показал болезненное выражение лица. Услышав на ухе извинения Хань Фэя, его рана, казалось, болела еще сильнее.

«Хан Фэй, не извиняйся».

Хан Фэй тупо посмотрел на него и сказал: «Цинь Че…»

Бин Лин посмотрел на сцену перед собой и почувствовал себя очень ослепительно и сердито сказал: «Смерть приближается, отдай мне наложницу! Хан Фэй, ты лично стал причиной всего этого!»

Гонец перебил прямо: «Не суетись, реши пораньше! Отдай мне!»

Человек в черном продвигался вперед шаг за шагом, сопровождаемый насмешливой улыбкой Бин Лин.

Хан Фэй стиснула зубы, посмотрела на Цинь Че, а затем на людей, которые пришли вокруг.

Она резко встала, подняла с земли меч и торжественно сказала: «Не хочу обидеть господина!»

Хань Фэй подняла меч, и тотемный узор в ее зрачке появился снова.

Она ранила Цинь Че.

Тогда на этот раз она все заблокирует и защитит его!

Она ударила его этим мечом!

Посыльный слегка удивился и сказал: "Отдайте мне! Что за синглы играют! Возьмите эту женщину ко мне! Не держите на руках!"

Все люди в черной одежде бросились вперед, меч Хан Фэя двинулся, и движение было настолько быстрым, что осталась только одна тень. Цветок на глазах у всех, со звуком воткивания меча в тело, упали двое мужчин в черной одежде.

Но рука Хань Фэя тоже была прорезана двумя отверстиями, и текла кровь.

Завистливые глаза Бин Лина были на виду, и он сказал посланнику: «А что насчет твоих людей! не должен оставаться!»

Бин Лин знала, что на этот раз, как только они сбегут, следующей умрет она!

Особенно нынешнее состояние Хан Фэя! Она просто не может себе этого позволить!

Посланник хлопнул в ладоши, и со всех сторон вышло все больше и больше людей в черном, и Хань Фэй постепенно стал неспособен это сделать, хотя упавших трупов было много, их продолжало прибывать все больше и больше.

Рука Хан Фэй, державшая меч, дрожала, и она почти не могла прикрыть его. Пасть тигра онемела, но место, которое не могло их остановить, становилось все меньше и меньше.

Выражение лица Хан Фэй было полно отчаяния, но ее меч не остановился. Она не могла остановиться до последней секунды!

Война становится хаотичной.

Кажется, даже боги благоволят друг другу.

Кровь залила Цзяньфэн и окрасила ее руки в красный цвет.

Хань Фэй постепенно получила множество ран на теле.

Рана окрасила ее одежду в красный цвет.

Ее движения становились все медленнее и медленнее.

Его глаза были туманными.

В его голове была только одна мысль, поддерживающая это.

Не мочь...

Она не может упасть...

Если она упадет, Цинь Че умрет.

Она обещала ему, она не даст ему умереть, она должна выполнить свое обещание, ей нельзя сдаваться!

Она грешница. Она ранила всех. Она даже убила принца. Почему она упала?

Эта мысль манипулировала разумом Хан Фэя. Не знаю, исходил ли оттуда враждебный дух, руки у нее стали сильнее. Вспыхнула вспышка света меча, и ряд людей в черном упал.

Храбрость Хань Фэя отпугнула некоторых людей в черном, даже Бин Лин и посланник, которые наблюдали, были шокированы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии